UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License