UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License