Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not accustomed to walking long distances. 長距離を歩くのには慣れていない。 British people are used to standing in queues. 英国人は列を作って並ぶのに慣れている。 Such is the custom of the people here. そういうのがここの人たちの習慣だ。 I am not accustomed to making speeches in public. 私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。 I am used to staying up late at night. 私は夜更かしをするのには慣れています。 He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant. 彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。 It'll take a few days to break in these shoes. この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 I'm used to sleeping in a tent. テントの中で寝るのには慣れている。 He has been tamed by his wife. 彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。 This job calls for practice. この仕事は慣れの必要だ。 You will soon get used to eating Japanese food. あなたはすぐに日本食に慣れますよ。 He is in the habit of sitting up till late at night. 彼は夜更かしをする習慣がある。 Countries vary in customs and habits. 国によって習慣は異なる。 It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances. やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。 This custom is unique to America. この習慣はアメリカ独特のものである。 I'm used to eating alone. 一人で食事するのには慣れている。 These men are used to hard work. この男たちははげしい仕事に慣れている。 Have you gotten used to eating Japanese food yet? 日本食にはもう慣れましたか。 He is used to speaking in public. 彼は人前で話をすることに慣れている。 Did you ever hear of such a strange custom? こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。 I am in the habit of going for a walk before breakfast. 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 It's hard to change a bad habit. 悪い習慣を変えるのは難しいよ。 I am not used to drinking coffee without sugar. 私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。 I usually shower at night. シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。 I was getting used to living in America. アメリカの生活にだんだん慣れてきました。 She is used to staying up all night. 彼女は徹夜するのに慣れている。 Good eating habits are essential. 良い食習慣を持つことが不可欠なことである。 He acquired the habit of smoking. 彼に喫煙の習慣がついた。 It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 It is difficult for foreigners to get used to Japanese food. 外人が日本食に慣れることはむずかしい。 Soldiers are used to danger. 兵士たちは危険な事に慣れている。 The new boys soon accustomed themselves to the school. 新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。 The institution must be protected. その習慣は守らなくてはならない。 I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me. まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。 These customs differ from those our country. これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。 The practice should be done away with. その慣行は廃止すべきだ。 A bad habit is easily acquired. 悪い習慣はつきやすい。 You should cultivate the habit of getting up early. 早起きの習慣を養うようにしなさい。 It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals. 外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。 They stick to old customs in everything. 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 Are you a creature of habit? あなたは習慣の奴隷ですか? Have you got used to eating Japanese food yet? 日本食にはもう慣れましたか。 He is used to making speeches. 彼は演説するのに慣れている。 So many countries, so many customs. 国の数だけ習慣がある。 My father is used to travelling. 父は旅慣れしている。 He's used to speaking in public. 彼は人前で話すのに慣れている。 The servant gradually adjusted to his new surroundings. 召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。 I make it a rule to get up at six. 私は六時におきるのを習慣にしている。 Keeping a diary is a good habit. 日記をつけるのはよい習慣です。 We are accustomed to wearing shoes. 私たちは靴をはくのに慣れている。 You'll soon get accustomed to your new college life. あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。 I have grown out of the habit of reading comics. 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 Bob is accustomed to hard work. ボブはつらい仕事に慣れている。 I'm used to keeping early hours. 早寝早起きには慣れています。 Habit rules the unreflecting herd. 習慣は無思慮な人々を支配する。 You should try to conquer your smoking habit. あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 Are you a creature of habit? あなたは習慣にしばられるタイプですか? It is not easy to get rid of a bad habit. 悪い習慣を取り除くのは容易ではない。 He is accustomed to hard work. 彼は重労働に慣れている。 I awoke to find myself in a strange room. 目覚めると見慣れない部屋にいた。 I was cured of my drinking habit. 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 She is in the habit of keeping late hours. 彼女は夜更かしする習慣がある。 It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはできない。 You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days. 美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。 He is accustomed to the work. 彼はその仕事に慣れている。 Returnees have trouble getting used to life in Japan. 帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。 How easily one acquires bad habits! 悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。 He is used to traveling. 彼は旅をする事に慣れています。 As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other. その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。 He has the habit of reading the newspaper while he eats. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 Eating between meals is a bad habit. 間食はよくない習慣だ。 The custom originated in China. その習慣は中国で始まった。 That custom has little currency in Japan. その習慣は日本ではほとんど行われていない。 Modern art has broken away from nineteenth century conventions. 現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。 They are mere creatures of habit. 彼ら単なる習慣の奴隷だ。 I am accustomed to staying up late. 私は夜更かしするのに慣れています。 She found it necessary to accustom her child to getting up early. 彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。 It became his habit by degrees. それは徐々に彼の習慣になった。 I'm already accustomed to the heat of summer. 夏の暑さにももう慣れました。 You should acquaint yourself with the local customs. あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。 That institution must be protected. その慣習は守らなくてはならない。 Each country has its own customs. 各国にはそれぞれの習慣がある。 He will soon get used to the climate here. 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 Familiarity breeds contempt. 慣れすぎは侮りのもと。 Mr Kaifu is used to making speeches in public. 海部氏は人前で演説することに慣れている。 Though he is so worldly-wise, he is still very young. 彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。 Custom reconciles us to everything. 習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。 The cat was scared by an unfamiliar noise. その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。 There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan. 日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。 I am just warming up now. 今肩慣らししているところです。 It's my habit to read on the toilet. トイレで読書するのが私の習慣だ。 He is a man of the world. 彼は世慣れた人だ。 It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 Good habits should be cultivated in childhood. 良い習慣は子供時代に養うべきである。 The boy was used to being scolded. その少年はしかられるのには慣れていた。 I got accustomed to living alone. 一人で暮らすことに慣れた。 He took great pains in taming a puma. 彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。 I'm not used to staying up late at night. ぼくは夜更かしする事に慣れていない。 I'm getting used to eating alone. 一人で食事するのには慣れている。 The practice has long been done away with. その習慣が廃止されて久しい。