UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License