UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License