UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License