UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License