UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I am not used to sitting up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License