UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
I am not used to sitting up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License