The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
I usually shower at night.
シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
The boy soon accommodated himself to his new class.
その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
My dad is accustomed to jogging at night.
父は夜ジョギングすることに慣れている。
Keeping a diary is a good habit.
日記を付けるのは良い習慣です。
She is used to traveling.
彼女は旅行することに慣れています。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.
喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
She acquired the habit of rising early.
彼女は早起きの習慣がついた。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Tom isn't used to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
I soon got accustomed to speaking in public.
私はまもなく人前で話すことに慣れた。
I want a book telling about Japanese customs.
私は日本の習慣を書いた本がほしい。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きを習慣にしている。
We should do away with those bad customs.
私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.
まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
She is used to staying up late.
彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
After three months, he got used to the life in the town.
3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
My worst vice is smoking.
私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
It was his habit to get up early.
早起きは彼の習慣だった。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Great is the power of habit.
習慣の力は偉大である。
People differ in habits.
人にはそれぞれ違った習慣がある。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
私の目はまだこの暗さに慣れていない。
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
This book is on the manners and customs of America.
この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
I'm not used to speaking in public.
私は人前で話をするのに不慣れだ。
You will soon get used to the change of climate.
すぐに気候の変化に慣れます。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
I'm breaking in my new shoes.
新しい靴を履き慣らしている。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I'm used to stay awake late into the night.
私は宵っ張りするのは慣れています。
Manners and customs vary greatly from country to country.
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
She acquainted her daughter with classical music.
彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
We should do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
He is used to walking long distances.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
Did you soon get used to Japanese food?
あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.