UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License