UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License