The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.
私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
He will soon get used to the class.
彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
It is true of learning English that "practice makes perfect".
習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
We are accustomed to wearing shoes.
私たちは靴をはくのに慣れている。
The boy was used to being scolded.
その少年はしかられるのには慣れていた。
He is in the habit of eating only two meals a day.
彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
People differ in habits.
人にはそれぞれ違った習慣がある。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
I am not used to hard work.
私はきつい仕事には慣れていない。
Soon you'll get used to living by yourself.
すぐに一人住まいに慣れますよ。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
It could be just right for a warm up.
肩慣らしには丁度いいかも。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
She is in the habit of keeping a diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon get used to the climate here.
すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐ慣れた。
Ancient customs are dying out quickly today.
今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Old habits die hard.
長年の習慣はなかなか改まらない。
I make it a rule to get up at six.
私は六時におきるのを習慣にしている。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.
秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
He's used to speaking in public.
彼は人前で話すのに慣れている。
He was in the habit of getting up early.
早起きは彼の習慣だった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
Can I be of any assistance to you?
あなたの助力に慣れるでしょうか。
He got out of the habit of smoking.
彼はたばこを吸う習慣をやめた。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
He's accustomed to traveling.
彼は旅をする事に慣れています。
I've finally got used to urban life.
私はやっと都会の生活に慣れてきた。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.