UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
I am not used to sitting up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License