UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License