It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
We are accustomed to wearing shoes.
私たちは靴をはくのに慣れている。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.
私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
We accustomed our children to sleeping alone.
私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
I soon got accustomed to speaking in public.
私はまもなく人前で話すことに慣れた。
I am completely accustomed to this kind of work now.
僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
The bear is quite tame and doesn't bite.
その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
We did so after an old custom.
私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
I make it a rule to get up at six.
私は六時におきるのを習慣にしている。
He is used to making speeches.
彼は演説するのに慣れている。
Tom is used to speaking in public.
トムは人前で話すことに慣れている。
He broke himself of the bad habit of smoking.
彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
I'm not used to speaking in public.
私は人前で話すのに慣れていない。
I'm not used to getting up early.
私は早起きには慣れていない。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはできない。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Tom isn't used to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
The new boys soon accustomed themselves to the school.
新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
You will soon accustom yourself to the new life.
新生活にすぐに慣れますよ。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけるのはよい習慣です。
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
Did you soon get used to Japanese food?
あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
He was not accustomed to sleeping alone.
その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
My sister isn't used to cooking.
私の姉は料理に慣れていない。
This custom dates from the Edo period.
この習慣は江戸時代からのものだ。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
This custom became extinct a long time ago.
この習慣は絶えて久しい。
It was his habit to rise early.
早起きは彼の習慣だった。
Have you got used to eating Japanese food yet?
日本食にはもう慣れましたか。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Habit rules the unreflecting herd.
習慣は無思慮な人々を支配する。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
That gradually became his habit.
それは徐々に彼の習慣になった。
I am accustomed to staying up late.
私は遅くまで起きているのに慣れている。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
I'm accustomed to getting up early.
朝早く起きるのには慣れています。
We are trying to do away with the old customs.
私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
You may as well get used to it.
でも慣れた方がいい。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The people here are accustomed to the cold.
当地の人々は寒さに慣れている。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
This job calls for practice.
この仕事は慣れの必要だ。
I have a habit of getting up early.
私は朝早く起きる習慣がある。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きを習慣にしている。
I'm accustomed to sitting up late.
遅くまで起きているのには慣れています。
You'll soon get accustomed to this cold weather.
君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I'm used to working all night.
私は徹夜で働くのに慣れている。
People differ in habits.
人にはそれぞれ違った習慣がある。
Her dog is not so much faithful as tame.
彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
Eating between meals is a bad habit.
間食はよくない習慣だ。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
I'm not accustomed to getting up early.
私は朝早く起きるのに慣れていない。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.
私は朝食前に散歩をする習慣があります。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.