UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License