UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License