UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License