UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License