UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License