UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License