UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License