The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got accustomed to the new way of living.
彼は新しい生活様式に慣れた。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.
喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He was soon acclimated to his new job.
彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I am not accustomed to walking long distances.
長距離を歩くのには慣れていない。
He got used to the work.
彼はこの仕事に慣れた。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
The man was used to treating this kind of wound.
その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He is used to getting up early.
彼は早起きに慣れている。
I make it a rule to get up at six.
私は六時におきるのを習慣にしている。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
They should do away with these conventions.
彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.
東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
It was his habit to get up early.
早起きは彼の習慣だった。
John is in the habit of staying up until midnight.
ジョンは夜中まで起きている習慣である。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Each country has its own customs.
各国にはそれぞれの習慣がある。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
He is used to speaking in public.
彼は人前で話をすることに慣れている。
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きを習慣にしている。
He is used to hard work.
彼は困難な仕事に慣れている。
It's my habit to read on the toilet.
トイレで読書するのが私の習慣だ。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
Smoking is a bad habit.
タバコは悪い習慣です。
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い天候にすぐに慣れた。
I don't know much about today's revolutions.
私は今日の急激な改革には慣れていない。
That custom originated with the American Indians.
その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
He has been tamed by his wife.
彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
You'll soon get accustomed to this cold weather.
君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He's used to speaking in public.
彼は人前で話すのに慣れている。
I'm already accustomed to the heat of summer.
夏の暑さにももう慣れました。
She was used to living on a small income.
彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
We should do away with out-of-date customs.
私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.
彼は新しい環境にすばやく慣れた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I'm used to stay awake late into the night.
私は宵っ張りするのは慣れています。
He got out of the habit of smoking.
彼はたばこを吸う習慣をやめた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
You will soon get accustomed to the noises.
あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.
秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.