UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License