UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License