Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Countries vary in customs and habits. 国によって習慣は異なる。 He is used to getting up early. 彼は早起きに慣れている。 He's used to speaking in public. 彼は人前で話す事に慣れている。 We are accustomed to wearing shoes. 私たちは靴をはくのに慣れている。 I'm used to being laughed at. 笑われるのには慣れている。 This custom should be done away with. この慣習はやめなければならない。 I have to form the habit of getting up early. 私は早起きの習慣をつけねばならない。 Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it. 午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。 It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals. 外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。 Bob has the habit of going to bed at 10:00. ボブは十時に寝るのが習慣だ。 The girl was used to staying up late. 少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。 I'm getting used to eating alone. 一人で食事するのには慣れている。 He quickly accustomed himself to his new surroundings. 彼は新しい環境にすばやく慣れた。 Social customs vary greatly from country to country. 社会的な習慣は国によって大いに異なる。 Habit rules the unreflecting herd. 習慣は無思慮な人々を支配する。 We accustomed our children to sleeping alone. 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 The custom of bowing is peculiar to the islanders. お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office. 兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。 I usually stay up late. 私には夜更かしの習慣がある。 This work is new to me. 私はその仕事に慣れていません。 Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。 It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day. バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。 This custom became extinct a long time ago. この習慣は絶えて久しい。 It is our custom to take off our shoes when we enter the house. 家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。 Children are quick to accustom themselves to new surroundings. 子供は新しい環境に慣れるのが早い。 She is not accustomed to driving for a long time. 彼女は長時間の運転には慣れていない。 I'm not used to speaking in public. 私は人前で話すのに慣れていない。 The custom was handed down from generation to generation. その習慣は世代から世代へと伝えられた。 He acquired the habit of smoking. 彼に喫煙の習慣がついた。 The foreigner soon got used to Japanese food. その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。 I'm used to staying up late at night. 私は夜遅くまで起きているのに慣れている。 We accustomed our children to sleeping alone. 私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。 The poet is not used to speaking in public. その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。 I am not used to staying up late at night. 私は夜更かしをすることに慣れていない。 People in this country make it a habit to bow when they meet. この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。 I am not accustomed to making a speech in public. 私は人前で話をすることには慣れていない。 They are used to the humid climate of the summer. 彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。 The practice should be done away with. その慣行は廃止すべきだ。 It's my habit to read on the toilet. トイレで読書するのが私の習慣だ。 Her feet were bare, as was the custom in those days. 彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。 She has a bad habit of smoking. 彼女は喫煙の悪習慣がある。 They stick to old customs in everything. 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 Ancient customs are dying out quickly today. 今日古来の慣習は急速にすたれてきている。 It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 A bad habit is easily acquired. 悪い習慣はつきやすい。 It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはできない。 Did you ever hear of such a strange custom? こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。 He was in the habit of taking a walk after supper. 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 He is getting used to this rural life by degrees. 彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。 She soon adjusted herself to the new school. 彼女じきに新しい学校に慣れた。 It is my practice to get up at 6 a.m. 朝6時に起きるのが私の習慣です。 Tom isn't used to city life. トムは都市での生活に不慣れです。 I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks. 私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。 I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me. まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。 This is a custom peculiar to Japan. これは日本独特の慣習だ。 I'm breaking in my new shoes. 新しい靴を履き慣らしている。 That song sounds familiar to me. その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。 My worst vice is smoking. 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 How easily one acquires bad habits! 悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 He will soon get used to the class. 彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。 Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。 He is accustomed to working hard. 彼は一生懸命働くことに慣れている。 She is accustomed to doing her homework before dinner. 彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。 They stick to old customs in everything. 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。 It is traditional to wear black to a funeral. 葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。 I'm used to sleeping in a tent. テントの中で寝るのには慣れている。 We should do away with those bad customs. 私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。 Each society has a different institution. 社会ごとに違った習慣がある。 You'll soon get used to living in the country. 田舎住まいにもすぐに慣れますよ。 I am accustomed to staying up late. 私は夜更かしするのに慣れています。 He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant. 彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。 I am still a stranger here. 私はこの土地にはまだ不慣れだ。 Such a custom is not peculiar to the Americans. そういう習慣は米国人独特ではない。 He soon accustomed himself to cold weather. 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download. このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。 Such is the custom of the people here. そういうのがここの人たちの習慣だ。 She acquired the habit of rising early. 彼女は早起きの習慣がついた。 We did so after an old custom. 私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。 My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 He's used to speaking in public. 彼は人前で話すのに慣れている。 They are accustomed to hard work. 彼らは厳しい仕事に慣れている。 As science makes progress, old ways give place to new. 科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。 It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 Tom is accustomed to calling up girls on the telephone. トムは女の子に電話するのに慣れている。 He is in the habit of keeping early hours. 彼は早寝早起きが習慣になっている。 He is used to traveling. 彼は旅をする事に慣れています。 Familiarity breeds contempt. 慣れると軽視するようになる。 I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? My father is used to travelling. 父は旅慣れしている。 We have to do away with such a bad custom. そんな悪い慣習は廃止すべきだ。 You should do away with such evil customs. そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。 I am accustomed to studying English every evening. 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。 He is conservative in his habits. 彼は習慣をなかなか変えない。 I have grown out of the habit of reading comics. 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 Writing new year's cards is a Japanese institution. 年賀状を書くのは日本の習慣である。 We finally got rid of our old car. とうとう使い慣れた車を処分しました。 Such a custom should be done away with. このような習慣は廃止すべきだ。 She was used to living on a small income. 彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。