UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License