The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
We used to take a walk before breakfast.
私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.
外人が日本食に慣れることはむずかしい。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I'm used to being ignored by my parents.
両親に相手にされないのには慣れている。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
I am accustomed to living alone.
私は一人暮らしには慣れている。
Have you gotten used to living in the dorm?
寮生活には慣れましたか。
People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
My sister isn't used to cooking.
私の姉は料理に慣れていない。
Tom isn't accustomed to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
He departed from the old custom.
彼は従来の習慣と違ったことをした。
This is a book on modern English usage.
これは現代英語の慣用法についての本です。
This custom is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
You will soon adapt yourself to this new life.
すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
This custom began in the Edo Period.
この習慣は江戸時代に始まった。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
Good eating habits are essential.
良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
I am used to driving a truck.
トラックを運転するのには慣れている。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
They should do away with these conventions.
彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
She acquired the habit of rising early.
彼女は早起きの習慣がついた。
He is getting used to this rural life by degrees.
彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
I'm accustomed to sitting up late.
遅くまで起きているのには慣れています。
The birds are so tame they will eat from your hand.
その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He's accustomed to traveling.
彼は旅慣れている。
You will soon get used to eating Japanese food.
あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
You should try to form the habit of using your dictionaries.
君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
The people here are accustomed to the cold.
当地の人々は寒さに慣れている。
I'm breaking in my new shoes.
新しい靴を履き慣らしている。
You will soon be used to living in a big city.
君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I'm not used to speaking in public.
私は人前で話すのに慣れていない。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
They stick to old customs in everything.
彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
Tina soon got used to Japanese food.
ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I've got accustomed to speaking in public.
人前で話をするのにも慣れました。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.
美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
I'm not used to writing a business letter, yet.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I have grown out of the habit of reading comics.
私は漫画を読む習慣がなくなりました。
You must quickly accustom yourself to your new school.
新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
Tom isn't used to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
This job calls for practice.
この仕事は慣れの必要だ。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
I am not accustomed to making a speech in public.
私は人前で話をすることには慣れていない。
I like it better now that I'm used to it.
慣れてみると、そのほうが好きになりました。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけることは良い習慣だ。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.