UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License