UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License