UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License