UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License