UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I am not used to sitting up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License