UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License