UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License