The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.
トムは女の子に電話するのに慣れている。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
He was not accustomed to sleeping alone.
その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
You'll get used to it soon.
大丈夫、じきに慣れますよ。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
私の目はまだこの暗さに慣れていない。
They stick to old customs in everything.
彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
He will soon get used to the climate here.
彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
She is used to getting up early.
彼女は早起きに慣れている。
This tradition is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I soon got accustomed to speaking in public.
私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
She was used to living on a small income.
彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
I am accustomed to working hard.
私は一生懸命働くのに慣れている。
He was soon acclimated to his new job.
彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
Tina soon got used to Japanese food.
ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.
外人が日本食に慣れることはむずかしい。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.
私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
He is used to making speeches.
彼は演説するのに慣れている。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Those customs found acceptance there.
そこでそういった習慣が受け入れられた。
A custom developed in which they would kiss each other.
互いにキスをする習慣が発達した。
You will soon get accustomed to living in this country.
すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.
私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
I'm not used to getting up early.
私は早起きには慣れていない。
You will soon get accustomed to living here.
君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
We finally got rid of our old car.
とうとう使い慣れた車を処分しました。
I have recently become accustomed to his way of speaking.
最近彼の話し方に慣れてきた。
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
I am not used to hard work.
私はきつい仕事には慣れていない。
He is accustomed to speaking in public.
彼は人前で話すのに慣れている。
I'm not used to speaking in public.
私は人前で話をするのに不慣れだ。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
We should conform to the customs of society.
私たちは社会の習慣に従わなければならない。
These men are used to hard work.
この男たちははげしい仕事に慣れている。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐ慣れた。
It was his habit to rise early.
早起きは彼の習慣だった。
I make it a rule to get up early in the morning.
毎朝早起きするのを習慣にしている。
I am used to staying up till late at night.
私は夜遅くまで起きることは慣れている。
You should do away with such evil customs.
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
My sister isn't used to cooking.
私の妹は料理に慣れていない。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The girl was used to sitting up till late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
The bear is quite tame and doesn't bite.
その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
He is conservative in his habits.
彼は習慣をなかなか変えない。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
He is a man of the world.
彼は世慣れた人だ。
She is in the habit of writing in her diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Tom is used to speaking in public.
トムは人前で話すことに慣れている。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.