UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License