UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License