The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '憲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like Kenshin Uesugi.
私は、上杉憲信が好き。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
The constitutional court will issue a decision by noon today.
憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.
保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
The Premier subscribed his name to the charter.
首相は憲章に署名した。
The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
We are subject to the Constitution of Japan.
我々は日本国憲法に従わないといけない。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.
憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
We must not violate the Constitution.
憲法を侵してはならない。
The United Nations Charter was signed in 1945.
国連憲章は1945年に署名された。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Some people want to amend the constitution.
憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
Have you ever read the Constitution of Japan?
日本国憲法を読んだことがありますか。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The government is currently broadening the interpretation of article 9 of the Constitution by wearying it down little by little.
今、政府はなし崩し的に憲法九条を拡大解釈している。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.