The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will have to study harder next year.
来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
You need to study harder.
君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
He worked hard in order to get the prize.
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
It is necessary that we should study hard.
私達は一生懸命勉強する必要がある。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
He is eager to please.
彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
He made a dash for the bus.
彼はバスを目指して懸命に走った。
Why am I working hard?
なぜ私は一生懸命働いているのですか。
He doesn't work as hard as he used to.
彼は昔ほど一生懸命働かない。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
Even though her salary is low, she works hard for that company.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
I made up my mind to study harder.
もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
She doesn't study as hard as her sister.
彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
He tried hard, but he failed.
彼は一生懸命やったが、失敗した。
Work hard, or you will fail the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
I tried my best to get them to stop quarreling.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Although he is rich he works very hard.
彼は金持ちだが一生懸命働いている。
However hard I try, I can never catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.
彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Study hard, and you'll succeed.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
He worked hard only to fail again.
彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
My cat is very anxious to entertain me.
私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
He worked hard so as to save more money.
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
The deer ran for its life.
鹿は命懸けで逃げた。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
However hard she tried, she was unable to please him.
彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Though I am tired, I will work hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
If you are to succeed, you must work harder.
成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
You tried very hard every day.
あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Taro is studying hard.
太郎は一生懸命勉強している。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
If I were you, I'd study harder.
私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
You should have worked harder.
君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
Tom worked hard only to fail the exam.
トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
They tried very hard to gain an advantage over one another.
彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
He must be tired after such hard work.
一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
His hard work will make him.
彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
He works hard to earn his living.
彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
They resolved to work harder.
彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.
試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
I must work hard to make up for lost time.
私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
He studied hard and passed the test.
彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
Paul studies very hard these days.
ポールは最近大変一生懸命勉強します。
Now that you're a college student, you should study harder.
もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
He seemed to be tired from working hard.
彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
What are you doing so hard?
一生懸命何をしてるんだい。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
He ran as fast as he could.
彼は一生懸命走った。
Study hard so that you can pass the exam.
試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
He worked hard to make his child happy.
彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
He worked hard to make money only to fail.
彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
You must study English hard.
あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
Work hard, and you will succeed.
一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.
彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He is working hard to support his family.
彼は家族を養うために懸命に働いている。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.