The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
She worked hard on account of her children.
彼女は子供達のために一生懸命働いた。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.
どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
They studied very hard so as not to fail in the exam.
彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
If he tries hard, he will succeed.
一生懸命やれば成功する。
He worked hard; as a result he made a great success.
彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
Generally speaking, high school students study harder than college students.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
They resolved to work harder.
彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
He attributed his success to hard work.
彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
I'm tired, but I'll study hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
You won't succeed unless you work hard.
一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
You have only to study hard, and you will pass the test.
あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
Farmers work hard in the winter, too.
農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
He was very anxious to please.
彼はご機嫌取りに懸命だった。
She works hard to earn her living.
彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
She explained about this goods hard.
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
How many chin-ups can you do, Tom?
トム、懸垂何回できる?
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.
彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
Work hard, and you will succeed.
一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
They were apprehensive that the situation would worsen.
彼らは事態の悪化を懸念した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.
子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
I studied English very hard day after day.
私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
I worked hard last month.
私は先月一生懸命働きました。
He tried hard, but failed.
彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
You should have worked harder.
もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
He worked very hard.
彼は一生懸命働きました。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
I persuaded my brother to study harder.
私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
You have only to study hard, and you will pass the test.
君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
I wish I had studied English harder when I was young.
若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
He studied very hard to become a scientist.
彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I regret not having studied hard for the test.
テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
He is working hard to support his family.
彼は家族を養うために懸命に働いている。
I want to make you work harder.
私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Study hard so that you can pass the exam.
試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
I tried very hard to put an end to their heated argument.
私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
They worked hard like so many bees.
彼らは蜂のように一生懸命働いた。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.
彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
I work hard and play hard.
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.
彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
You have to work harder to make up for lost time.
あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
Study hard so you don't fail.
落第しないように一生懸命勉強しなさい。
He does not work so hard as he used to.
彼は昔ほど一生懸命働かない。
She studied hard lest she should fail her exam.
彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He has to work hard in order to support his family.
彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
He is studying hard so that he can pass the examinations.
彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
However hard he may try, he won't succeed.
彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
If you would succeed in life, you must work hard.
人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
Study hard so you don't fail.
落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
He must work hard.
彼は一生懸命働かなければならない。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
I worked hard to succeed.
私は、成功するために、一生懸命働いた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.