UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will have to study harder next year.来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Why am I working hard?なぜ私は一生懸命働いているのですか。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
She doesn't study as hard as her sister.彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
The deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
Tom worked hard only to fail the exam.トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
He studied hard and passed the test.彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
Study hard so that you can pass the exam.試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
Work hard, and you will succeed.一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
He worked hard.一生懸命働いた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
I am going to put my heart into the work.ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
We almost broke our necks trying to meet the quota.我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License