UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We left the final decision to him.我々は最終決定を彼にまかせた。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
They came to our assistance.彼らは我々の手助けに来た。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
He is not of our number.彼は我々の仲間ではない。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
The strong yen was advantageous to our company.円高は我が社にとって好都合であった。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
We carried out our mission successfully.我々は無事使命を果たした。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
We are free from danger.我々は危険はない。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
You probably already know about our company.我が社についておそらくご存じです。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
We argued him into going.我々は彼を説得して行かせた。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。
He's sympathetic to our plan.彼は我々の計画に好意的だ。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
We talked about the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
We cannot meet your needs.我々はあなたの要求には応じられません。
I can't take it anymore.もう我慢の限界だ。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
I think, therefore I am.我思う、ゆえに我あり。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
We're getting nowhere with those problems.我々これらの問題どうにもならない。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
The mother took her child in her arms.母親は我が子を両腕に抱きしめた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Charity begins at home.慈愛は我が家からはじまる。
Our school is right near the park.我々の学校は公園のすぐ近くにある。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
The news added to our happiness.その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
The result fell short of our expectations.その結果は我々の期待に添えなかった。
We bought the goods at $3 a dozen.我々はその品物を1ダースにつき3ドルで買った。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
We've gotten into this fixed pattern.我々はこれがやめられぬ癖になってしまった。
Let's acquaint her with our decision immediately.彼女に我々の決定を直ちに知らせよう。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
The blare of the radio burst upon our ears.ラジオの騒音が我々を襲った。
We had five dollars left between us.我々の手元に合計5ドル残った。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
We all went in search of gold.我々はみな金を求めて出かけた。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
He sang at our request.彼は我々の求めに応じて歌った。
If you hurt her, I'll kill you.彼女を怪我させてみろ、殺してやる。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
The author's name is familiar to us.その作家の名前は我々によく知られている。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
There is a small garden in front of my house.我が家の前には狭い庭があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License