UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are the first to arrive.我々が一番のりだった。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
We were forced to work hard.我々は仕方なく働かなければならなかった。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
The teacher aroused our interest.その教師は我々の興味をかき立てた。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
We all were greatly amused by his jokes.我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
We pressed on, regardless.我々はしゃにむに突き進んだ。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
We were looking for buried treasure.我々は埋められた宝をさがしていた。
Without gravity we would be hurled off into space.引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
The warmth after the chills intoxicated us.寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
There are none of us who do not respect his honesty.我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
We learn by experience.我々は経験によって学ぶ。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
We returned to Honolulu on April 2.我々は四月二日にホノルルへ戻った。
We will never agree.我々は決してうまくいかないだろう。
Tom was hurt.トムは怪我を負わされた。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
The man is apparently deceiving us.あの男はあきらかに我々をだましている。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
Today, we have to sleep outdoors.今日は我々は野宿しないといけない。
Why did she ask for our help?なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
We ran all the way to the station.我々は、駅までずっと走った。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
He lost himself in his new research.彼は新しい研究に我を忘れた。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
She acceded to our demands.彼女は我々の要求に応じた。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
War concerns us all.戦争は我々すべてにかかわることだ。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
Tom always tries to have his own way.トムはいつも我を通そうとする。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
We climbed up the mountain, but with difficulty.我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
In the matter of food and clothing, we are pretty well off.衣食に関しては我々はかなり豊かである。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
We are facing a violent crisis.我々は一大危機に直面している。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
We spoke to no purpose.我々はしゃべったが何にもならなかった。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
To begin with, we have no money now.初めに、我々には今お金がない。
Where are we?我々はどこにいますか?
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
I've decided that we won't go.我々は行かないでおこうと、私は決めた。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
These butterflies are rare in our country.これらの蝶は我が国では珍しい。
He stuck to his opinion though I told him not to.やめろといったにもかかわらず彼は我を通した。
Many of these words we are unable to recall at will.これらの語の多くを我々は意のままに思い出すことができない。
I am a cat. I don't have a name yet.我輩は猫である。名前はまだない。
We are the people.我々が人民だ。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License