UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The results of the experiment were not as we had hoped.実験の結果は我々の期待に添わなかった。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
We must help him immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
Cows supply us with milk.牛は我々に牛乳を供給する。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
We camped on the border of the lake.我々はその湖のほとりでキャンプした。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
We decorated the Christmas tree with lights.我が家ではクリスマスツリーを照明で飾りました。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
She called out to us for help.彼女は我々に大声で助けを求めた。
We must always do our best.我々は常に最善を尽くさねばならない。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
Our income is small, but we get by.我々の収入は少ないが、なんとかやっています。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
We find it difficult to decide which one to buy.どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
We have only a slender chance of success.我々が成功する見込みはわずかしかない。
We have to distinguish right from wrong.我々は善悪を見分けなければならない。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
We were expecting him every moment.我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
That was the answer I wanted.その返事は我が意を得たものだった。
We admire her for her bravery.我々は彼女の勇気に感心する。
We should cultivate our minds by reading good books.我々は良書を読んで心を養わねばならない。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
A boxer and an actor are coming toward us.ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
He lost himself in his new research.彼は新しい研究に我を忘れた。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
We used to compete furiously in college.我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
We think the reason for his success was because of hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
At all events we have done our best.ともかく我々はベストを尽くしたのだ。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
There is a small garden in front of my house.我が家の前には狭い庭があります。
We eat fish raw.我々は魚を生で食べる。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
This dog is our regimental mascot.この犬は我が連隊のマスコットだ。
We have to start at once.我々はすぐに出発しなければなりません。
We asked several questions of him.我々は、彼にいくつかの質問をした。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。
We fought a hard battle.我々は激しく戦った。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
Aside from fright she was not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
We sat on a bench in the park.我々は公園のベンチに座った。
We are astonished at the shot.その銃声に我々はあっと驚いた。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License