UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
We can not live without water, not even for one day.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
We went due north.我々は真っすぐ北へ進んだ。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
We have many difficulties before us.我々の前途は多難だ。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
We used to compete furiously in college.我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
We Japanese live on rice.我々日本人は米を常食としている。
Owing to illness, he could not come with us.病気のために彼は我々と同行できなかった。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
He is a self-willed fellow.あいつは我の強いやつだ。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
The teacher aroused our interest.その教師は我々の興味をかき立てた。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
We broke up and went our own ways.我々は別れて別々の道を行った。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
We work by day, and rest by night.我々は、昼は働き夜は休む。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
He insulted our team.彼は我がチームを侮辱した。
I'll take care that you don't meet with any injury.私はあなたがどんな怪我にもあわないように気をつけましょう。
We argued politics.我々は政治を論じた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
We hadn't so much as heard of her name.我々は彼女の名をきいたことさえなかった。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
We climbed up the stream in the mountain.我々は山の中で小川に沿って登った。
He bored us with his long stories.彼の長々とした話に我々はうんざりした。
We must prepare so that we will regret nothing.我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。
We looked for it here and there.我々はそれらをあちこちさがした。
We discussed the problem.我々はその問題について話し合った。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The ice will crack beneath our weight.我々の重みで氷が割れるだろう。
We left a margin for error in our estimates.我々は誤差を見込んで余裕をとっておいた。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
We found the front door locked.我々は玄関が締まっているのが分かった。
Our friendship remained firm.我々の友情は依然として揺るがなかった。
You probably already know about our company.我が社についておそらくご存じです。
We really enjoyed ourselves.我々は心ゆくまで楽しんだ。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The old man told us about the amusing incident.老人は我々にその愉快な事件について話した。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
It's all over for us.もう我々はおしまいだ。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
We learn to read and write.我々は読み書きをならう。
We have the edge on them.我々の方が歩がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License