UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
We had to abandon our plan.我々は計画を断念せざるをえなかった。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
The law obliges us to send our children to school.法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
You will have your own way.君は何としても我を通そうとする。
That has no bearing on our plan.それは我々の計画とはなんの関係もない。
We could not but give him up for dead.我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
It appears to me that we misunderstand him.我々は彼を誤解しているらしい。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
He excels us at tennis.彼はテニスが我々よりうまい。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
Let him go his own way.彼に我が道を行かせてやれ。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
It's all over for us.もう我々はおしまいだ。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Tom hurt himself.トムは怪我をした。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
This agreement is binding on all of us.この契約には我々すべてが従わねばならない。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
We eat fish raw.我々は魚を生で食べる。
He is the very man that we've been looking for.彼こそ我々が探し求めていた人だ。
The news added to our happiness.その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
There are none of us who do not respect his honesty.我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
I can't stand it.我慢できない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
We applauded his honesty.我々は彼の正直さをほめた。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
We arrived at a compromise.我々は妥協することになった。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
We communicate by means of language.我々は言語で意思を伝える。
The bank came through with the loan we had requested.銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
There's nothing more painful than losing one's loved child.愛する我が子を失うことほど辛いことはない。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
We have left undone what we ought to have done.我々はすべきだった事をせずにいる。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
As the days passed, our campaign grew in momentum.日がたつにつれて我々の運動ははずみがついた。
Our advance was checked.我々の前進は阻まれた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
We haven't known each other long.我々は知り合ってからまだ日が浅い。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
We chopped our way through the jungle.我々はジャングルを切り開いて進んだ。
The Lord is my shepherd; I shall not want.ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
Literature teaches us about humanity.文学は我々に人間性について教えてくれる。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
We found the front door locked.我々は玄関が締まっているのが分かった。
We expect him to succeed.我々は彼の成功を期待している。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
Nothing bars our way.我々には行く手をさえぎるものは何もない。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License