UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
We talked on the telephone.我々は電話で話した。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
Our house is conveniently located.我が家は便利なところにある。
We haven't known each other long.我々は知り合ってからまだ日が浅い。
Our school has adopted a new teaching method.我が校は新しい教授法を採用した。
We carried out our mission successfully.我々は無事使命を果たした。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
We live in a three-bedroom house.我々は寝室が3つある家に住んでいる。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
We must make do with what we have got.我々は、手持ちのもので間に合わせなければならない。
Does that mean you want to break up?それは我々の関係を終わらせたいということですか。
We students are now at our best.我々学生は、今が一番いいときだ。
We made him go there.我々はそこに彼を行かせた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
We talked to each other for a while.我々はしばらくの間話し合った。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
We compare life to a journey.我々は人生を旅にたとえる。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
We took turns with the driving.我々は交代で運転した。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
We used to compete furiously in college.我々は大学時代にはしのぎを削ったものだ。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
What do you make of his attitude towards us these days?近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
He stuck to his opinion though I told him not to.やめろといったにもかかわらず彼は我を通した。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
We have no choice but to compromise.我々は妥協せざるをえない。
He always tries to have his own way.彼はいつも我を通そうとする。
Our country borders on several countries.我々の国はいくつかの国々と境を接している。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
We made fun of him about this.我々はこの事で彼をからかった。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Ours is a mechanical age.我々の時代は機械時代だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を供給した。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
The company is our wholly-owned subsidiary.その会社は我々の100%子会社である。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
We students all like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
Cows give us milk, and hens eggs.牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License