The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '我'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was injured in a traffic accident.
彼は交通事故で怪我をした。
We haven't known each other long.
我々は知り合ってからまだ日が浅い。
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.
彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
We have discussed the problem several times but to no avail.
我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
This cat is, so to speak, a member of our family.
この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
We hold that economy will soon improve.
経済はすぐによくなると我々は考えている。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
The enemy did not yield to us.
敵は我々に降伏しなかった。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
Let's drink a toast to our friends!
我々の友人のために乾杯しよう。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
We have a lot to do.
我々のすべきことはたくさんある。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
I could not stand my house being torn down.
私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
We determine our attitude on the basis of the other party.
相手次第で我々の態度を決める。
I can't bear the inconvenience of country life.
私は田舎生活の不便さは我慢できない。
We hoped to have done with the work before the holidays.
我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。
We were afraid that we might hurt his feelings.
我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
Cows give us milk and chickens give us eggs.
牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.