UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We do business with that company.我が社はあの会社と取り引きをしている。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
They enforced obedience upon us.彼らは我々に服従を求めた。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
We are all but ready for the cold winter.我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
I was beside myself with his sudden appearance.私は彼の突然の出現に我を忘れた。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
The truck bumped into our car.トラックが我々の車にぶつかった。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
We should have told him the truth.我々は彼に事実を話すべきはずだったのに。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
His ignorance hindered us in our progress.彼の無知が我々の進歩を妨げた。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
We must instill patriotism into the young people of today.我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
We naturally got excited.我々が興奮したのは当然だった。
We ascribe his success to hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
We usually met at a certain place in the city.我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
We are astonished at the shot.その銃声に我々はあっと驚いた。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
We could not but give him up for dead.我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
Our income is small, but we get by.我々の収入は少ないが、なんとかやっています。
The bus landed us at the station.バスは我々を駅まで運んでくれた。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
We have to distinguish right from wrong.我々は善悪を見分けなければならない。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだ時、手に怪我をした。
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
Let's acquaint her with our decision immediately.彼女に我々の決定を直ちに知らせよう。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
This scandal has severely damaged the public image of our company.このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
The news added to our happiness.その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
He asked us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
I cannot put up with his idleness any longer.私は彼の怠惰にはもはや我慢できない。
It will not be long before our food runs out.もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。
Our garden produced an abundance of cabbages last year.昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。
We advanced under cover of darkness.我々は夜陰に乗じて進んだ。
We thought it wrong to leave her alone.彼女を一人にしておくのは間違っていると我々は思った。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
He always tries to have his own way.彼はいつも我を通そうとする。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
We were expecting him every moment.我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
We should deal with this matter without delay.我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
We eat so that we may live.我々は生きるために食べる。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
We have to call on him tomorrow at any rate.我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License