UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We found him alive.我々は生きている彼を発見した。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
We will never forget about you.我々は君のことは決して忘れない。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
We've fixed on starting next Sunday.我々は次の日曜日に出発することに決めた。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
We all desire success.我々はみな成功を望む。
Our sphere of influence has expanded so much since then.それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
The enemy launched an attack on us.敵は我々に攻撃を開始した。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
We found the front door locked.我々は玄関が締まっているのが分かった。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
We should check the spread of the disease.我々は病気の伝染をくいとめなければならない。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Winter sports are very popular in our country.我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The story affected us deeply.その話に我々は深く心を動かされた。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
We students all like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
Directly the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
We were shocked at the news of his death.我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
We should strike a balance between our expenditure and income.我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
We expect him to succeed.我々は彼の成功を期待している。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
But we carried on without him.しかし我々は彼なしで続行した。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
Our teacher is stern to us.我々の先生はきびしい。
We carried out our mission successfully.我々は無事使命を果たした。
Our team lost all of its games.我がチームは全敗を喫した。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
He is in charge of our class.彼は、我々のクラスの担任だ。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
We cannot subdue nature.我々は自然を征服することなどできない。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We must control our passions.我々は激情を抑えねばならない。
We found the stolen bag in this bush.我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
We should deal with this matter without delay.我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
We kept on working for hours without eating anything.我々は何も食べずに何時間も働き続けた。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.資金難で我々は前途多難だ。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
This holds for most of us.この事は我々の大部分にもあてはまる。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
We felt the house shake.我々は家が揺れるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License