UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
The decision was unfavourable to us.その決定は我々にとって不利だった。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
We have the alternative of going or staying.我々は行くかとどまるか2つに1つだ。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
We are attracted by what you are.我々は君の人格にひかれているのだ。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
We cannot help admiring his talent.我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。
We discussed the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
Today, we have to sleep outdoors.今日は我々は野宿しないといけない。
We objected, but she went out anyway.我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
He was hurt in the accident.彼は事故で怪我をした。
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
More than one student studies French in our class.我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。
We came upon them in New York.我々はニューヨークで彼らに出くわした。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
Tom was hurt.トムは怪我を負わされた。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
We actually didn't see the accident.我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
We are anxious about her health.我々は彼女の心配をしている。
We have lost sight of him.我々は彼を見失った。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
Her courage during her illness is an inspiration to us all.病気中の彼女の勇気は我々にとって励みになる。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
We're getting nowhere with these problems.これらの問題は我々にはどうにもならない。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
Don't be so self-assertive.そう我をはるな。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
He would not agree to our proposal.彼はどうしても我々の意見に同意しようとしなかった。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
None of us are related to the problem.我々は誰もその問題には関係ない。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
That has no bearing on our plan.それは我々の計画とはなんの関係もない。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
We accepted his offer.我々は彼の申し出を受けた。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
To our disappointment, our team lost the game.我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。
We have to do a great deal of reading.我々はたくさん読書しなければならない。
Our meeting rarely starts on time.我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
We mustn't make too much of this incident.我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
We traveled around the country by car.我々は国中を車で旅行した。
His ignorance hindered us in our progress.彼の無知が我々の進歩を妨げた。
He did not live up to expectations.彼は我々の期待にそわなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License