In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Their proposition is contrary to ours.
彼らの提案は我々のと反対である。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
We stood face to face.
我々は向かい合って立っていた。
The ice will crack beneath our weight.
我々の重みで氷が割れるだろう。
We have to distinguish right from wrong.
我々は善悪を見分けなければならない。
There is a kitchen garden behind my house.
我が家の裏には家庭菜園があります。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
If it were not for the sun, we could not live at all.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.
我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
His lack of cooperation defeated our plan.
彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
He died from wounds.
彼は怪我がもとで死んだ。
You will hurt yourself.
怪我をするよ。
This tune is quite familiar to us all.
この曲は我々の誰にも良く知られている。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
There's nothing more painful than losing one's loved child.
愛する我が子を失うことほど辛いことはない。
We are solidly behind you.
我々はこぞって君を支持する。
Our team is five points ahead.
我々のチームは5点リードしている。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
We got to the station at six.
我々は6時に駅に着いた。
You have, no doubt, heard of our company.
我が社についておそらくご存じです。
I can't stand that kind of politician.
あんな政治家には我慢できない。
I am prepared to put up with it for the time being.
今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
Nobody will regard us as office workers.
誰も我々を会社員と思うまい。
We kept on working for hours without eating anything.
我々は何も食べずに何時間も働き続けた。
Our garden produced an abundance of cabbages last year.
昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
We flew to Paris, where we stayed a week.
我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり我を忘れていた。
We fought a hard battle.
我々は激しく戦った。
I cannot abide him.
あの男には我慢ならない。
Our team were wearing red shirts.
我々のチームは赤シャツを着ていた。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
We looked for it here and there.
我々はあちこちそれを探した。
We spent a quiet day in the country.
我々は田舎で静かな一日を過ごした。
What will become of us if a war breaks out?
戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
I can't stand it.
我慢できない。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.