The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '我'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is utterly impossible.
全く我慢のならんやつだ。
He lives next door to us.
彼は我々のとなりにすんでいる。
The score is 9 to 2 in favor of our school.
スコアは9対2で我が校がリードしている。
We saw another ship far ahead.
我々ははるか前方に他の船を見た。
We were delighted to hear of his success.
彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
I cannot put up with his bad manners any longer.
もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
I can't stand that noise.
その騒音に我慢できない。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
We must keep down expenses.
我々は費用を切り下げなければならない。
Barley is our main product.
大麦は我国の主産物である。
I can not stomach it.
それはどうしても我慢できない。
It was apparent to everybody that our team was stronger.
我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。
We should observe the speed limit.
我々はスピード制限を守らなくてはならない。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
We appointed him as our representative.
我々は彼を代表に指名した。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
We mustn't waste our energy resources.
我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
We naturally got excited.
我々が興奮したのは当然だった。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
I cannot stand being made fun of.
からかわれるのは我慢できない。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
I can't put up with him any longer.
彼にはもう我慢ならない。
We have to put right what we have done wrong.
我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
Our victory is secure.
我々の勝利は動かないところだ。
We need to communicate with each other.
我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
We bedded down at the roadside park for the night.
我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
We climbed up the stream in the mountain.
我々は山の中で小川に沿って登った。
We will never give in to terrorist demands.
我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
We talked in sign language.
我々は身振り言語で話した。
He insulted our team.
彼は我がチームを侮辱した。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
We had to start our business from zero.
我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
We can depend on her to help us.
我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.