The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '我'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.
この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Our governments belong to us, not us to them.
政府が我々のものであって、我々が政府のものではない。
The time has come for us to stand up.
我々の立ち上がる時がやって来た。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
We are suffering from a severe water shortage this summer.
我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
We can't avoid postponing our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
We are familiar with the legend of Robin Hood.
我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
He is intolerant of opposition.
彼は反対されるのが我慢できない。
He represented our company at the conference.
彼は我が社を代表してその会議に出席した。
We should obey our parents.
我々は両親の言うことには従わなければならない。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Owing to a shortage of funds, our project failed.
資金不足で我々の計画は失敗した。
We learned that he had an accident.
彼に事故にあったことを我々は知った。
The rain set our plans back two weeks.
雨で我々の計画が2週間遅れた。
We have to do a great deal of reading.
我々はたくさん読書しなければならない。
We accepted his offer.
我々は彼の申し出を受けた。
We discussed the problem far into the night.
我々は夜更けまでその問題について議論した。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
He will have his own way.
彼は我を張ってきかない。
There has been an alteration in our plans.
我々の計画に変更があった。
We elected him as our Representative.
我々は彼を下院議員に選出した。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
He always tries to have his own way.
彼はいつも我を通そうとする。
His anger was such that he lost control of himself.
彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
Our plan was fully realized.
我々の計画は完全に実現した。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
We insist that a meeting be held as soon as possible.
会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
We are facing a violent crisis.
我々は一大危機に直面している。
We had no choice but to put up with it.
我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
Our company is a limited company.
我々の会社は有限会社だ。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha