The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '我'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were delighted to hear of his success.
彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
I can't put up with it any longer.
もうこれ以上我慢できない。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Our teacher told us to go out into the ground at once.
先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
We saw the lady carried away to the hospital.
我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
If he were a good pitcher, we would win this game.
彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
That has no bearing on our plan.
それは我々の計画とはなんの関係もない。
Our team were wearing red shirts.
我々のチームは赤シャツを着ていた。
The weather has a great deal to do with our health.
天候は我々の健康と大いに関係がある。
We must always stand up for our rights.
我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
My house needs major repairs.
我が家は大修理が必要だ。
We supply parts to the auto manufacturer.
我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
Tom bats cleanup on our team.
我がチームではトムが4番を打つ。
We can't live another day without water.
一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
Their living room is as large again as my house.
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
We named my son after my grandfather.
我々は祖父の名前を息子に名付けた。
He is wandering around in a trance.
彼は忘我の境をさまよっている。
They call us problem children.
彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Jim slipped on the icy road and got hurt.
ジムは凍った道で滑って怪我をした。
We gathered all the books together and put them in the spare room.
我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
Our team is winning.
我々のチームは勝っている。
We enjoyed playing tennis.
我々はテニスを楽しんだ。
We helped each other to overcome the difficulties.
我々は力を合わせて困難を克服した。
We received word of his death.
我々は彼が死んだという知らせを受けた。
We had better do what other people do.
我々も世間なみのことをしなくちゃ。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
We cannot exist without water.
水なしでは我々は生きていけない。
We are subscribed to the Asahi paper.
我が家では朝日新聞をとっている。
I cannot stand his arrogance any longer.
私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.
彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
We are in the era of atomic energy.
我々は今や原子力時代にある。
Their communication may be much more complex than we thought.
彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.
我々は心ゆくまで楽しんだ。
The villagers tried to freeze us out.
村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
I cannot put up with the noise any longer.
もうその騒音には我慢できない。
We found a secret passage into the building.
我々はその建物への秘密の通路を発見した。
We have to stand up for minority rights.
我々は少数民族の権利を守らなければならない。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
Even I can't endure it.
自分でも我慢ができない。
We live in a cozy little house in a side street.
我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
I can't stand this pain.
痛みが我慢できません。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
It's clear that our arguments don't overlap at all.
我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.
あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
We basked in his favor.
我々は彼に気に入られた。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Children sometimes lack patience.
子供は時々我慢が出来ない。
This book is of great use to us.
この本は我々に役にたつ。
We should check the spread of the disease.
我々は病気の伝染をくいとめなければならない。
It is our obligation to help.
助けるのが我々の義務だ。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
We were surprised at the news.
我々はそのニュースを聞いて驚いた。
We have the alternative of death and submission.
我々には死か降伏かのどちらかしかない。
We played catch to achieve the goal.
目的を達成するために、我々は協力したよ。
We came upon them in New York.
我々はニューヨークで彼らに出くわした。
I can not stomach it.
それはどうしても我慢できない。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.
トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
We must observe the traffic regulations.
我々は交通法規を守らなければならない。
We skied down the slope.
我々は坂をスキーで滑り降りた。
We are looking forward to hearing from you.
我々は君からの便りを待っています。
Let's drink a toast to our friends!
我々の友人のために乾杯しよう。
Our company makes use of the Internet.
我々の会社ではインターネットを利用している。
We have to overcome many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
We are longing for world peace.
我々は世界平和を望んでいる。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.
相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
We took turns driving the car.
我々は交替で車を運転した。
We've lost 3 to 0.
我々は3対0で負けた。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
We must know about it.
我々はどうしてもそれを知らなければならない。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
We take oil for granted.
我々は石油があるのは当然のことと思っている。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
We knocked at the door for five minutes, but in vain.
我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
If you hurt her, I'll kill you.
彼女を怪我させてみろ、殺してやる。
We express thought with language.
我々は言葉によって思想を表現する。
We usually met at a certain place in the city.
我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
We could not but give him up for dead.
我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
The purpose of our trip is to visit a new factory.
我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
We roared with laughter.
我々は大笑いした。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
Have patience for another day or two.
もう一日か二日我慢してください。
It was so hot that we couldn't walk for long.
あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
Please bear with me until I finish the story.
この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
We used to compete furiously in college.
我々は大学時代にはしのぎを削ったものだ。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.