The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is back with his ex.
トムが元カノとより戻したんだって。
I'll be back in a jiffy.
すぐに戻るよ。
Naoko came back to Japan.
直子さんは日本に戻ってきた。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.
トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
I'll be back in a jiffy.
すぐに戻ります。
I will be back soon.
すぐ戻ってきます。
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I went to Sendai and hurried right back.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
In 1900, he left England, and he never returned.
1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.
買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.
これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
I'm glad to see you back.
あなたが戻って来てくれて嬉しいです。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He will explain it to you when he comes back.
彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
Because I live near the school, I come home for lunch.
私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
What time do you think he'll come back?
彼は何時に戻ると思っていますか。
The students have returned.
学生たちが戻って来ました。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.
仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.
5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
Go back to your seat.
自分のシートに戻りなさい。
At last, Mary recovered her senses.
やっとメアリーは正気に戻った。
How do I fix the seat?
椅子を元に戻したいのですが。
He came to suddenly.
彼は突然意識を取り戻した。
Never has he returned since.
彼はそれ以来一度も戻っていない。
He will come back sooner or later.
彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
He returned from Canada.
彼はカナダから戻ってきた。
I'm sure she will return soon.
彼女はきっと戻って来ます。
I went to Sendai and back without resting.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
So, you want her to come back immediately?
それでは、君は彼女にすぐに戻って来てもらいたいのか?
He came back about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
If I don't come back, the venture will probably be unsuccessful.
もし私が戻らなければ、その事業は成功しないだろう。
Her story brings back memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that