UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I expect her to come back before lunch.彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。
He will come back soon.彼はすぐに戻ります。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I'll wait here until he comes back.彼が戻ってくるまでここで待っています。
I returned to my hometown after five years' absence.私は5年ぶりで故郷へ戻った。
Time is like a river; it does not return to its source.時間とは川のようなもので、元には戻らない。
He should be back any minute.彼はすぐ戻るはずです。
He'll be back in ten.彼は10分たったら戻るだろう。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I'm sure she will return soon.彼女はきっと戻って来ます。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
She said she would be back right away.彼女はすぐに戻りますと言った。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
He came back last August.彼はこの前の8月に戻ってきた。
They haven't come back home yet.彼らはまだ家に戻ってきていません。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
I'm glad to see you back.あなたが戻って来てくれて嬉しいです。
She will be here before long.彼女はまもなく戻ってきます。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
I'll be back soon.すぐに戻ります。
How do I fix the seat?椅子を元に戻したいのですが。
I'll be back soon.すぐ戻ってきます。
He returned at six.彼は六時に戻った。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
I was glad to see that he finally came to his senses.私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
I'll be back within two hours.2時間以内に戻ります。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before.ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。
I'll be back in twenty minutes or so.20分かそこらで戻ります。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
We must make up for lost time.私たちは失った時間を取り戻さなければならない。
I am of the opinion that he will never come back.彼は決して戻ってこないと思います。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend.戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
He replaced the book on the shelf.彼はその本を棚に戻した。
How do I get reimbursed?払い戻しはどうしたらいいのですか。
I'll be back by six o'clock.私は六時までに戻る。
The good old days have gone, never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
He should have been back by this time.彼は今の時間には当然戻っているはずだ。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
When did you get back?いつ戻ってきたの。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
In 1900 he left England, never to return.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
She went back to England in the end.彼女は結局イギリスに戻った。
Bring it back to me.それを私に戻して下さい。
I'll be back soon.まもなく私は戻って来ます。
This is what he said: "I shall return by all means."「必ず戻ってくるからな」というのが、彼の言った言葉です。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
She returned safe and sound.彼女は無事に戻ってきた。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
I have finally regained my regular form.やっと本調子を取り戻した。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
Father will be back in a few days.父は2、3日で戻ります。
When is he expected back?彼はいつ戻りますか。
He redeemed his watch from the pawnbroker.彼は質屋から時計買い戻した。
We had scarcely returned when it began raining.われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。
He got back at six.彼は六時に戻った。
I will be back soon.まもなく私は戻って来ます。
Place this book back where it was.この本をもとあった場所に戻しなさい。
It's about time we went back.そろそろ戻る時間だ。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He will soon come back.彼はもうすぐ戻ってきます。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
He came back three days after.彼は三日後に戻ってきた。
He came back at six.彼は六時に戻った。
It cost him five pounds to buy it back.それを買い戻すのに5ポンドかかった。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
We went out and never returned.私たちは出かけたが二度と戻らなかった。
Whatever will become of his wife if he does not return?彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
I'll be back in a jiffy.すぐに戻るよ。
Can S. Jobs bring back the magic to Disney?S・ジョブズはディズニーに輝きを取り戻せるか。
You should go back to bed now.今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。
They were never to return to their country.彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
He will come back soon.彼はまもなく戻ってきます。
I'll be back right away.すぐ戻ってきます。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
He came back after two hours.彼は2時間後に戻ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License