The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wants to go back to the wild.
彼は野生に戻りたいと思っている。
I'll be back at 6:30.
6時半に戻ります。
It will not be long before she comes back.
彼女はまもなく戻るだろう。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
Put it back on the desk.
それを机の上に戻して置きなさい。
I'll be right back.
すぐに戻ります。
It brought me down to earth.
再び惨めな現実に引き戻されました。
I returned to my home this spring.
私はこの春、故郷に戻ってきた。
Carry these books back to the bookshelf.
これらの本を書棚へ戻しなさい。
Don't be long.
すぐ戻ってこいよ。
Naoko came back to Japan.
直子さんは日本に戻ってきた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
He is at work now, but will return at seven.
彼は今仕事中ですが、7時には戻ってくるでしょう。
I'll be back within an hour.
1時間以内に戻ってきます。
She fainted but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He recovered the balance of his mind.
彼は正気に戻った。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.
トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
He hurried on to make up for lost time.
彼は失った時間を取り戻そうと急いだ。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
I'll be back in a jiffy.
すぐに戻るよ。
When are you going back to Italy?
イタリアへはいつ戻るのですか。
I want to go back.
戻りたい。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.
彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I'll be back soon.
すぐに戻ります。
She said that she would come back again, which was a lie.
彼女は戻ってくると言ったが、それはうそだった。
I'll return immediately.
すぐに戻ります。
I'm anxious for him to return safe.
彼が無事に戻ることを切望しています。
I must make up for lost time.
私は失った時間を取り戻さなければならない。
He has just come back.
彼は今戻ったところです。
I will see him after I get back.
私が戻ってから彼に会いましょう。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
I think it isn't possible for us to make up for lost time.
遅れを取り戻すのは無理だと思う。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.
ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
It all began a year ago when he returned home.
全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
I'll be right back.
じきに戻って来ます。
Put the book back on the shelf when you're through with it.
その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
I tried to repair his damaged prestige.
私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
I will have him call you the moment he gets back.
戻りましたらすぐ電話させます。
He will be back in ten minutes.
彼は10分で戻ります。
I had just written the letter when he came back.
私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
He left for the mountain never to return.
彼は山へいき、二度と戻りませんでした。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
I will return at 6:30.
私は6時半に戻ります。
She will be back at five.
彼女は五時に戻ってきます。
He will come back soon.
彼はまもなく戻ってきます。
He came back home three days later.
彼は三日後に戻ってきた。
Wait here till I return.
私が戻るまでここで待っていなさい。
I will go when he comes back.
彼が戻ってきたら行きます。
The good old days have gone, never to return.
古きよき日々は去って、二度と戻らない。
I think we should get back to work.
私たち、仕事に戻るべきだと思うんです。
In order to return to our era, what should we do?
私達の時代に戻るにはどうやったらいいの?
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Once gone, you will never get it back.
一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。
We'll find more engineers to recover the schedule.
スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
Come back soon.
すぐ戻ってこいよ。
I'll be back right away.
すぐに戻ります。
Place this book back where it was.
この本をもとあった場所に戻しなさい。
Sarah demanded that she be given a refund.
サラは払い戻してもらう事を要求した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless