UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
He is still not back from the mountains.彼はまだ山から戻らない。
Come back soon.すぐ戻ってこいよ。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
Come back soon.すぐに戻ってね。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
I will be back in less than five minutes.5分とはかからないで戻ってきます。
Please tell me when he'll be back.彼がいつ戻るのか教えてください。
I'll be back in an hour.私は1時間後に戻ります。
He went out of this door, never to return.彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
The students have returned.学生たちが戻って来ました。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
I'll be back in a wink.すぐに戻ってきます。
We must make up for lost time.私たちは失った時間を取り戻さなければならない。
He said on his return, "It has been a wonderful tour."戻ってくると彼は、「すてきな旅でした」と言った。
Curses, like chickens, come home to roost.呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。
Let's turn back to the third lesson.第3課に戻りましょう。
I'll be back by six o'clock.私は六時までに戻る。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
I should be back home the next day.翌日は家に戻ることになっていた。
He comes back from Singapore next January.彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。
The party returned safe and sound.一行は無事に戻った。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I will have her call you as soon as she comes back.彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
How many of them survived is not known.彼らのうち何人が戻ってきたか、わかっていない。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
I'll return immediately.すぐに戻ります。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
I don't think she will come back by five.私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He returned home for the first time in ten years.私は10年ぶりで、彼は家に戻った。
Whatever will become of his wife if he does not return?彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
How do I fix the seat?椅子を元に戻したいのですが。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
He comes back from Sydney today.彼がシドニーから戻ってくるのは今日です。
I will be back in an hour.1時間で戻ってきます。
She will be back at five.彼女は五時に戻ってきます。
When did you get back from London?いつロンドンから戻りましたか。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
It looks like they have made up again.あの二人はよりを戻したらしい。
She said he would be back right away.彼女は彼はすぐに戻ってくるよと言った。
He returned from Canada.彼はカナダから戻ってきた。
I'll be back in a jiffy.すぐに戻ります。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
Will you come back tomorrow?明日戻ってきますか。
He said that he would come back here tomorrow.明日ここへ戻ってくると彼は言った。
I will be back soon.すぐに戻ります。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
I'll be back in ten minutes.10分したら戻ります。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
What's done cannot be undone.一度してしまったことは元には戻らない。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
She will be back in less than ten minutes.彼女は10分もしないうちに戻るでしょう。
She will be back within a week.彼女は1週間以内に戻ります。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
When will he be back?いつ頃お戻りになりますか。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
When will you come back to school?あなたはいつ学校に戻ってきますか。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The long vacation will give him back his health.長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。
She went back to England in the end.彼女は結局イギリスに戻った。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
I'll be back in a jiffy.すぐ戻ります。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
I'll wait here until he returns.彼が戻ってくるまでここで待っています。
She returned from a trip.彼女は旅行から戻った。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
It was because he was ill that we decided to return.私たちが戻ることにしたのは彼が病気になったからだった。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
How wistful a memory you won't ever recall again.二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
They have left here, perhaps for good.彼らはここから立ち去りました。戻ってくることはないでしょう。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
He came back again.彼はまた戻ってきた。
I wish I were what I was when I wished I were what I am.今の私のようになりたいって思ってた頃の自分に戻れたらなあ。
Can S. Jobs bring back the magic to Disney?S・ジョブズはディズニーに輝きを取り戻せるか。
He will come back.彼は戻ってくる。
Because they had no time to spare, they hurried back to town.彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。
I'll be back within two hours.2時間以内に戻ります。
When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend.戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License