UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to go back.戻りたい。
When are you coming back?いつ戻ってきますか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
I'll be back in an hour.私は1時間後に戻ります。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
They were never to return to their country.彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
He will be back in a day or two.彼は一日か二日で戻ります。
I'll be back in a jiffy.すぐ戻ってきます。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
So, you want her to come back immediately?それでは、君は彼女にすぐに戻って来てもらいたいのか?
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
She returned safe and sound.彼女は無事に戻ってきた。
I don't know when he will come back.彼がいつ戻ってくるかわかりません。
I'll have her call you when she gets back.彼女が戻ったら君に電話をかけさせるよ。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He will get back from school by five.彼は5時までに学校から戻るでしょう。
This is what he said: "I shall return by all means."「必ず戻ってくるからな」というのが、彼の言った言葉です。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
I hope your mother will regain her health soon.お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。
I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
No sooner had Helen come home than she fell sick.ヘレンは家に戻るやいなや病気になった。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
She won't be back till five.彼女は5時まで戻って来ないだろう。
He went to Africa in 1960 never to return.彼は1960年にアフリカへ行き二度と戻らなかった。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
He will soon come back.彼はもうすぐ戻ってきます。
I will wait here until he comes back.彼が戻るまで私はここで待ちます。
He said that he would come back here tomorrow.明日ここへ戻ってくると彼は言った。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
Let's turn back to the third lesson.第3課に戻りましょう。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
I'll be back by six o'clock.六時までに戻ります。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
We must make up for lost time.私たちは失った時間を取り戻さなければならない。
What is done cannot be undone.やってしまったことは元に戻らない。
Could you put your seat back up a little?倒した座席の背を少し戻していただけますか。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
He will be back in ten minutes.彼は10分たったら戻るだろう。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
When will you be back?何時お戻りになりますか。
He redeemed his watch from the pawnbroker.彼は質屋から時計買い戻した。
Why don't you try to take your money back?君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Wait here till I return.私が戻るまでここで待っていなさい。
But when the monkey came back, the tin cup was always empty.しかし、サルが戻っても、ブリキのコップはいつもからっぽでした。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
She said that she would come back again, which was a lie.彼女は戻ってくると言ったが、それはうそだった。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
Can't go back; no place to go back to.もう戻れない、戻る場所もわからない。
When will you come back to school?あなたはいつ学校に戻ってきますか。
He will leave here for good.彼は永久にここには戻らないでしょう。
I'd like to get a refund.払い戻しをお願いします。
I want you to stay here until I get back.私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。
I asked him if he would return soon.私は彼にすぐに戻るのかどうかと尋ねた。
He hurried on to make up for lost time.彼は失った時間を取り戻そうと急いだ。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He is anxious to get back into circulation.彼は社会的に戻りたがっている。
Please tell me when he'll be back.彼がいつ戻るのか教えてください。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
He yearned for her to come home.彼は彼女が家に戻ってくることを切望していた。
He should be back any minute now.彼は今すぐにでも戻るべきだ。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
The party returned safe and sound.一行は無事に戻った。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
She went back to England in the end.彼女は結局イギリスに戻った。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
We went out and never returned.私たちは出かけたが二度と戻らなかった。
We expect him to come back soon.私たちは彼がすぐ戻ってくると思う。
Let's return to the hotel.ホテルに戻ろう。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
He lost no time coming back.彼はすぐに戻った。
How do I fix the seat?椅子を元に戻したいのですが。
She'll have left before you come back.君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
He is at work now, but will return at seven.彼は今仕事中ですが、7時には戻ってくるでしょう。
What if he comes back now?今、彼が戻って来たらどうなるだろう?
She will be back in less than ten minutes.彼女は10分もしないうちに戻るでしょう。
I'll be back in a jiffy.すぐに戻ります。
She came back just as I was leaving.ちょうど出かけようとしていた時に、彼女が戻って来た。
When will he be back?いつ頃お戻りになりますか。
I'll be back in an hour.1時間経過すれば戻ってきます。
I'll leave when she comes back.彼女が戻ってきたら、出発します。
He went out of this door, never to return.彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
I'm anxious for him to return safe.彼が無事に戻ることを切望しています。
He returned from Canada.彼はカナダから戻ってきた。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License