Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| I am willing to help you. | お手伝いしますよ。 | |
| He will be only too glad to help you. | 彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。 | |
| I am happy to help you. | 私は喜んでお手伝いします。 | |
| Although he thought he was helping us, he was only in the way. | 彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。 | |
| I was helped to do my homework by my sister. | 私は姉に宿題を手伝ってもらった。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 大いに喜んでお手伝いいたしましょう。 | |
| I am only too glad to help you with your work. | 君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| Go and help wash up, will you? | 洗い物を手伝いに行って下さい。 | |
| Let me help you wipe it off. | それをふきとるのを手伝ってあげよう。 | |
| In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out. | 何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| Let me help you, if necessary. | もし必要ならば手伝わせて下さい。 | |
| Can you give me a hand with this table? | このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| May I make so bold as to request your assistance? | 恐縮ですがお手伝い願えませんか。 | |
| I helped a little binding printouts that the student council will apparently use. | 生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。 | |
| I was wondering if you could help me. | ひとつお手伝いいただけないでしょうか。 | |
| I'd be happy to help you. | 私は喜んであなたを手伝います。 | |
| Could you help us after school? | 放課後、お手伝いしてくれる? | |
| Tom will help you. | トムがあなたを手伝ってくれるだろう。 | |
| Do you want me to help? | 手伝おうか。 | |
| You can always reckon on me. | いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| She always expects me to help her. | 彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。 | |
| She was kind enough to help me. | 彼女は親切にも私を手伝ってくれました。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| We need someone to help us. | 手伝ってくれる人が必要ですね。 | |
| I'll help you as much as I can. | 出来る限りお手伝いしましょう。 | |
| I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| I said, "Is there anything I can do?" | お手伝いしましょうかって言いましたのよ。 | |
| "Will you help me?" "I'll be glad to." | 「手伝ってくださいませんか」「喜んで」 | |
| I assisted her in moving the furniture. | 彼女が家具を動かすのを手伝った。 | |
| We're sorry we weren't able to help you. | 私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。 | |
| He didn't help his father. | 彼は父の手伝いをしなかった。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| Then I'll help you overturn the wagon. | そしたら横転したの手伝ってやっからよ。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| I must help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。 | |
| I gave him three textbooks in exchange for his help. | 手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。 | |
| Will you please help me? | 手伝っていただけませんか。 | |
| I will help him tomorrow. | 私は明日彼を手伝います。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| He helped me carry the baggage. | 彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。 | |
| Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
| Do you wish me to help? | 私に手伝ってもらいたいですか。 | |
| She made herself useful about the room. | 彼女はあれこれと家事の手伝いをした。 | |
| As far as I can, I'll help you. | 出来る限り、お手伝いします。 | |
| Is there anything I can do to help? | なにか手伝えることがありますか。 | |
| Are you willing to help me with that work? | 私の仕事を手伝う気がありますか。 | |
| I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| If only she were to help, the job would be finished sooner. | 彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。 | |
| Can you help me with my work? | 私の仕事を手伝ってくれないか。 | |
| Is he going to help us? | 彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。 | |
| I will help you if I have finished my work by four. | 4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。 | |
| Let me help you put on your coat. | コートを着るのを手伝ってあげよう。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| She insisted on helping me. | 彼女は私を手伝うといってきかなかった。 | |
| Help me with shelling these eggs! | 卵のからむきを手伝って。 | |
| Please help me fill out this form. | この紙に記入するのを手伝ってください。 | |
| Help me with this file cabinet. | このファイルの仕事、手伝ってよ。 | |
| Shall I help you? | お手伝いしようか。 | |
| I helped my mother even though I was busy. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| Mary helped her mother with the cooking. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| Please help me with my homework. | どうぞ宿題を手伝って下さい。 | |
| I am always ready to help you. | いつでもお手伝いします。 | |
| I am ready to help you. | 私はいつでもあなたのお手伝いをします。 | |
| You need not have helped my son with his homework. | 君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。 | |
| I've come here to help you. | 僕は手伝うためにきた。 | |
| She was kind enough to help me. | 彼女は親切にも手伝ってくれました。 | |
| The maid was dead tired of her household chores. | お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| Can Tom help us? | トムは私たちを手伝うことができますか。 | |
| I'm too busy to help him. | 私は忙しくて彼を手伝うことができない。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| Will you help me for a minute? | ちょっと手伝ってもらえますか。 | |
| They assisted him in performing the operation. | 彼らは彼が手術をするのを手伝った。 | |
| Did Tom help his mother yesterday? | トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 | |
| Yes, Bob helped me. | はい、ボブが手伝ってくれたんです。 | |
| Could you help me find my keys? | かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。 | |
| It would be nice if you helped me a little. | 少し手伝いいただけると良いのですが。 | |
| Please help me cook. | 料理をするのを手伝ってよ。 | |
| Can you help me when I move? | 引っ越すとき手伝ってもらえますか。 | |
| Needless to say, I've come here to help you. | 言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。 | |
| Help me with my homework, please. | どうか私の宿題を手伝ってください。 | |
| Tom doesn't think he has the time to help you today. | 今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。 | |
| Will you help me wash the dishes? | 皿を洗うのを手伝ってくれませんか。 | |
| I agreed to help him in his work. | 私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。 | |
| I won't assist you. | 手伝いませんよ。 | |
| I intend him to help me with my homework. | 私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。 | |
| Will you help me to clean the room? | 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 | |
| I had to help with the housework. | 家の手伝いをしないといけなかったの。 | |