UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
Let me help you.お手伝いしましょう。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
Do you want me to help?手伝おうか。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Help me up.起き上がるの手伝って。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
I'll help you.お手伝いしますよ。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License