UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
Help me.手伝ってよ。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
I help him.私は彼を手伝います。
Help me up.起き上がるの手伝って。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
I'll help you.お手伝いしますよ。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
I'll help you pack.荷造りを手伝ってあげよう。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Do you want me to help?手伝おうか。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
She helps him.彼女が彼を手伝います。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
Can you help me a little?ちょっと手伝ってくれませんか。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
He is going to help you.彼はあなたを手伝うつもりです。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License