UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Help me up.上がるの手伝って。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Do you want me to help?手伝おうか。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I helped him yesterday.昨日彼を手伝いました。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Could you help me?お手伝いいただけますか。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
I won't help you.手伝いませんよ。
Can I help?手伝おうか。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License