UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Let me help you.私に手伝わせてください。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
I won't assist you.手伝いませんよ。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Do you want me to help?手伝おうか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Help me up.上がるの手伝って。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License