UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
Shall I help you?お手伝いしようか。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
Can I help?手伝おうか。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
Help me up.上がるの手伝って。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
It has slowly dawned upon us that he will not help.彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
Come and help us.来て手伝って下さい。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License