Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. | 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 | |
| Could you help me wash the dishes? | 皿洗いを手伝ってもらえる? | |
| It is necessary for you to help her. | あなたは彼女の手伝いをする必要があります。 | |
| She put an advertisement for a domestic help in the paper. | 彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。 | |
| He is always willing to help others. | 彼はいつも喜んで他人を手伝う。 | |
| I will help you, of course. | もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。 | |
| "Thank you for helping me." "Don't mention it." | 「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| Will you help me get over the difficulties? | 私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。 | |
| I will get him to come and help me. | 私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。 | |
| Will you help me give out the programs to those people? | あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。 | |
| Taro, could you help me? | 太郎、手伝ってくれる? | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| I'll help you. | 手伝ってあげるよ。 | |
| I'm afraid we won't be able to help you tomorrow. | 私たち、あしたはお手伝いできないと思います。 | |
| Will you help me to clean the room? | 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| She helps him. | 彼女が彼を手伝います。 | |
| I am always ready to help you. | いつでもお手伝いします。 | |
| If you will help me, we will soon finish. | あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。 | |
| It's very decent of you to help me. | お手伝いくださってどうもありがとう。 | |
| They helped one another with their homework. | 彼らはお互い宿題を手伝いあった。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| She kindly helped me with my homework. | 彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Is there anything else I can help you with? | 他に何か手伝えることはある? | |
| I'd be happy to help you. | 私は喜んであなたを手伝います。 | |
| He didn't help his father. | 彼は父の手伝いをしなかった。 | |
| I have to help Mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| Although he thought he was helping us, he was only in the way. | 彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| She helped me pack my suitcase. | 彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。 | |
| Let me do this. | 手伝ってやる。 | |
| I'm relying on you to help us. | あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。 | |
| He came here to help me. | 彼は私を手伝いに来てくれた。 | |
| I appreciate your help in clarifying this. | この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。 | |
| Tom helped me to move. | トムは引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| Will you help me for a minute? | ちょっと手伝ってもらえますか。 | |
| She helped her younger brother finish his picture. | 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 | |
| Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier. | 田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。 | |
| Help me up. | 立ち上がるの手伝って。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| Lend a hand with these parcels, please. | これらの包みをほどくのを手伝って下さい。 | |
| You can always reckon on me. | いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。 | |
| He was strong enough to help his father on the farm. | 彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。 | |
| We all helped with the harvest. | 私たちはみな収穫の手伝いをした。 | |
| He helped me move. | 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| At least let me help carrying the table for you. | せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| I'll help. | 手伝うよ。 | |
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| She helped her mother of her own accord. | 彼女は進んで母親の手伝いをした。 | |
| I help mother do the household chores every day. | 私は毎日母の家事を手伝います。 | |
| Would you lend me a hand, Taro? | 太郎、手伝ってくれる? | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| It is kind of you to help me. | ご親切に手伝っていただいてありがとう。 | |
| I had to help with the housework. | 家の手伝いをしないといけなかったの。 | |
| Can you help look after the kids? | 子供たちのお世話を手伝ってくれない? | |
| I am ready to help you. | 私はいつでもあなたのお手伝いをします。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| Will you help me? | 手伝ってもらえますか。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は私が宿題をするのを手伝った。 | |
| Please come and help me. | ちょっと来て手伝って。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Will you help me pack my suitcase? | 私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| He went out of his way to assist me. | 彼はわざわざ私を手伝ってくれた。 | |
| Help me up. | 起き上がるの手伝って。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Please help me distribute these pamphlets to visitors. | 来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| Can I help you? | 何か手伝いましょうか。 | |
| You might at least have said, "Thank you", when someone helped you. | 誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 喜んでお手伝いいたしましょう。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| I'm afraid I can't help you. You must ask someone else. | 残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。 | |
| He will have to help his mother in the kitchen tomorrow. | 彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| Are you willing to help me with that work? | 私の仕事を手伝う気がありますか。 | |
| He helps her. | 彼は彼女を手伝います。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| I will help you all I can. | 及ばずながらお手伝いしましょう。 | |
| Who helps your mother? | 誰がお母さんの手伝いをするのですか。 | |
| You are good to help me. | ご親切に手伝ってくれてありがとう。 | |
| "Will you help me?" "I'll be glad to." | 「手伝ってくださいませんか」「喜んで」 | |
| How many maids does that lady want to employ? | あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| He is prepared to help me. | 彼は喜んで私を手伝ってくれる。 | |
| I helped my mother even though I was busy. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| I'll help. | 私は手伝うよ。 | |
| Please come to my room to help me. | 私を手伝いに部屋に来て下さい。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |