UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Help me.手伝ってよ。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
May I be so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
I help him.私は彼を手伝います。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
She helps him.彼女が彼を手伝います。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License