UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Can you help me a little?ちょっと手伝ってくれませんか。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
I won't help you.手伝いませんよ。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
Shall I help you?お手伝いしようか。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
I'll help you.お手伝いしますよ。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
Help me up.起き上がるの手伝って。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
Can I help?手伝おうか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Let me do this.手伝ってやる。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License