Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can Tom help us? | トムは私たちを手伝うことができますか。 | |
| You are good to help me. | ご親切に手伝ってくれてありがとう。 | |
| I helped my brother move his desk. | 私は弟が机を動かすのを手伝った。 | |
| Mary was so kind as to help me. | メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Please come and help me. | ちょっと来て手伝って。 | |
| She helped him. | 彼女は彼を手伝った。 | |
| Yoshio helped me lift the box up. | 吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| I intend him to help me with my homework. | 私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。 | |
| I expect that he will help us. | 彼が私たちを手伝ってくれると思う。 | |
| She wasn't helping her mother. | 彼女はお母さんを手伝っていませんでした。 | |
| If there's anything I can do to help, please let me know. | 私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。 | |
| They are in trouble. Can you help them? | あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。 | |
| He went out of his way to assist me. | 彼はわざわざ私を手伝ってくれた。 | |
| I can't help you. Do your assignment yourself. | 私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| She put an advertisement for a domestic help in the paper. | 彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。 | |
| Who helps your mother? | 誰がお母さんの手伝いをするのですか。 | |
| I'm sorry that I couldn't assist you. | お手伝いできなくてごめんなさい。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は私が宿題をするのを手伝った。 | |
| He helped me carry the baggage. | 彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| I was wondering if you could help me. | ひとつお手伝いいただけないでしょうか。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Would you lend me a hand, Taro? | 太郎、手伝ってくれる? | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| "Would you mind helping me with my work?" "Not at all." | 「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」 | |
| I have to help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
| Come here and help me. | ここへ来てそして私を手伝ってよ。 | |
| I've come here to help you. | 僕は手伝うためにきた。 | |
| I'm glad I was able to help you last week. | 先週はあなたを手伝えてよかったわ。 | |
| Could you help me? | お手伝いいただけますか。 | |
| I was busy, but I helped Mother. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| I helped them yesterday. | 昨日彼らを手伝った。 | |
| It's very nice of you to help me. | 手伝って下さって本当にありがとう。 | |
| Will you please help me carry this suitcase? | このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。 | |
| Please help me with this heavy baggage. | この荷物重いんで手伝ってください。 | |
| In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out. | 何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| I am sorry to say that I cannot help you. | 残念ながらあなたのお手伝いはできません。 | |
| He went out of his way to help me. | 彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。 | |
| "Thank you for helping me." "Don't mention it." | 「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」 | |
| Would you mind helping me carry this suitcase? | このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| Help me. | 手伝ってよ。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He was kind enough to help me with my homework. | 彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| You must help your mother. | あなたはお母さんを手伝わなければならない。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Taro, could you help me? | 太郎、手伝ってくれる? | |
| He helped me carry the chair. | 彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。 | |
| I helped her into a gown. | 手伝って彼女にガウンを着させてやった。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| It's very kind of you to help me. | お手伝いいただきありがとうございます。 | |
| Can I help translate the website into other languages? | このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか? | |
| Help me up. | 起き上がるの手伝って。 | |
| Please give me a hand with my job. | 私の仕事を手伝って下さい。 | |
| I'd like a little help. | ちょっと手伝ってもらえませんか。 | |
| As far as I can, I'll help you. | 出来る限り、お手伝いします。 | |
| Do you need a hand? | お手伝いしましょうか? | |
| Then I'll help you overturn the wagon. | そしたら横転したの手伝ってやっからよ。 | |
| I'll help you. | お手伝いしますよ。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| I will be glad to help you. | 喜んでお手伝いしますよ。 | |
| You wanna help me lift this up? | これを上げるの手伝って。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| Can you help me wash these dishes? | 皿洗いを手伝ってもらえる? | |
| Let me do this. | 手伝ってやる。 | |
| He got his sister to help him paint his room. | 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| He will be pleased to help you. | 彼は喜んであなたを手伝います。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| Go and help wash the dishes. | 行って皿洗いを手伝いなさい。 | |
| How kind of him to help us move on such a rainy day! | 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 | |
| Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier. | 田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。 | |
| The students wanted us to help push the car. | 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 | |
| Tom helped me to move. | トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| I am always ready to help you. | いつでもお手伝いします。 | |
| Help me up. | 上がるの手伝って。 | |
| I got him to help me when I moved the furniture. | 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 | |
| I am willing to help you. | お手伝いしますよ。 | |
| Help me with my homework. | 宿題手伝って。 | |
| Help me with my homework, please. | 宿題を手伝ってください。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help. | 私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 | |
| Everyone will be happy if you help us. | あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。 | |
| When I have homework to do, my brother always helps me with it. | 宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| He will be only too glad to help you. | 彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。 | |