Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I helped my parents with the housework. 私は両親が家事をするのを手伝った。 If by any chance he's busy, help him. 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 I helped my father yesterday. 私は昨日父を手伝いました。 If you should need any help, just let me know. もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。 If you are free, give me a hand. 暇だったら、手伝ってください。 By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。 She put an advertisement for a domestic help in the paper. 彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。 I help him. 私は彼を手伝います。 She helped her mother clean the house. 彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。 You should help your father. あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 Mary promised her mother that she would help her more often. メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 Father helped me lift the table in the living room. 父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。 They are in trouble. Can you help them? あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。 It's very kind of you to help me with my homework. 私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。 I helped a little binding printouts that the student council will apparently use. 生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。 Will you help me? 手伝ってもらえますか。 Students came of their own accord to help the villagers. 学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。 She assisted her mother in caring for the baby. 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 I am glad to help you whenever you need me. あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。 I won't help you. 手伝いませんよ。 Will you help me prepare for the party? パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 She didn't come to help, but to hinder us. 彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。 Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help. 彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。 I was busy, but I helped Mother. 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 If there's anything I can do to help, please let me know. 私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。 The maid was dead tired of her household chores. お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。 My father helped me study. 父は私の勉強を手伝ってくれた。 Mary aided her mother in cooking. メアリーは母が料理をするのを手伝った。 You can always reckon on me. いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。 How many maids does that lady want to employ? あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。 Nowadays few people can afford to employ a maid. 今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。 I helped my father wash his car. 私は父が洗車するのを手伝った。 I am happy to help you. 私は喜んでお手伝いします。 Is there anything else I can help you with? 他に何か手伝えることはある? Please help me. 私を手伝ってください。 Needless to say, I've come here to help you. 言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。 Can you give me a hand with this table? このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。 She kindly helped me with my homework. 彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 She should help her mother. 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。 I am sorry to say that I cannot help you. 残念ながらあなたのお手伝いはできません。 I make it a practice to help my brother with his homework after supper. 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 I'll be glad to help him. 喜んで彼を手伝いましょう。 I'll treat you to dinner if you help me. 手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。 Will you help me move this desk? この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 I helped her with her work. 私は彼女の仕事を手伝った。 I helped him walk across the street. 私は彼が通りを横断するのを手伝った。 You should have helped him with his work. 君は彼の仕事を手伝うべきだった。 You had better help your father. あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 She helped her father with the work in the garden. 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 I agreed to help him in his work. 私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。 Are you here to help us? 私達を手伝うためにここにいるの? If you are busy, I will help you. 忙しければ、私が手伝います。 To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out. ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。 I am pleased to help you if I can. 私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。 I'd be most happy to assist you. 私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。 She helped her younger brother with his homework. 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 Let me help you with the dishes. 皿洗いを手伝わせて下さい。 If you've got the time help out with our relative's work. 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 Will you help me to clean the room? 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 He helped me fix my watch. 彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。 I have no time to help you with the work. 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 I promised to help my brother with his homework. 私は弟の宿題を手伝う約束をした。 Please help me with this. ちょっと手伝ってください。 I will help him tomorrow. 私は明日彼を手伝います。 Circumstances did not permit me to help you. 私は事情があってお手伝いできませんでした。 Can you help me wash these dishes? 皿洗いを手伝ってもらえる? I am pleased to help you if I can. 私にできることなら喜んでお手伝いします。 I'm too busy to help him. 私は忙しくて彼を手伝うことができない。 I bought him a drink to thank him for his help. 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 Then I'll help you overturn the wagon. そしたら横転したの手伝ってやっからよ。 She helped her daughter get dressed. 彼女は娘の身支度を手伝った。 If I were in your place, I would lend him a hand. もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。 "Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!" 「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」 "Who helped you?" "Tom did." 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 Help me up. 立ち上がるの手伝って。 Let me help you put on your coat. コートを着るのを手伝ってあげよう。 He went out of his way to help me. 彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。 Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 She helped her husband with his work. 彼女は夫の仕事を手伝った。 Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 Who helps her? 誰が彼女を手伝ってくれますか。 He had the kindness to help me. 彼は親切にも私を手伝ってくれた。 I'll help. 手伝うよ。 My father helped me with my homework. 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 Please help me cook. 料理をするのを手伝ってよ。 Father often helps me with my homework. 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 I'll be more than happy to help. 喜んでお手伝いします。 He was busy, and yet he came to help us. 彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。 She helped her brother out with his picture. 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 Would you help me look for my keys? 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 Let me help you with the dishes. 皿を洗うのを手伝いましょう。 You don't have to help me. 手伝う必要はありません。 She asked me to help her with the work. 彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。 Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 He came here to help me. 彼は私を手伝いに来てくれた。 Bob helped me. ボブが手伝ってくれた。 I'll help you out. お手伝いしますよ。 Would you help me clean the bedroom? 寝室の掃除を手伝ってくれますか?