UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He helps her.彼は彼女を手伝います。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Please help me.私を手伝ってください。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
I'll help you.お手伝いしますよ。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
I helped him yesterday.昨日彼を手伝いました。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
Help me up.起き上がるの手伝って。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
Do you wish me to help?私に手伝ってもらいたいですか。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
I help him.私は彼を手伝います。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
Do you want me to help?手伝おうか。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License