UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
I help him.私は彼を手伝います。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Let me help.手伝わせて。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License