UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
I won't help you.手伝いませんよ。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Help me.手伝ってよ。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Do you want me to help?手伝おうか。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License