UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
I will help you all I can.及ばずながらお手伝いしましょう。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
I'll help you.お手伝いしますよ。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
I'll help.私は手伝うよ。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
Help me up.起き上がるの手伝って。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
I help him.私は彼を手伝います。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Could you help?手伝ってくれますか。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
Help me with my homework.宿題手伝って。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License