The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He would let me help him.
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Would you lend me a hand, Taro?
太郎、手伝ってくれる?
He was strong enough to help his father on the farm.
彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
I am always ready to help you.
私はいつでも喜んでお手伝いします。
Dad told me to help you, Mom.
お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
Is there anything else I can help you with?
他に何か手伝えることはある?
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Would you mind helping me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
If he should be busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Is there anything I can do to help?
なにか手伝えることがありますか。
I helped my father wash his car.
私は父が洗車するのを手伝った。
Mary helped her mother with the cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
If you should need any help, just let me know.
もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Thank you for your assistance.
お手伝いいただきありがとう。
Let me do this.
手伝ってやる。
Please help me with my homework.
どうぞ宿題を手伝って下さい。
If I were free, I could help you.
もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
Could you help me wash the dishes?
皿洗いを手伝ってもらえる?
I had to have my brother help me with my homework due to illness.
私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Will you help me?
私を手伝ってくれますか。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I often assist my sister to do her homework.
私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
She made herself useful about the room.
彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.
何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.
メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I will be only too pleased to help you.
大いに喜んで手伝いましょう。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
I'll help you out.
お手伝いしますよ。
Can you help me wash these dishes?
このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
Please let us know if we can be of help in other ways.
もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I helped them yesterday.
昨日彼らを手伝った。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
He is always willing to help others.
彼はいつも喜んで他人を手伝う。
Let me help you with the dishes.
皿を洗うのを手伝いましょう。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
He was tired, and yet he went to help them.
彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
If you are busy, I will help you.
もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."
「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.