UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I help you?お手伝いしようか。
Help me.手伝ってよ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I help him.私は彼を手伝います。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
From now on, I'll try to help you with the work.今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
He offered to help me.彼は私に手伝ってくれるといった。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Help me up.上がるの手伝って。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Help me up.起き上がるの手伝って。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License