UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
I'll help you.お手伝いしますよ。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
I help him.私は彼を手伝います。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
I won't help you.手伝いませんよ。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
Let me help you.お手伝いしましょう。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License