UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
Please help me.私を手伝ってください。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
He is going to help you.彼はあなたを手伝うつもりです。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
Do you want me to help?手伝おうか。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
Help me up.上がるの手伝って。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
She helps him.彼女が彼を手伝います。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License