UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
I had to have my brother help me with my homework due to illness.私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
He stood beside me without so much as helping me.彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
Help me up.上がるの手伝って。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
He offered to help me.彼は私に手伝ってくれるといった。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Help me up.起き上がるの手伝って。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
Can you help me a little?ちょっと手伝ってくれませんか。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
I helped my father water the flowers.父が花に水をやるのを手伝った。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License