UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
She helps him.彼女が彼を手伝います。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
Let me do this.手伝ってやる。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
I help him.私は彼を手伝います。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
I'll help.手伝うよ。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
Help me up.起き上がるの手伝って。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Can I help?手伝おうか。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
Let me help you.お手伝いしましょう。
I will help you all I can.及ばずながらお手伝いしましょう。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I'll help.私は手伝うよ。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
Please help me.私を手伝ってください。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License