UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
I'll help you pack.荷造りを手伝ってあげよう。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Do you want me to help?手伝おうか。
I'll help you.お手伝いしますよ。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I won't assist you.手伝いませんよ。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Help me up.上がるの手伝って。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
Can you help me a little?ちょっと手伝ってくれませんか。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
I helped him yesterday.昨日彼を手伝いました。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License