UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He helps her.彼は彼女を手伝います。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Shall I help you?お手伝いしようか。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
I help him.私は彼を手伝います。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
Come over and help out.ちょっと来て手伝って。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
Will you help me?手伝ってもらえますか。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License