Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| Are you going to help us tomorrow morning? | 明日の朝私達を手伝ってくれる? | |
| I helped Tony. | 私はトニー君を手伝った。 | |
| May I make so bold as to request your assistance? | 恐縮ですがお手伝い願えませんか。 | |
| Will you help me get over the difficulties? | 私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。 | |
| I helped him carry his luggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| Let me help you put on your coat. | コートを着るのを手伝ってあげよう。 | |
| I will be only too pleased to help you. | 大いに喜んで手伝いましょう。 | |
| It's very decent of you to help me. | お手伝いくださってどうもありがとう。 | |
| They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with. | 大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。 | |
| Will you help me? | 手伝ってもらえますか。 | |
| I helped him with his homework. | 私は彼の宿題を手伝った。 | |
| Help me up. | 立ち上がるの手伝って。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| It is kind of you to help me. | ご親切に手伝っていただいてありがとう。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| What do you say to asking her to come and help us? | 彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。 | |
| Taro, could you help me? | 太郎、手伝ってくれる? | |
| Please help me distribute these pamphlets to visitors. | 来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。 | |
| "Will you help me with my English homework?" "Certainly." | 「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」 | |
| He helped me move. | 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help? | ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。 | |
| Shall I help you with washing-up? | 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 | |
| She helped him. | 彼女は彼を手伝った。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| Mary helped her mother cook. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| Could you help me? | お手伝いいただけますか。 | |
| I am willing to help you. | お手伝いしますよ。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| It is kind of you to help me. | ご親切に手伝ってくれてありがとう。 | |
| Is he going to help us? | 彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。 | |
| He showed a great reluctance to help me. | 彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。 | |
| Shall I help you? | お手伝いいたしましょうか。 | |
| Get him to help you with the work. | 彼にその仕事を手伝わせなさい。 | |
| I'd like to help, but I think I'd just get in your way. | 手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。 | |
| Go and help wash up, will you? | 洗い物を手伝いに行って下さい。 | |
| Come and help us. | 来て手伝って下さい。 | |
| Could you help me translate this into French? | これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? | |
| Then I'll help you overturn the wagon. | そしたら横転したの手伝ってやっからよ。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| Can you help me wash these dishes? | 皿洗いを手伝ってもらえる? | |
| She used to help him with his homework. | 彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。 | |
| I tried to get Charles to help me, but he wouldn't. | チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| Could you give a me hand packing on Saturday? | 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 | |
| Help me with my homework, please. | 宿題を手伝ってください。 | |
| Please help me cook. | 料理をするのを手伝ってよ。 | |
| Had it not been for your help, I would have been fired. | もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。 | |
| Shall I ask Peter for help? | ピーターに手伝ってもらいましょうか。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| You helped Mommy? | ママのお手伝いをしたって? | |
| Can you help me wash these dishes? | このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。 | |
| The maid made my bed. | お手伝いが私のベッドを整頓した。 | |
| Tom came to help. | トムが手伝いに来た。 | |
| I wonder if someone could help me do this. | 誰かこれを手伝っていただけませんか。 | |
| I've come here to help you. | 僕は手伝うためにきた。 | |
| He's sure to help you. | 彼はきっと君を手伝ってくれるよ。 | |
| Will you help me with my homework? | 私の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| Tom will help you. | トムがあなたを手伝ってくれるだろう。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。 | |
| I will be pleased to help you. | 喜んであなたのお手伝いをします。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| She was kind enough to help me. | 彼女は親切にも私を手伝ってくれました。 | |
| Thank you for your assistance. | お手伝いいただきありがとう。 | |
| He had the kindness to help me. | 彼は親切にも私を手伝ってくれた。 | |
| I am ready to help you. | 私はいつでもあなたのお手伝いをします。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| She always expects me to help her. | 彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。 | |
| What shall I do for you? | 何かお手伝いしましょうか。 | |
| It is very nice of you to help me with my homework. | 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 | |
| Please help me with this. | ちょっと手伝ってください。 | |
| I would gladly help you, only I am too busy now. | できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 | |
| I promise you I'll help you. | 手伝うって約束するよ。 | |
| He had the kindness to help me with my work. | 彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。 | |
| I am pleased to help you if I can. | 私にできることなら喜んでお手伝いします。 | |
| I'll treat you to dinner if you help me. | 手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。 | |
| I will help him tomorrow. | 私は明日彼を手伝います。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| You must help your mother. | あなたはお母さんを手伝わなければならない。 | |
| I am willing to help you with your work. | 私は喜んで君の仕事を手伝います。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| Tell me again who will be helping us. | 私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。 | |
| He helped me fix my watch. | 彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。 | |
| Nowadays few people can afford to employ a maid. | 今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。 | |
| Let me help. | 手伝わせて。 | |
| The maid was dead tired of her household chores. | お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。 | |
| I help my mother in the evening. | 夕方は母の手伝いをします。 | |
| Excuse me, but do you need any help? | もしもし、何か手伝うことがありますか。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |