UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
Let me do this.手伝ってやる。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Can you help me a little?ちょっと手伝ってくれませんか。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
Please help me.私を手伝ってください。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License