UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
Please help me.私を手伝ってください。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
Let me do this.手伝ってやる。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Come and help us.来て手伝って下さい。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
I help him.私は彼を手伝います。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
He stood beside me without so much as helping me.彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
I'll help you.手伝ってあげるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License