The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She aided her daughter in dressing.
彼女は娘の身支度を手伝った。
It is very kind of you to help me.
私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Will you lend a hand, Taro?
太郎、手伝ってくれる?
Go and help wash up, will you?
洗い物を手伝いに行って下さい。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
It would have been nice if you had helped me a little.
少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
Tom will help you.
トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
He helped me do my homework.
彼は私が宿題をするのを手伝った。
I want to help you with your homework.
私はあなたの宿題を手伝いたい。
I help mother do the household chores every day.
私は毎日母の家事を手伝います。
I will help you all I can.
及ばずながらお手伝いしましょう。
Get him to help you with the work.
彼にその仕事を手伝わせなさい。
It's very decent of you to help me.
お手伝いくださってどうもありがとう。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."
「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
She didn't come to help, but to hinder us.
彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
She helped her mother of her own accord.
彼女は進んで母親の手伝いをした。
If you should need any help, just let me know.
もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Would you like me to help you?
私がお手伝いいたしましょうか。
Sorry to trouble you, but can you help me?
ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I asked Ken to help me.
私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
Will you help me with this?
私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
He will be only too glad to help you.
彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I can't help you because I am busy.
私は忙しいのでお手伝い出来ません。
He was tired, and yet he went to help them.
彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
It's very nice of you to help me.
手伝って下さって本当にありがとう。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
He helped me move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
He stood beside me without so much as helping me.
彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
Shall I help you look for your keys.
鍵を探すのを手伝いましょうか。
Can you help me a little?
ちょっと手伝ってくれませんか。
Please come and help me.
ちょっと来て手伝って。
The old lady thanked me for helping her across the road.
老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
If Ted were here, he could help us clean our room.
テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
If I were free, I could help you.
もし暇だったら手伝えるのに。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Will you help me for a minute?
ちょっと手伝ってもらえますか。
He was busy, and yet he came to help us.
彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
He would let me help him.
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
We all helped with the harvest.
私たちはみな収穫の手伝いをした。
Are you willing to help me with that work?
私の仕事を手伝う気がありますか。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
I was busy, but I helped Mother.
私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I helped my father yesterday.
私は昨日父を手伝いました。
"Can somebody help me?" "I will."
「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.