The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you help me with my homework?
宿題を手伝ってくれませんか。
He went out of his way to assist me.
彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
You must help set the table.
あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
I promise you I'll help you.
手伝うって約束するよ。
Sorry, but can't you help me a little?
ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
Would you like me to help you with washing the dishes?
お皿を洗うのを手伝いましょうか。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I'm sorry that I couldn't assist you.
お手伝いできなくてごめんなさい。
It is very nice of you to help me with my homework.
宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I wanted you to help me with my homework.
あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.
誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Yes, Bob helped me.
はい、ボブが手伝ってくれたんです。
He was tired, and yet he went to help them.
彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
My father often helps me with my homework.
父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I'm glad I was able to help you last week.
先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Can you give me a hand with this table?
このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
I have to help Mother.
私は母の手伝いをしなければならない。
He's sure to help you.
彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
He was busy, and yet he came to help us.
彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
Can I help you?
何か手伝いましょうか。
I'll be glad to help him.
喜んで彼を手伝いましょう。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.
大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
She helped her mother of her own accord.
彼女は進んで母親の手伝いをした。
She asked me to help her with the work.
彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
I said, "Is there anything I can do?"
お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
He helps her.
彼は彼女を手伝います。
Go and help wash up, will you?
洗い物を手伝いに行って下さい。
I will help him tomorrow.
私は明日彼を手伝います。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.
田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Tom doesn't think he has the time to help you today.
今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
Let me do this.
手伝ってやる。
He was ready to help her with dish-washing.
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
Would you help me clean the bedroom?
寝室の掃除を手伝ってくれますか?
He helped me carry the chair.
彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I am always ready to help you.
私はいつでも喜んでお手伝いします。
Nowadays few people can afford to employ a maid.
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
No one helped me.
誰も私の手伝いをしてくれなかった。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
My father will help me.
父が手伝ってくれるでしょう。
Tell me again who will be helping us.
私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.
私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
I was helped by my father to paint the kennel.
私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
Please help me with this.
ちょっと手伝ってください。
Mary is going to help us tomorrow.
メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
Yoshio helped me lift the box up.
吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
If you should need any help, just let me know.
もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Thank you for helping me correct the situation.
状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
He was strong enough to help his father on the farm.
彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
Help me with shelling these eggs!
卵のからむきを手伝って。
Tom wants to help.
トムが手伝いたがっている。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.