UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He is going to help you.彼はあなたを手伝うつもりです。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Help me up.立ち上がるの手伝って。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
I won't help you.手伝いませんよ。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
I won't assist you.手伝いませんよ。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License