UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
Come over and help out.ちょっと来て手伝って。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
Could you help?手伝ってくれますか。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
I asked you if you wanted some help.お手伝いしましょうかっていったんです。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
Help me up.上がるの手伝って。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I'll help you.お手伝いしますよ。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
Let me do this.手伝ってやる。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
Do you want me to help?手伝おうか。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
May I be so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
Will you help me?手伝って下さいますか。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
Let me help you.お手伝いしましょう。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License