Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Is there anything else I can help you with? | 他に何か手伝えることはある? | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 | |
| I am always ready to help you. | 私はいつでも喜んでお手伝いします。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| I have to help Mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| Will you help me pack up my suitcase? | 私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 | |
| Tell me again who will be helping us. | 私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。 | |
| Everyone will be happy if you help us. | あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。 | |
| Would you help me clean the bedroom? | 寝室の掃除を手伝ってくれますか? | |
| I'm afraid I can't help you. You must ask someone else. | 残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。 | |
| I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| If there's anything I can do to help, please let me know. | 私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。 | |
| It's very decent of you to help me. | お手伝いくださってどうもありがとう。 | |
| He helped me fix my watch. | 彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。 | |
| She helps him. | 彼女が彼を手伝います。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| He helped me carry the baggage. | 彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| Please help me fill out this form. | この紙に記入するのを手伝ってください。 | |
| I will help you all I can. | 及ばずながらお手伝いしましょう。 | |
| Help me with this file cabinet. | このファイルの仕事、手伝ってよ。 | |
| I'll help you as much as I can. | 出来る限りお手伝いしましょう。 | |
| I would like you to assist me with my gardening. | あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 | |
| Sorry, but can't you help me a little? | ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| Sorry to trouble you, but can you help me? | ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。 | |
| I am willing to help you. | お手伝いしますよ。 | |
| Help me up. | 立ち上がるの手伝って。 | |
| She helped him. | 彼女は彼を手伝った。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| He was ready to help her with dish-washing. | 彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| Go and help wash the dishes. | 行って皿洗いを手伝いなさい。 | |
| She helped her daughter get dressed. | 彼女は娘の身支度を手伝った。 | |
| You needn't have helped him with his work. | あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| Please come to my room to help me. | 私を手伝いに部屋に来て下さい。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| I helped Mommy in the kitchen. | 台所でママのお手伝いをしたの。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He helps her. | 彼は彼女を手伝います。 | |
| I have lost my pen. Will you help me look for it? | 私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 | |
| We are sorry we can't help you. | お手伝いできなくてごめんなさい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| Help me lift the package. | 包みを持ち上げるのを手伝って。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| Can Tom help us? | トムは私たちを手伝うことができますか。 | |
| Are you willing to help me with that work? | 私の仕事を手伝う気がありますか。 | |
| He will be pleased to help you. | 彼は喜んであなたを手伝います。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は私が宿題をするのを手伝った。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I have to help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| Will you help me to clean the room? | 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| I'll help you. | 手伝ってあげるよ。 | |
| She helped her mother of her own accord. | 彼女は進んで母親の手伝いをした。 | |
| I'm glad I was able to help you last week. | 先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。 | |
| It is very kind of you to help me. | 私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。 | |
| Would you mind helping me carry this suitcase? | このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| He had his brother help him with the gardening. | 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 | |
| If I were in your place, I would lend him a hand. | もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。 | |
| If you should need any help, just let me know. | もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| You must help set the table. | あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。 | |
| What shall I do for you? | 何かお手伝いしましょうか。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| You had better help your father. | あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| She helped her mother clean the house. | 彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。 | |
| I agreed to help him in his work. | 私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。 | |
| I helped him yesterday. | 昨日彼を手伝いました。 | |
| I will be only too pleased to help you. | 大いに喜んで手伝いましょう。 | |
| Would you like me to help you with washing the dishes? | 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| You need not have helped my son with his homework. | 君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。 | |
| Could you help us after school? | 放課後、お手伝いしてくれる? | |
| I am happy to help you. | 私は喜んでお手伝いします。 | |
| Mary helped her mother with the cooking. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| Please help me clean the house. | 私が家を掃除するのを手伝ってください。 | |
| It would have been nice if you had helped me a little. | 少しでも手伝ってくれたらよかったのに。 | |
| Can you help me wash these dishes? | このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。 | |
| Let me help you wipe it off. | それをふきとるのを手伝ってあげよう。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |