UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
I had to have my brother help me with my homework due to illness.私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Let me do this.手伝ってやる。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
Help me with my homework.宿題手伝って。
Do you want me to help?手伝おうか。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
Let me help.手伝わせて。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License