Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bob, help me carry his suitcase to the living room. | ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。 | |
| I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| He's sure to help you. | 彼はきっと君を手伝ってくれるよ。 | |
| He was kind enough to help me. | 親切にも手伝ってくれた。 | |
| What shall I do for you? | 何かお手伝いしましょうか。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| I have to help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| We hoped he would come and help us at once. | 私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。 | |
| I helped him carry his luggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| He didn't help his father. | 彼は父の手伝いをしなかった。 | |
| I'll help you with pleasure if you want me to. | お望みなら喜んでお手伝いしましょう。 | |
| From that day on, we helped him learn Japanese. | その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。 | |
| They are in trouble. Can you help them? | あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| She asked me to help her with the work. | 彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| Don't worry, I'll help you. Just take it easy. | 心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。 | |
| You should have asked her for help. | 彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。 | |
| She asked me to help her with her assignment. | 彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。 | |
| He helps her. | 彼は彼女を手伝います。 | |
| Help me with my homework, please. | どうか私の宿題を手伝ってください。 | |
| Tom came to help. | トムが手伝いに来た。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| Will you lend a hand, Taro? | 太郎、手伝ってくれる? | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| Would you mind helping me carry this suitcase? | このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| I am willing to help you. | お手伝いしますよ。 | |
| Will you help me for a minute? | ちょっと手伝ってもらえますか。 | |
| Thank you for your help. | 手伝ってくれてどうもありがとう。 | |
| I am willing to help you with your work. | 私は喜んで君の仕事を手伝います。 | |
| He helped me move. | 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| You should have helped him with his work. | 君は彼の仕事を手伝うべきだった。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| Help me with this file cabinet. | このファイルの仕事、手伝ってよ。 | |
| It is kind of her to help me. | 私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。 | |
| Can I help translate the website into other languages? | このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか? | |
| Are you here to help us? | 私達を手伝うためにここにいるの? | |
| We need someone to help us. | 手伝ってくれる人が必要ですね。 | |
| Stop fooling around and help me! | そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ! | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| We are glad to help you. | あなたのお手伝いができてうれしい。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| She helps him. | 彼女が彼を手伝います。 | |
| I helped him walk across the street. | 私は彼が通りを横断するのを手伝った。 | |
| The maid was dead tired of her household chores. | お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| Will you help me wash the dishes? | 皿を洗うのを手伝ってくれませんか。 | |
| He was strong enough to help his father on the farm. | 彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| I'm afraid we won't be able to help you tomorrow. | 私たち、あしたはお手伝いできないと思います。 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| I will help you in selecting the best from these clothes. | あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。 | |
| Let me help you put on your coat. | コートを着るのを手伝ってあげよう。 | |
| I'll help you. | お手伝いしますよ。 | |
| It's very nice of you to help me. | 手伝って下さって本当にありがとう。 | |
| Needless to say, I've come here to help you. | 言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。 | |
| She wasn't helping her mother. | 彼女はお母さんを手伝っていませんでした。 | |
| Ask your dad to help you. | お父さんに手伝ってもらいなさい。 | |
| Will you help me with this? | 私のその仕事を手伝ってくれませんか。 | |
| Please help me fill out this form. | この紙に記入するのを手伝ってください。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| As far as I can, I'll help you. | 出来る限り、お手伝いします。 | |
| I have lost my pen. Will you help me look for it? | 私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。 | |
| Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
| Mary helped her mother with the cooking. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| I am willing to help you. | お手伝いしてもかまいませんよ。 | |
| They are in trouble. Can you help them? | あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない? | |
| She insisted on helping me. | 彼女は私を手伝うといってきかなかった。 | |
| If you should need any help, just let me know. | もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。 | |
| When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | 学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。 | |
| I'll help you. | 手伝ってあげるよ。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| He will be pleased to help you. | 彼は喜んであなたを手伝います。 | |
| This form looks kind of complicated. Help me fill it out. | この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。 | |
| Tom helped me to move. | トムは引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| You might at least have said, "Thank you", when someone helped you. | 誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I won't assist you. | 手伝いませんよ。 | |
| I am pleased to help you if I can. | 私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。 | |
| I helped my parents with the housework. | 私は両親が家事をするのを手伝った。 | |
| Would you help me look for my keys? | かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。 | |
| "Would you mind helping me with my work?" "Not at all." | 「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」 | |
| Will you please help me? | 手伝ってもらえませんか。 | |
| I'm too busy to help him. | 私は忙しくて彼を手伝うことができない。 | |
| He helped me to move. | 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| I have never seen her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| Will you please help me? | 手伝っていただけませんか。 | |
| Tom will help you. | トムがあなたを手伝ってくれるだろう。 | |
| The students wanted us to help push the car. | 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 | |