UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Let me help.手伝わせて。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
I help him.私は彼を手伝います。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
I helped my father water the flowers.父が花に水をやるのを手伝った。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
I'll help.お手伝いしますよ。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Shall I help you?お手伝いしようか。
Can you help me a little?ちょっと手伝ってくれませんか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
I'll help you pack.荷造りを手伝ってあげよう。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
It has slowly dawned upon us that he will not help.彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
Help me up.起き上がるの手伝って。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
She helps him.彼女が彼を手伝います。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
I'll help.手伝うよ。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License