UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
Could you help?手伝ってくれますか。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
Help me up.起き上がるの手伝って。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I'll help you pack.荷造りを手伝ってあげよう。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
Help me up.上がるの手伝って。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
I'll help.手伝うよ。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License