Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He would let me help him. 彼はどうしても私に手伝わせようとした。 He is always willing to help others. 彼はいつも喜んで他人を手伝う。 By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。 You must help your mother. あなたはお母さんを手伝わなければならない。 I'll be only too pleased to help you. 大いに喜んでお手伝いいたしましょう。 Who helps your mother? 誰がお母さんの手伝いをするのですか。 Stop fooling around and help me! そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ! I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 He had his sister help him paint the wall of his room. 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 He helped me fix my watch. 彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。 I'd like a little help. ちょっと手伝ってもらえませんか。 Mary helped her mother with the cooking. メアリーは母が料理をするのを手伝った。 I'll help my mother wash the dishes after supper. 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 Get him to help you with the work. 彼にその仕事を手伝わせなさい。 In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out. 何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。 She asked me to help her with the work. 彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。 "Would you mind helping me with my work?" "Not at all." 「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」 It would be nice if you helped me a little. 少し手伝いいただけると良いのですが。 He was only too glad to help us. 彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。 Would you like me to help you? 私がお手伝いいたしましょうか。 Is there anything I can do to help? なにか手伝えることがありますか。 The students wanted us to help push the car. 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 Bob helped me. ボブが手伝ってくれた。 Shall I help you with this box? この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 Had it not been for your help, I would have been fired. もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。 I helped my parents with the housework. 私は両親が家事をするのを手伝った。 My father helped me with my homework. お父さんが宿題を手伝ってくれた。 It was very nice of you to help me with my homework. 宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。 Father often helps me with my homework. 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 My brother helped me with my homework. 兄は私の宿題を手伝ってくれた。 Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 He helps out in his father's store. 彼は父の店を手伝っている。 Would you help me clean the bedroom? 寝室の掃除を手伝ってくれますか? Can you help me wash these dishes? 私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。 Please give me a hand with my homework. 私の宿題を手伝ってください。 Ask your dad to help you. お父さんに手伝ってもらいなさい。 May I make so bold as to request your assistance? 恐縮ですがお手伝い願えませんか。 You don't have to help me. 手伝う必要はありません。 I'd like to get this translated into French. Could you help me? これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? I helped my mother even though I was busy. 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 She wasn't helping her mother. 彼女はお母さんを手伝っていませんでした。 Help me with shelling these eggs! 卵のからむきを手伝って。 We are glad to help you. あなたのお手伝いができてうれしい。 I helped my mother wash the dishes. 私は母が皿を洗うのを手伝った。 She helped her father with the work in the garden. 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 Will you help me? 手伝ってもらえますか。 My father helped me with my homework. 父は私の宿題を手伝ってくれた。 I often help my sister do her homework. 私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。 Please help me welcome Mr. Nomura. 野村さんを歓迎するのを手伝ってください。 Mary helped her mother cook. メアリーは母が料理をするのを手伝った。 My father helped me study. 父は私の勉強を手伝ってくれた。 I will be only too pleased to help you. 大いに喜んで手伝いましょう。 If Ted were here, he could help us clean our room. テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 You must help set the table. あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。 Lend a hand with these parcels, please. これらの包みをほどくのを手伝って下さい。 When I have homework to do, my brother always helps me with it. 宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。 Thank you for helping me with my homework. 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 If he should be busy, help him. 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 Would you help me look for my keys? 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 I'm afraid I can't help you. You must ask someone else. 残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。 I want to help you with your homework. 私はあなたの宿題を手伝いたい。 Then I'll help you overturn the wagon. そしたら横転したの手伝ってやっからよ。 I promise you I'll help you. 手伝うって約束するよ。 She was kind enough to help me. 彼女は親切にも私を手伝ってくれました。 "Will you help me?" "I'll be glad to." 「手伝ってくださいませんか」「喜んで」 Mary is helping her mother. メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 I helped my father yesterday. 昨日、私は父を手伝った。 Will you please help me carry this suitcase? このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。 You might at least have said, "Thank you", when someone helped you. 誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。 He stood beside me without so much as helping me. 彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。 Shall I help you with washing-up? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 Father helped me lift the table in the living room. 父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。 I sometimes help my parents in the shop after school. 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 Everyone will be happy if you help us. あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。 Help me with this file cabinet. このファイルの仕事、手伝ってよ。 I helped a little binding printouts that the student council will apparently use. 生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。 Will you help me look for my purse? 財布探すの手伝ってくれない? Please help me clean the house. 私が家を掃除するのを手伝ってください。 What do you say to asking her to come and help us? 彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。 I helped my mother in the kitchen. 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 Can I help translate the website into other languages? このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか? I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 He had the kindness to help me. 彼は親切にも私を手伝ってくれた。 She assisted her mother in caring for the baby. 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 She lent them a hand with their luggage. 彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。 Go and help wash the dishes. 行って皿洗いを手伝いなさい。 I helped her with her work. 私は彼女の仕事を手伝った。 She helped her younger brother with his homework. 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 He offered to help me. 彼は私に手伝ってくれるといった。 I am sorry to say that I cannot help you. 残念ながらあなたのお手伝いはできません。 Did Tom help his mother yesterday? トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 I help mother do the household chores every day. 私は毎日母の家事を手伝います。 Will you help me look for my purse? 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 My father helped me with my homework. 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 I offered to help her with her homework. 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 Let me help you with the dishes. 皿洗いを手伝わせて下さい。 He was kind enough to help me with my homework. 彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 I am ready to help you. 私はいつでもあなたのお手伝いをします。 They are in trouble. Can you help them? あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。