The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I promise you I'll help you.
手伝うって約束するよ。
If you could assist me, it would be a great help.
あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Bob helped me.
ボブが手伝ってくれた。
I will help you, of course.
もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I've come here to help you.
僕は手伝うためにきた。
I bought him a drink in return for his help.
私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
She helped him.
彼女は彼を手伝った。
I helped my mother with the cooking.
私は母の料理を手伝った。
I have to help my mother.
私は母の手伝いをしなければならない。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I am willing to help you.
お手伝いしてもかまいませんよ。
I am willing to help you.
お手伝いしますよ。
I am only too glad to help you with your work.
君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
It's very nice of you to help me.
手伝って下さって本当にありがとう。
I could have helped you with your work.
私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
She insisted on helping me.
彼女は私を手伝うといってきかなかった。
Will you please help me?
手伝ってもらえませんか。
"Can somebody help me?" "I will."
「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
He thoughtfully gave me a helping hand.
彼が親切にも手伝ってくれた。
You should have asked her for help.
彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
I will help you when I have finished my work.
私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
Will you help me move this desk?
この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
I often help my brother with his homework.
私はよく弟の宿題を手伝う。
She should help her mother.
彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
Go and help wash the dishes.
行って皿洗いを手伝いなさい。
Will you help me to clean the room?
部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
I am glad to help you whenever you need me.
あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Would you lend me a hand, Taro?
太郎、手伝ってくれる?
Would you like me to help you?
私がお手伝いいたしましょうか。
Please help me take this lid off.
このふたを取るのを手伝ってください。
He will assist this project.
彼はこの計画を手伝うだろう。
Mary helped her mother cook.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
She helped her brother out with his picture.
彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Please give me a hand with my job.
私の仕事を手伝って下さい。
I was busy, but I helped Mother.
私は忙しかったが母の手伝いをしました。
You can always reckon on me.
いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
I said, "Is there anything I can do?"
お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
I was wondering if you could help me.
ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
I am always ready to help you.
私はいつでも喜んでお手伝いします。
Now that you are here, you can help do the cleaning.
あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
I expect that he will help us.
彼が私たちを手伝ってくれると思う。
I offered to help her with her homework.
僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
Can you help look after the kids?
子供たちのお世話を手伝ってくれない?
I am happy to help you.
私は喜んでお手伝いします。
If you've got the time help out with our relative's work.
暇なら分家の仕事を手伝って来い。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.