UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Help me up.上がるの手伝って。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Shall I help you?お手伝いしようか。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Let me help you.お手伝いしましょう。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
Help me with my homework.宿題手伝って。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
I won't help you.手伝いませんよ。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I help him.私は彼を手伝います。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License