Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They assisted him in performing the operation. | 彼らは彼が手術をするのを手伝った。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| I will be happy to assist whoever needs help. | 手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。 | |
| I am happy to help you. | 私は喜んでお手伝いします。 | |
| Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier. | 田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。 | |
| Could you give a me hand packing on Saturday? | 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 | |
| I'm relying on you to help us. | あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Is there anything I can do to help? | なにか手伝えることがありますか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| They asked his brother to help them with their homework. | 彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。 | |
| Will you help me with my homework? | 僕の宿題を手伝ってもらえませんか。 | |
| I'm too busy to help him. | 私は忙しくて彼を手伝うことができない。 | |
| There's quite a lot of things to do; do you want some help? | やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。 | |
| I am always ready to help you. | いつでもお手伝いします。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| You should have asked her for help. | 彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。 | |
| Tom won't be able to finish the job unless we help him. | トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| I must help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| She should help her mother. | 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。 | |
| Go and help wash up, will you? | 洗い物を手伝いに行って下さい。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| I'll help you if possible. | できるならお手伝いします。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| You might at least have said, "Thank you", when someone helped you. | 誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。 | |
| I helped my brother move his desk. | 私は弟が机を動かすのを手伝った。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| Will you please help me? | 手伝っていただけませんか。 | |
| Help me up. | 上がるの手伝って。 | |
| I'll help you out. | お手伝いしますよ。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| I helped them yesterday. | 昨日彼らを手伝った。 | |
| Can you help look after the kids? | 子供たちのお世話を手伝ってくれない? | |
| Can you help me wash these dishes? | 私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。 | |
| I'm glad I was able to help you last week. | 先週はあなたを手伝えてよかったわ。 | |
| Come over and help out. | ちょっと来て手伝って。 | |
| I will be glad to help you. | 喜んでお手伝いしますよ。 | |
| I will help you all I can. | 及ばずながらお手伝いしましょう。 | |
| I will help him tomorrow. | 私は明日彼を手伝います。 | |
| He went out of his way to assist me. | 彼はわざわざ私を手伝ってくれた。 | |
| Help me with the wash. | 洗濯、手伝ってよ。 | |
| Can Tom help us? | トムは私たちを手伝うことができますか。 | |
| She used to help him with his homework. | 彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| I'll help. | お手伝いしますよ。 | |
| I asked Ken to help me. | 私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。 | |
| She helped her daughter get dressed. | 彼女は娘の身支度を手伝った。 | |
| I was busy, but I helped Mother. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| Will you help me to clean the room? | 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 | |
| If you are busy, I will help you. | 忙しければ、私が手伝います。 | |
| He was strong enough to help his father on the farm. | 彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。 | |
| From now on, I'll try to help you with the work. | 今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| Can you help me with my work? | 私の仕事を手伝ってくれないか。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do. | 何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。 | |
| Would you help me clean the bedroom? | 寝室の掃除を手伝ってくれますか? | |
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| I rely on you to help him. | 私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。 | |
| Please help me with this. | ちょっと手伝ってください。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| Everyone will be happy if you help us. | あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。 | |
| He showed a great reluctance to help me. | 彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。 | |
| He had the kindness to help me with my work. | 彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。 | |
| They are in trouble. Can you help them? | あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。 | |
| Will you help me? | 手伝ってくれませんか。 | |
| When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | 学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。 | |
| I'll treat you to dinner if you help me. | 手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He got his sister to help him paint his room. | 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| It's very nice of you to help me. | 手伝って下さって本当にありがとう。 | |
| I'll help you. | お手伝いしますよ。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| She didn't come to help, but to hinder us. | 彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| I will be glad to help you. | よろこんでお手伝いしましょう。 | |
| The girl was very useful about the house. | その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。 | |
| I helped him out with his picture. | 彼が絵を完成するのを手伝った。 | |
| Can you help me wash these dishes? | このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。 | |
| Please help me cook. | 料理をするのを手伝ってよ。 | |
| The maid made my bed. | お手伝いが私のベッドを整頓した。 | |
| He helped me move. | 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| I often assist my sister to do her homework. | 私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。 | |
| I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| Will you help me? | 手伝ってもらえますか。 | |
| Don't worry, I'll help you. Just take it easy. | 心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。 | |
| She always expects me to help her. | 彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。 | |
| Could you help us after school? | 放課後、お手伝いしてくれる? | |
| Will you help me pack my suitcase? | 私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |