UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Help me up.起き上がるの手伝って。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
I won't assist you.手伝いませんよ。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
He is going to help you.彼はあなたを手伝うつもりです。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Do you want me to help?手伝おうか。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
Let me help you.私に手伝わせてください。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License