UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Please help me.私を手伝ってください。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
I'll help you.お手伝いしますよ。
I won't help you.手伝いませんよ。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
I help him.私は彼を手伝います。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
Shall I help you?お手伝いしようか。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Help me up.起き上がるの手伝って。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License