The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I helped my mother even though I was busy.
私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I'm sorry that I couldn't assist you.
お手伝いできなくてごめんなさい。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Help me lift the package.
包みを持ち上げるのを手伝って。
If you're busy, I'll help you.
君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
She didn't come to help, but to hinder us.
彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
She always expects me to help her.
彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
I have lost my pen. Will you help me look for it?
私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Tom wants to help.
トムが手伝いたがっている。
I can't help you because I am busy.
忙しいので手伝えません。
What shall I do for you?
何かお手伝いしましょうか。
He helps her.
彼は彼女を手伝います。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.
田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Would you lend me a hand, Taro?
太郎、手伝ってくれる?
I bought him a drink in return for his help.
手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I helped her wash dishes.
私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I will help you when I have finished my work.
私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
Mary helped her mother cook.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."
「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
I bought him a drink to thank him for his help.
手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I'm glad I was able to help you last week.
先週はあなたを手伝えてよかったわ。
He will be pleased to help you.
彼は喜んであなたを手伝います。
"Who helped you?" "Tom did."
「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
You helped Mommy?
ママのお手伝いをしたって?
I promise you I'll help you.
手伝うって約束するよ。
Would you help me look for my keys?
鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He helped me carry the chair.
彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I will have to help them.
彼らの手伝いをしなければならないだろう。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.
手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Are you here to help us?
私達を手伝うためにここにいるの?
He was ready to help her with dish-washing.
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
I am willing to help you.
お手伝いしますよ。
My desire is to help you with this problem.
この問題の解決をお手伝いしたいのです。
She asked me to help her with the work.
彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
I was helped by my father to paint the kennel.
私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
Help me with my homework.
宿題手伝って。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Come here and help me.
ここへ来てそして私を手伝ってよ。
I helped my parents with the housework.
私は両親が家事をするのを手伝った。
My father often helps me with my homework.
父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.
お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
She asked me to help her with her assignment.
彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Will you help me wash the dishes?
皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
It's very kind of you to help me.
お手伝いいただきありがとうございます。
Do you want me to help?
手伝おうか。
Help me with the wash.
洗濯、手伝ってよ。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Then I'll help you overturn the wagon.
そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
It's very decent of you to help me.
お手伝いくださってどうもありがとう。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.