Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |