UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
It has just struck eight, hasn't it?8時をちょうど打ちましたね。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
I clapped my hands.私はぽんと手を打った。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License