The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '打'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took me aside in order to whisper in my ear.
彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The first batter up got a base hit.
先頭打者がヒットで出塁した。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.
ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
The waves washed upon the rocks.
波が岩に打ち寄せた。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
It isn't worth repairing this car.
この車は修理するだけの値打ちはない。
France can't be matched for good wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.
スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
I managed to overcome the difficulty.
私はその困難に打ち勝つことができた。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Ms. Tanaka can type, can't she?
田中さんはタイプが打てるんでしょう。
You'd better see a doctor and get a shot.
医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
The rain was beating against the windows.
雨が激しく打っていた。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
The news dashed our hopes.
その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.
人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The poem worked on her heart.
その詩は彼女の心を打った。
She told her troubles to him.
彼女は彼に悩みを打ち明けた。
Hit the ball on the rise.
ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
Yuka types better than Alice.
由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.
わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
Cookie turned over in his sleep.
クッキーは寝返りを打った。
Strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打て。
She unburdened herself of her terrible secret.
彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
They set off fireworks.
彼らは花火を打ち上げた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Will you type this paper for me?
この書類をタイプで打ってくれませんか。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
As we drink, we open up to each other.
酒を飲むと打解けて来る。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
He hammered nails into the plank.
板にくぎを打ち込んだ。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Mind your own business.
自分の事に打ち込みなさい。
They are going to send up a rocket.
彼らはロケットを打ち上げようとしている。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
The tragic news drove his mother mad.
その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
With first base open, he walked the batter.
1塁があいていたので打者を歩かせた。
Something must be done about it in no time.
そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
Tom bats 4th in our team.
我がチームではトムが4番を打つ。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The rain whipped against the window.
雨が窓を打った。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
He had just finished his homework when the clock struck ten.
時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
Gambling brought about his ruin.
彼は博打で身を滅ぼした。
They arranged for the picnic.
彼らはピクニックの打ち合わせをした。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Retire a batter on his third strike.
打者を三振に打ち取る。
They defeated our team by three goals.
彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
Susie can type many times as fast as I can.
スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
If something goes wrong, you should attend to it at once.
何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
The clock struck ten.
時計が10時を打った。
He is completely absorbed in his business.
彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
Bad treatment fanned his dislike to hate.
ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
We were awed into silence when we heard the story.
私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Open your heart and tell me everything.
本心を打ち明けて全てを話してくれ。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
She cabled us that she was coming.
彼女は来ると電報を打ってきた。
John was beating the drums loudly.
ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.
シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
Ichiro hit an eye-popping double.
バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
He made a clean breast of his troubles to her.
彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
He hit the ball with his racket.
彼はラケットでボールを打った。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Smith struck Jones out.
スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
There was complete silence. You could hear a pin drop.
あたりは水を打ったように静かだった。
The meetings were held at intervals.
時折打ち合わせがもたれた。
He sent me his congratulations by wire.
彼は私に祝電を打ってよこした。
You must strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
He is always natural with other people.
彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
I think this book is worth reading.
この本は読む値打ちがあるとおもう。
The clock has just struck ten.
時計がたった今十時を打った。
It has just struck eight, hasn't it?
8時をちょうど打ちましたね。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.
我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
The first baseman tagged the runner out.
一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
He has a high batting average.
彼は打率が高い。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.
あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
The girl was at the mercy of his cruelty.
その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
The ruler was overthrown and banished from the country.