UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License