UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License