UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
It has just struck eight, hasn't it?8時をちょうど打ちましたね。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License