UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License