UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License