UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
I have a bruise.打撲傷があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License