UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
Down with the Government!政府打倒。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License