UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
It has just struck eight, hasn't it?8時をちょうど打ちましたね。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License