UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
Down with the Government!政府打倒。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License