UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
Down with the Government!政府打倒。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
It has just struck eight, hasn't it?8時をちょうど打ちましたね。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License