UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License