UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
I have a bruise.打撲傷があります。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
The batter was out.打者はアウトになった。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License