It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
My heart is beating fast.
心臓の鼓動が速く打っている。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Gambling brought about his failure.
博打で彼は失敗した。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.
我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
He soon became confidential with the man.
じきに彼はその男と打ち明けた。
Ms. Tanaka can type, can't she?
田中さんはタイプが打てるんでしょう。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.
サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He got over the difficulties.
彼はその困難に打ち勝った。
He felt his heart beating fast.
彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."
「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
He was heartbroken.
彼は悲しみに打ちひしがれた。
I hope she will get over her disease.
私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
He hit an easy fly.
彼は凡打を打ち上げた。
The umpire called the batter out.
審判は打者にアウトを宣した。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.
わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
He was overcome by a feeling of melancholy.
彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
They did away with the bad habit.
彼らはその悪習を打破した。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.
あたりは水を打ったように静まり返った。
The poem worked on her heart.
その詩は彼女の心を打った。
They set off fireworks.
彼らは花火を打ち上げた。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.
猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
Hit the ball on the rise.
ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
The batter was out.
打者はアウトになった。
They set off fireworks with a great bang.
花火をどかんと打ち上げた。
It is often difficult to see if a ball is in or out.
打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
She revealed her secret to us.
彼女は私達に秘密を打ち明けた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.