UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
Down with the Government!政府打倒。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License