UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
I have a bruise.打撲傷があります。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License