Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
The lilies have been beaten down by the rain.
百合が雨のために打ち倒されてしまった。
They knocked the box to pieces.
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.
彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
The robber bashed her head in.
強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
We could get over the difficulty.
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Don't degrade yourself by telling such a lie.
そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
He had just finished his homework when the clock struck ten.
時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
He had bruises all over his body after the fight.
けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
Tom hit a triple.
トムは3塁打を打った。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
Hit the ball after the bounce.
ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
They arranged a meeting.
彼らは会合の打ち合わせをした。
Tom bats 4th in our team.
我がチームではトムが4番を打つ。
I arranged the business with Mr Brown.
その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Drive the nail into the board.
その板に釘を打ってください。
I anticipated his question.
私は彼の質問の先手を打った。
The tragic news drove his mother mad.
その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
If something goes wrong, you should take care of it at once.
何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Make a clean breast of your secrets.
秘密を残らず打ち明けなさい。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The nail that sticks out gets hammered down.
出る釘は打たれる。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
I felt my heart beat violently.
私は心臓が激しく打つのを感じた。
Tom bats cleanup on our team.
我がチームではトムが4番を打つ。
Yuka types better than Alice.
由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
Like bullets smashing glass in a silent movie.
無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Type this letter for me.
この手紙をタイプで打ってください。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.