UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am quite ready for payment.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
I'll pay double the price.倍付けで払いますよ。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
He might pay me some of the money he owes.彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He paid me cash down.彼は即金で払ってくれた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He paid no attention to my advice.彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
As I've got no cash, can I pay by check?現金がないので、小切手で払えますか。
I will do that work on condition that I get paid for it.お金を払ってもらえればその仕事をします。
Good riddance!いい厄介払いだ。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I paid him the money last week.私は先週彼にお金を払った。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
The government makes us pay tax.政府は私たちに税金を払わせる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
He didn't allow me to pay the bill for the dinner.彼は私に食事の勘定を払わせなかった。
Let me pay for the dinner.夕食代は私に払わせて下さい。
He had to pay a high rent for his farm.彼は高い農地代を払わなければならなかった。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
It is foolish of him to pay for it again.またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。
How much have you paid for this computer?このコンピュータにいくら払ったのですか?
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
Let me pay for your coffee.あなたのコーヒー代、私に払わせてください。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
Tom had to pay a few more dollars.トムはさらに数ドル払わなければいけなかった。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
They had to be turned away from the theater.彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
I paid my son 5 dollars to wash my car.私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
You need to pay in advance.前もって払わねばなりません。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
I rent a car from my friend.私は友人からお金を払って車を借りている。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
I will accomplish that no matter what the cost.どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
They each paid separately.彼らは別々に支払った。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
How much must I pay?いくら払えばいいのですか。
Everybody seems to pay attention to what he says.皆は彼の言うことに注意を払うようだ。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Jack brushed the dust off his coat.ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
I paid his wages on the spot.私はその場ですぐに賃金を払った。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Where do I pay for the gas?どこで支払えばよいのですか。
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
We can pay 100 dollars at most.多くて100ドルしか払えません。
How much rent do you pay for the apartment?アパートの家賃はいくら払っていますか。
Can I pay on credit?クレジットで払えますか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
She paid seven percent interest on the loan.彼女はそのローンに7%の利子を払った。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
I paid $200 for this bag.私はこのバッグに200ドル支払った。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I paid him on the spot for his work.私は彼にその場ですぐ賃金を払った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
Can I pay for the book by check?ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
You shouldn't have paid the bill.君が支払うべきではなかったんだ。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
I'm not sure I can afford it.払えるかどうか分かりませんわ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He shall pay you the money at once.彼にその金をすぐ払わせましょう。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
I will pay you the money tomorrow.明日貴方にそのお金を払います。
Do I have to pay in advance?前払いですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License