UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Respect is due to older people.年上の人には敬意を払うべきだ。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
I pawned my guitar so I could pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Life begins when you pay taxes.税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりはこれっぽっちもない。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
I am quite ready for payment.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
I couldn't shake off his hand.私は彼の手を振り払うことができませんでした。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
He demanded that I should pay the money at once.彼は私にすぐに金を払うように要求した。
I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
Everybody seems to pay attention to what he says.皆は彼の言うことに注意を払うようだ。
You had better watch your mouth.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
She insisted on my paying the bill for the dinner.彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
If I had money enough, I could pay you.払う金があれば、払えるのだが。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
I cannot afford to pay so much.そんな大金を払う余裕はありません。
He deserves his share.彼に分け前を払うのは当然だ。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
I pawned my guitar to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
It is foolish of him to pay for it again.またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
It is just that we should pay his share.彼に分け前を払うのは当然だ。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
She insisted on my paying the bill.彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
Each member has to pay a membership fee.各会員は会費を払うべし。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
I'll gladly pay you anytime.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
You shouldn't have paid the bill.君が支払うべきではなかったんだ。
Where should I pay the tax?税金はどこで払うのですか。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
I can't pay for the car.私はその車の代金を払うことが出来ない。
I am not about to pay ten dollars.私は10ドルも払うつもりはない。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Do I pay you or the cashier?あなたに払うのか、レジで払うのか。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License