The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '承'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We would appreciate it if you grant us this concession.
この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
I cannot approve the project.
私はその計画を承諾することができません。
I cannot approve the project.
私その計画を承認することができません。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し込みを快く承諾した。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
"Shall I take a message?" "No, thank you."
「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.
騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ。
Being silent is regarded in effect as approval.
黙っていると事実上の承認とみなされます。
I'm putting my ass in a sling for you.
馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Could you approve my proposal?
私の提案を承認していただけますか。
Perseverance, as you know, is the key to success.
忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Your name is familiar to me.
お名前はかねてから承知いたしております。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
I will accept his request.
私は彼の要求を承諾するだろう。
He proposed to Miss Lee and she accepted.
彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
He acknowledges the danger.
彼は危険を承知しています。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Silence often implies consent.
沈黙は承諾を意味する事が多い。
I am willing to agree to your request.
ご依頼の件、承知しました。
He was to succeed to the throne.
彼は王位を継承することになっていた。
He as good as accepted my offer.
彼は私の申し出を承諾したも同然である。
This agreement was confirmed by three companies.
今度の協定を三社で承認しあった。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を継承した。
I acknowledge it to be true.
その件が事実であると承認します。
He's agreed to do the job.
彼はその職務を承諾している。
Johnny proposed to Alice and she accepted.
ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.