Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
In the contest he displayed what ability he had.
その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
Soccer is an exciting game.
サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.
生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
In judo, technique is more important than strength.
柔道では力より技のほうが大切である。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
I'll never be able to play again.
わたしは再び競技することはできないでしょう。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
He bowed out as engineer.
彼は技師を引退した。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
This work calls for special skill.
この仕事は特別な技術を必要とする。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Modern technology gives us many things.
近代技術は多くの物を与えてくれる。
My father works for the company as an engineer.
父は、技師としてその会社で働いています。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.
多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
Her acting is on the level of a professional.
彼女の演技はプロ並みです。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
As a rule, the game of life is worth playing.
概して、人生という競技はやりがいがある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Are you going to take part in the contest?
あなたはその競技に参加するつもりですか。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
They participated in the team games.
彼らは団体競技に参加した。
Nancy enjoys indoor games.
ナンシーは屋内競技が好きです。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.