The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He couldn't hold his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Intonation is absent in his way of speaking.
彼の話し方には抑揚が欠けている。
I couldn't hold back my anger.
怒りを抑えることができなかった。
I could not stop myself from crying aloud.
私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.
トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
It was very difficult for her to control her emotions.
彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
He tried to restrain his anger.
彼は怒りを抑えようとした。
We danced in the subdued lighting.
我々は明るさを抑えた照明の中でダンスをした。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.
少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。
He suppressed his anger.
彼は怒りを抑えた。
A sudden wave of sickness overpowered him.
突然の吐き気が彼は抑えきれなかった。
He managed to forbear his revenge.
彼はやっと復讐心を抑えた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.
不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
My temper sometimes gets the better of me.
時々かんしゃくを抑えきれなくなる。
I could not control my anger.
私は怒りを抑えることが出来なかった。
Please hold this ladder steady.
このはしごをしっかりと抑えておいて下さい。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.
トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
He couldn't check his anger.
彼は怒りを抑える事ができなかった。
We must control our passions.
我々は激情を抑えねばならない。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
I could not subdue the desire to laugh.
私は笑いたいのを抑えられなかった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
There's no need to get so angry. Keep your temper.
そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
He was seized with uncontrollable rage.
彼は抑えられない怒りに襲われた。
I couldn't keep my anger down.
私は怒りを抑えることが出来なかった。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
I caught him stealing the money.
彼が金を盗んでいる現場を抑えた。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Please give me something to kill the pain.
痛みを抑える薬を何かください。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
Tom couldn't control his anger.
トムは怒りを抑えることができなかった。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.
クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
It appeared that she was trying to keep back tears.
彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
Jane could not stop herself from crying aloud.
ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
She can't control her emotions.
彼女は自分の感情を抑える事ができない。
It's a kind of virtue to keep one's temper.
怒りを抑えることは一種の美徳である。
I couldn't stop myself from longing for her.
私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.