The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The die is cast.
さいは投げられた。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi