UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License