Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
We'll decide by voting.
投票で決める。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.