UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll decide by voting.投票で決める。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
The noes have it.反対投票多数。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License