If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
I remember posting this letter.
私はこのてがみを投函したことを覚えている。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.