The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
The noes have it.
反対投票多数。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
We'll decide by voting.
投票で決める。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.