The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi