UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
We'll decide by voting.投票で決める。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License