The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
I threw him a nice ball.
彼にいい球を投げてやった。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The noes have it.
反対投票多数。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.