UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
The die is cast.さいは投げられた。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License