The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
The child threw a stone at the cat.
子供は猫めがけて石を投げた。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.