The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
Will you mail this letter for me?
この手紙を投函してくれませんか。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.