UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License