UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
The noes have it.反対投票多数。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License