Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.