UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The die is cast.さいは投げられた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License