The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.