UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License