UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License