The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.