UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
The noes have it.反対投票多数。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License