"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Don't forget to mail this letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
As he is already of age, he can vote.
彼はもう成人なので投票できる。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.