The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
The noes have it.
反対投票多数。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.