UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
The noes have it.反対投票多数。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License