UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License