UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
The noes have it.反対投票多数。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License