UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License