UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The die is cast.さいは投げられた。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License