UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
We'll decide by voting.投票で決める。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The die is cast.さいは投げられた。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
The noes have it.反対投票多数。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License