UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll decide by voting.投票で決める。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License