The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
Do not cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
The child threw a stone at the cat.
子供は猫めがけて石を投げた。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi