The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
We'll decide by voting.
投票で決める。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi