The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
Will you mail this letter for me?
この手紙を投函してくれませんか。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
As he is already of age, he can vote.
彼はもう成人なので投票できる。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.