UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License