The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
Don't forget to mail this letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.