UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License