UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License