UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
The die is cast.さいは投げられた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License