The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.