UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The noes have it.反対投票多数。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License