The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
The child threw a stone at the cat.
子供は猫めがけて石を投げた。
Do not cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.