UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License