The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
The noes have it.
反対投票多数。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
We'll decide by voting.
投票で決める。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
The child threw a stone at the cat.
子供は猫めがけて石を投げた。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.