The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.