UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
We'll decide by voting.投票で決める。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License