UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
The noes have it.反対投票多数。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License