If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The die is cast.
さいは投げられた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
Do not cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.