The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
We'll decide by voting.
投票で決める。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Will you mail this letter for me?
この手紙を投函してくれませんか。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.