UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
The die is cast.さいは投げられた。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License