The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.