The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.