The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
I threw him a nice ball.
彼にいい球を投げてやった。
As he is already of age, he can vote.
彼はもう成人なので投票できる。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.