UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License