UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
We'll decide by voting.投票で決める。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License