In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
They made a stubborn resistance.
彼らは不屈の抵抗をした。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
Although she kept protesting, he went.
彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
I bid against him.
私は彼に対抗して入札した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
The captain appealed to the referee against the decision.
キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
You must speak out against injustice.
不正には抗議せざるをえない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.