The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
It is no use your resisting.
あなたが抵抗しても無駄だ。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
She argues for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The people resisted their cruel ruler.
その人々はひどい支配者に抵抗した。
I dismissed the protest.
私はその抗議を退けた。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
Although she kept protesting, he went.
彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?