The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
She argues for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
They resisted the invaders.
彼らは侵略者に抵抗した。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
They made a stubborn resistance.
彼らは不屈の抵抗をした。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
I bid against him.
私は彼に対抗して入札した。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.