The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
It is no use your resisting.
あなたが抵抗しても無駄だ。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
It's useless to try and resist.
無駄な抵抗をやめなさい。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗しました。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
All the students protested against the war.
学生はみんな戦争に抗議した。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
We broke down what little resistance remained.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.