She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
I'm allergic to antibiotics.
僕は抗生剤にアレルギーがあります。
You're irresistible.
あなたは抵抗できない。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
They resisted the invaders.
彼らは侵略者に抵抗した。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
All the students protested against the war.
学生はみんな戦争に抗議した。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Although she kept protesting, he went.
彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
She argues for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
They made a stubborn resistance.
彼らは不屈の抵抗をした。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
It's useless to try and resist.
無駄な抵抗をやめなさい。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗しました。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
I bid against him.
私は彼に対抗して入札した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
The political offender rebelled against the police authority.