The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.