Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
You must speak out against injustice.
不正には抗議せざるをえない。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
We broke down what little resistance remained.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
You're irresistible.
あなたは抵抗できない。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.