Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People are protesting against nuclear weapons. 人々は核兵器に抗議している。 I cannot pass the matter by without making a protest. 私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。 The people rebelled against the king. 人々は王に反抗しました。 The pupils disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 He raised a finger in protest. 彼は指を立てて抗議の意を示した。 Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。 The article was an invitation for public protest against the newspaper. その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。 These plants are resistant to weed killers. これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 He breasted it out against difficulties. 困難に対してあくまでも抵抗した。 Rebellion it always sells at a profit. 反抗はいつの世でも金になる。 The dog rebelled against his master. イヌは飼い主に反抗した。 The captain appealed to the referee against the decision. キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。 Everyone of us will have to accept the current of the times. だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 Why on earth did you resist taking medicine? いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests. マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。 They held a protest march for freedom. 彼らは自由を求めて抗議デモを行った。 They made a stubborn resistance. 彼らは不屈の抵抗をした。 What turned her against you? なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。 The people revolted against their rulers. 民衆は支配者たちに反抗した。 The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it. その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。 The students revolted against authority. 学生たちは権威に反抗した。 We came up against massive popular resistance. 我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。 We broke down what little resistance remained. 私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。 All the students protested against the war. 学生は皆で戦争に抗議した。 It'll be useless to stand against them. あの人達に反抗しても無駄ですよ。 He stopped resisting, and resigned himself to his fate. 彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。 Only through protest can a free and open society be maintained. しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。 He was too old to resist. 彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。 The people rebelled against the king. 人々は王に反抗した。 The peasants rose up in rebellion against the ruler. 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations. 派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。 Antibodies give a new lease of life. 抗体は新たな借用書をつくる。 Ever louder voices of protest drowned out his speech. ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 The students disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors. 抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。 It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 The masses rose against the dictator. 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest. 他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。 People are protesting against nuclear weapons. 人は核兵器に抗議している。 Their small protest triggered a mass demonstration. 彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 The soldiers resisted the enemy attack. 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。 He resisted arrest violently. 彼は激しく逮捕に反抗した。 I interpreted this as a protest. 私はこれを抗議と解釈した。 The throng protested against abortion. 群集は妊娠中絶に抗議した。 The alternative possibilities were resistance and flight. できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。 They rose against oppression. 彼らは圧制に反抗して立った。 Anyone who protested, lost his job. 抗議した者は皆職を失った。 The throng protested against abortion. 群衆は妊娠中絶に抗議した。 This vitamin boosts your immune system from diseases. このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。 Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy. ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。 It is his defiant attitude that made the chief angry. 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 I didn't resist the pressure they forced on me. 私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress. 抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。 I'm thinking of matching you against Yoshida in the race. 僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。 Our team won in the intercollegiate tournament. わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 Students have been protesting against the government's decision. 学生たちは政府の決定に対して抗議している。 Several dozen young people participated in the demonstration. 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 His horse gained steadily on his rivals. 彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。 Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard. ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。 You're irresistible. あなたは抵抗できない。 She argues just for the sake of arguing. 彼女は議論のために抗議する。 He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor. 彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。 Slapped on the face, I didn't fight back. 顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 People will always resist tyranny. 人々は常に専制政治に抵抗するものだ。 It's hard to resist temptation. 誘惑に抵抗することは難しい。 He submitted his resignation in protest of the company's policy. 彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 The crowd protested against racial discrimination. 群集は人種差別に対して抗議した。 We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover. 我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。 I dismissed the protest. 私はその抗議を避けた。 They take this negative way of protesting against adult domination. 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 The defiant manner is characteristic of teenagers. 反抗的な態度は10代に特有なものである。 He countered their proposal with a surprising suggestion. 彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。 Children have a tendency to become rebellious. 子供は反抗期になる傾向がある。 The people resisted their cruel ruler. その人々はひどい支配者に抵抗した。 These days he disobeys his parents. このごろ彼は親に反抗する。 It's useless to try and resist. 無駄な抵抗をやめなさい。 In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 All the students protested against the war. 学生はみんな戦争に抗議した。 The defenders put up a stout resistance. 防衛者達は強い抵抗を見せた。 He was confident of his antibodies. 彼の抗体はかつて彼が確信した。 She was very surprised at his sudden defiant attitude. 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 Silence often implies resistance. 沈黙は反抗を意味することが多い。 The citizens demonstrated to protest against the new project. 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 With dignity she protested her innocence. 彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。 He protested against the new plan. 彼はその新しい計画に抗議した。 Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts. 交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。 The students rebelled against the government. その学生達は政府に対して反抗した。 Children are inclined to be disobedient. 子供は反抗的になる傾向がある。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork. 当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。