In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I bid against him.
私は彼に対抗して入札した。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Although she kept protesting, he went.
彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
It is no use your resisting.
あなたが抵抗しても無駄だ。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.