The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗しました。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
She argues for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
We broke down what little resistance remained.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
I dismissed the protest.
私はその抗議を退けた。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.