The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
All the students protested against the war.
学生はみんな戦争に抗議した。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The captain appealed to the referee against the decision.
キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?