I think everyone looks back on their childhood with some regret.
人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
She adores her older brother.
彼女は兄にあこがれを抱いている。
The man attacked her with the intention of killing her.
その男は殺意を抱いて彼女を襲った。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
She held the child to her bosom.
彼女はその子を胸に抱いた。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.
トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
She half dragged, half carried the log.
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.
トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
He's biased against Christianity.
彼はキリスト教に偏見を抱いている。
The mother took her child in her arms.
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
The mother clasped her baby to her breast.
母親は赤ん坊を抱きしめた。
The story was so funny that I split my sides.
話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
He was holding a large box in his arms.
彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate.
みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
He held a package under his arm.
彼は包みを小脇に抱えていた。
The fat woman was holding a monkey.
デブっている彼女は、猿を抱きかかえていた。
Shall I stay like this until morning embracing you?
このまま朝までオマエを抱き寄せて過ごそうか。
The hen keeps her brood under her.
めんどりはひなを抱え込んでいる。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Be patient and persistent. These things take time.
石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。
Singapore has one big problem.
シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
She has a bias toward Japanese literature.
彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
Just a little more patience.
もう少しの辛抱だ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby.
ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.