The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Shall I stay like this until morning embracing you?
このまま朝までオマエを抱き寄せて過ごそうか。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
He had ambition.
彼は大望を抱いていた。
She was fat, and holding a monkey.
デブっている彼女は、猿を抱きかかえていた。
She threw her arms around her husband's neck.
彼女は夫の首に抱きついた。
He was very patient.
彼は辛抱強かった。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.
私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
I have a lot of problems at the moment.
私は今たくさんの問題を抱えている。
Every great writer seems to have been interested in English.
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
He is holding his books under his arm.
彼はわきの下に本を抱えている。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
He bore a grudge against me.
彼は私に恨みを抱いた。
She pressed the child to her breast.
彼女は胸に子供を抱きしめた。
I saw him coming with his briefcase under his arm.
彼がブリーフケースを脇に抱えてやってくるのが見えた。
She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby.
ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
She patiently waited for him.
彼女は辛抱強く彼を待った。
He held a package under his arm.
彼は包みを小脇に抱えていた。
Hold the baby gently.
赤ん坊はやさしく抱きなさい。
Hug me.
抱きしめて。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
I rocked the baby in my arms.
赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
She held the child to her bosom.
彼女はその子を胸に抱いた。
The hen was sitting on the eggs in the nest.
めんどりは巣で卵を抱いていた。
What a cute baby! May I hold her?
まぁかわいい赤ちゃん私にも抱かせてくれますか。
Tom and Mary are hugging each other naked.
トムとメアリーは生まれたままの姿で抱き合っている。
In spite of his anger, he listened to me patiently.
彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.
私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
The baby nestled in his mother's arms.
赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Tom held Mary tight.
トムはメアリーをきつく抱きしめた。
He's racking his brains over how to deal with the matter.
その問題の処理に彼は頭を抱えている。
The little boy embraced his dog.
幼い少年は彼の犬を抱きしめた。
Tom wrapped his arms around Mary.
トムはメアリーを抱き締めた。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
He was patient.
彼は辛抱強かった。
Anyone cherishes his native town in his heart.
誰もが、心に故郷を抱いています。
Recollect my mother holding me tight.
母が私を強く抱きしめたのを思い出す。
Mr Masuzoe always has lots of books with him.
舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。
She carried the box under her arm.
彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。
Sure enough, he entertained doubts.
案の定、彼は疑念を抱いていた。
Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.
読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。
I can't believe that's what's really troubling Tom.
それがトムの本当に抱えている問題だとは思えない。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The boy has a bat under his arm.
少年はバットを小脇に抱えている。
I am at the end of my patience.
私は辛抱しきれなくなった。
Singapore has one big problem.
シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.
私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.