Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
I hugged her.
彼女を抱きしめた。
She was carrying her baby in her arms.
彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
The story was so funny that I split my sides.
話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
In spite of his anger, he listened to me patiently.
彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
Embrace your dreams.
夢を抱きしめて。
You must persevere before you can succeed.
辛抱しなければ成功することはできない。
The hen has been brooding its eggs for a week.
その雌鶏は一週間卵を抱いている。
He's biased against Christianity.
彼はキリスト教に偏見を抱いている。
He has a notion that life is a voyage.
彼は人生は航海だという考えを抱いている。
Everyone is more or less interested in art.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
She adores her older brother.
彼女は兄にあこがれを抱いている。
Tom wrapped his arms around Mary.
トムはメアリーを抱き締めた。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
It was time to part, but still the couple clung together.
別れるときになっても二人は抱き合っていた。
Did you make any New Year's resolutions?
何か新年の抱負があるの?
Tom hugged Mary from behind.
トムはメアリーに後ろから抱きついた。
All big cities have traffic problems.
全ての大都会は交通問題を抱えている。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.
私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.
兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.
心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。
She was depressed by all her problems.
彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
The burden is light on the shoulder.
人の痛いのは三年でも辛抱する。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
He was holding a large box in his arms.
彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
I think Tom is in trouble.
トムは問題を抱えているんだと思う。
He's racking his brains about how to deal with the matter.
その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.