UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
She invited me to the ballet.彼女は私をバレエに招待してくれた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
Not merely I but also he is invited to the party.私だけでなく彼もパーティーに招待されている。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
I wonder who to invite.だれを招待しようかな。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
I've been invited there, too.私もそこに招待されています。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Thank you for inviting me.お招きいただき、ありがとうございました。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
I invited Tom to the party.私はトムをパーティーに招待した。
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招いた。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
I can't go when I haven't been invited.招待されていないので私はいけない。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
The neon sign shone as if to invite us.私たちを招くようにネオンサインが輝いていた。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
They invited us around for a meal.彼らは私たちを食事に招いてくれた。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
It is very kind of you to invite me to the party.私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
It was very kind of you to invite me.ご招待して下さってどうもありがとうございました。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License