UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
I appreciate your invitation, but...あなたのご招待はほんとにうれしいのですが・・・。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
I cannot but accept his invitation.彼の招待は受けざるを得ない。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
Old friends were invited to the reception.旧友がレセプションに招かれた。
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
It was very kind of you to invite me.ご招待して下さってどうもありがとうございました。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
My son's friend imposed himself on us for two weeks.招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
First of all, let me say how glad I am to be here.まず第一にここにお招きいただいてとても嬉しく思っている事を述べます。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation.私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございました。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
She invited me to dinner.彼女は私を食事に招いてくれた。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
The neon sign shone as if to invite us.私たちを招くようにネオンサインが輝いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License