UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Because he invited me.なぜなら彼が招待したからです。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
I cannot but accept his invitation.彼の招待は受けざるを得ない。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
Did you invite him?彼を招待したの?
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
She invited me to dinner.彼女は私を食事に招いてくれた。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
She refused my invitation.彼女は私の招待を断った。
Say what you will, he won't accept your invitation.君が何を言おうと、彼は招待には応じなかった。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに招いてくれました。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Old friends were invited to the reception.旧友がレセプションに招かれた。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いても厚くもてなす。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License