UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
She refused my invitation.彼女は私の招待を断った。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招いた。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
I appreciate your invitation, but...あなたのご招待はほんとにうれしいのですが・・・。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
Old friends were invited to the reception.旧友がレセプションに招かれた。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございました。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
The queen was gracious enough to invite us.女王は寛大にも我々を招待してくださった。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
Did you invite him?彼を招待したの?
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
It is very kind of you to invite me to the party.私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
I invited Tom to the party.私はトムをパーティーに招待した。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
She was invited to a party.彼女はパーティーに招待された。
I've been invited there, too.私もそこに招待されています。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License