UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Because he invited me.なぜなら彼が招待したからです。
She invited me to the ballet.彼女は私をバレエに招待してくれた。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
I can't go when I haven't been invited.招待されていないので私はいけない。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
He was disappointed at not being invited.彼は招待されなかったのでがっかりした。
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
They invited us around for a meal.彼らは私たちを食事に招いてくれた。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I cannot but accept his invitation.彼の招待は受けざるを得ない。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
He was disappointed at not being invited.彼は招かれなかったのでがっかりした。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
I invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
Say what you will, he won't accept your invitation.君が何を言おうと、彼は招待には応じなかった。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License