UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございました。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
She was invited to a party.彼女はパーティーに招待された。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
Did you invite him?彼を招待したの?
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
Old friends were invited to the reception.旧友がレセプションに招かれた。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに招いてくれました。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
The way you talk is going to get you in trouble someday.あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
He was disappointed at not being invited.彼は招かれなかったのでがっかりした。
I've been invited there, too.私もそこに招待されています。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
He was disappointed at not being invited.彼は招待されなかったのでがっかりした。
The King invited not only us but also a lot of other people.王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License