UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございました。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
I invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
They invited us around for a meal.彼らは私たちを食事に招いてくれた。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いても厚くもてなす。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
She invited me to the ballet.彼女は私をバレエに招待してくれた。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招いた。
Thank you for your invitation.お招きありがとうございます。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
She was invited to a party.彼女はパーティーに招待された。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
I wonder who to invite.誰を招待したらいいかしら。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Did you invite him?彼を招待したの?
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License