UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Thank you for inviting me.お招きいただき、ありがとうございました。
She turned down his invitation.彼女は彼の招待を断った。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
He was disappointed at not being invited.彼は招かれなかったのでがっかりした。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
I wonder who to invite.誰を招待したらいいかしら。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
I invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
The queen was gracious enough to invite us.女王は寛大にも我々を招待してくださった。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
She refused my invitation.彼女は私の招待を断った。
I've invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
Old friends were invited to the reception.旧友がレセプションに招かれた。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
The King invited not only us but also a lot of other people.王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。
She invited me to the ballet.彼女は私をバレエに招待してくれた。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License