UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
The King invited not only us but also a lot of other people.王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
My son's friend imposed himself on us for two weeks.招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
I cannot but accept his invitation.彼の招待は受けざるを得ない。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
Did you invite him?彼を招待したの?
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございました。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
It is very kind of you to invite me to the party.私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
I wonder who to invite.誰を招待したらいいかしら。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
Not merely I but also he is invited to the party.私だけでなく彼もパーティーに招待されている。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License