UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
Thank you for your invitation.お招きありがとうございます。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
He was disappointed at not being invited.彼は招待されなかったのでがっかりした。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation.私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I cannot but accept his invitation.彼の招待は受けざるを得ない。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
I can't go when I haven't been invited.招待されていないので私はいけない。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
She invited me to dinner.彼女は私を食事に招いてくれた。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
I wonder who to invite.だれを招待しようかな。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いても厚くもてなす。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License