UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She invited me to the ballet.彼女は私をバレエに招待してくれた。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招いた。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
He was disappointed at not being invited.彼は招待されなかったのでがっかりした。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
I've invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
Old friends were invited to the reception.旧友がレセプションに招かれた。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
I cannot but accept his invitation.彼の招待は受けざるを得ない。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
I invited Tom to the party.私はトムをパーティーに招待した。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License