UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there anyone we invited who hasn't come yet?私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
I can't go when I haven't been invited.招待されていないので私はいけない。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
I wonder who to invite.だれを招待しようかな。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Thank you for inviting me.お招きいただき、ありがとうございました。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
Thank you for your invitation.お招きありがとうございます。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
She invited me to dinner.彼女は私を食事に招いてくれた。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License