UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I've been invited there, too.私もそこに招待されています。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
It was very kind of you to invite me.ご招待して下さってどうもありがとうございました。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
The way you talk is going to get you in trouble someday.あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。
She refused my invitation.彼女は私の招待を断った。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Thank you for inviting me.お招きいただき、ありがとうございました。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
She invited me to the ballet.彼女は私をバレエに招待してくれた。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに招いてくれました。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございました。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
I invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
Not merely I but also he is invited to the party.私だけでなく彼もパーティーに招待されている。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License