UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
I can't go when I haven't been invited.招待されていないので私はいけない。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Did you invite him?彼を招待したの?
She invited me to the ballet.彼女は私をバレエに招待してくれた。
I invited Tom to the party.私はトムをパーティーに招待した。
The King invited not only us but also a lot of other people.王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
They invited us around for a meal.彼らは私たちを食事に招いてくれた。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
I appreciate your invitation, but...あなたのご招待はほんとにうれしいのですが・・・。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
It is very kind of you to invite me to the party.私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いても厚くもてなす。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに招いてくれました。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License