UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
She turned down his invitation.彼女は彼の招待を断った。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
The queen was gracious enough to invite us.女王は寛大にも我々を招待してくださった。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I can't go when I haven't been invited.招待されていないので私はいけない。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
It is very kind of you to invite me to the party.私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招いた。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
She invited me to the ballet.彼女は私をバレエに招待してくれた。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
I invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
I wonder who to invite.誰を招待したらいいかしら。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Did you invite him?彼を招待したの?
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License