UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
It was very kind of you to invite me.ご招待して下さってどうもありがとうございました。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
I've invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
She was invited to a party.彼女はパーティーに招待された。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
He was disappointed at not being invited.彼は招かれなかったのでがっかりした。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
I appreciate your invitation, but...あなたのご招待はほんとにうれしいのですが・・・。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License