UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
He was disappointed at not being invited.彼は招待されなかったのでがっかりした。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
Not merely I but also he is invited to the party.私だけでなく彼もパーティーに招待されている。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
I wonder who to invite.だれを招待しようかな。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
They invited us around for a meal.彼らは私たちを食事に招いてくれた。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いても厚くもてなす。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
Thank you for inviting me.お招きいただき、ありがとうございました。
She was invited to a party.彼女はパーティーに招待された。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
The queen was gracious enough to invite us.女王は寛大にも我々を招待してくださった。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
The way you talk is going to get you in trouble someday.あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招いた。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
I've invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License