UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
Say what you will, he won't accept your invitation.君が何を言おうと、彼は招待には応じなかった。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
She turned down his invitation.彼女は彼の招待を断った。
I've invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Not merely I but also he is invited to the party.私だけでなく彼もパーティーに招待されている。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
They invited us around for a meal.彼らは私たちを食事に招いてくれた。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
I've been invited there, too.私もそこに招待されています。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いても厚くもてなす。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに招いてくれました。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございました。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
Did you invite him?彼を招待したの?
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License