The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
I was appointed chairperson.
私は議長に指名された。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.
先生は私を指し、一緒に来るように言った。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I pointed at him.
私は彼を指さした。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
I have a pain in my little toe.
足の小指が痛む。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
There is no feeling in my toes at all.
足の指の感覚が全くない。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...
あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.
指にとげが刺さって取れないんだ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.
トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
Kate always shows off her diamond ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
She called him by name.
彼女は彼を名指しで呼んだ。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Mr Yoshida directed me to come at once.
吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Yes, you can indicate everything you see.
指し示す事ができるんだ。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
They appointed Mr White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Don't talk about people behind their backs.
後指を指すのはやめたまえ。
Don't cut your finger.
指を切らないでよ。
She pointed her finger at him.
彼女は彼を指さした。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.
トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
He made a motion to be silent.
彼は静かにするよう身振りで指図した。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He can count up to ten with his fingers.
彼は指で10まで数えることができる。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
The stalk is a little bigger around than your little finger.
その茎は君の小指よりやや太い。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
She drummed her fingers on the table.
彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?