UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
I pointed at him.私は彼を指さした。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I just cut my finger.指を切りました。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License