She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
He gave me precise instructions to do the job.
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Our daughter burned her finger with a match.
娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
The clock says two.
時計が2時を指している。
The ring was nowhere to be found.
その指輪はどこにも見つからなかった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
She pointed her finger at him.
彼女は彼を指さした。
He put the ring on Mary's finger.
彼はメアリーの指に指輪をはめた。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Please follow the treatment given by the hospital.
病院の指示に従ってください。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
It is rude to point at people.
人を指すのは失礼です。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
The date has been appointed but the place has not.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。
The baby has pretty little fingers.
赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
She felt in her handbag for her ring.
彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
He could learn without instruction.
彼は指導されなくても学ぶことができた。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I caught my finger in the door.
ドアに指をはさみました。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
She acted as leader of our club.
彼女はクラブの指導者をつとめた。
Who leads the chorus?
誰がコーラスを指揮しますか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
At the meeting I pointed out the plan's merit.
会議ではその計画のメリットを指摘しました。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
All you have to do is to obey my orders.
君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
They regarded him as their leader.
彼らは、彼を指導者だと思っていた。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
Kate always shows off her diamond ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Which beautician would you like?
どの美容師をご指名ですか。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.