UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License