UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
My little finger is swollen.小指がはれました。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License