UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License