UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License