The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
I cut my finger with a knife.
包丁で指を切りました。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.
シカゴに指名通話をお願いします。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
They followed their leader blindly.
彼らは盲目的に指導者に従った。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I just cut my finger.
指を切りました。
I'll give you a ring in the evening.
私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
Point your finger at your choice.
好きなものを指差しなさい。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の指導権をにぎった。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
They campaigned for racial equality.
彼らは人種の平等を目指して運動した。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
It's rude to point at anyone.
人を指さすのは失礼だ。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
A ring and some cash are missing.
指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
I'd like to make a person-to-person call to Japan.
日本へ指名通話をお願いします。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Her watch read three o'clock in the morning.
彼女の時計は午前3時を指していた。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
I burned my fingers on a hot iron.
私は熱いアイロンで指をやけどした。
We look up to him as our leader.
我々は彼を指導者として尊敬している。
I will find you your lost ring.
あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.
薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
She bandaged his finger with a handkerchief.
彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
I wish I had obeyed his directions.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
The famous conductor lives in New York.
その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por