How careless he was to pinch his fingers in the door!
ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
I just cut my finger.
指を切りました。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.
ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
The child pointed out her mother to me.
その子は私に向かって自分の母親を指さした。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
She is always out to make a buck.
彼女は常に金儲けを目指しています。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.
ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
A conductor directs an orchestra.
指揮者はオーケストラの指揮をする。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.
薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
He cut his finger in opening a can.
彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.
最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
There is no feeling in my toes at all.
足の指の感覚が全くない。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
It is not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
He can count up to ten with his fingers.
彼は指で10まで数えることができる。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Does he intend to become a doctor?
彼は、医者になることを目指しているのですか。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
I talked my boyfriend into buying me a ring.
ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
My fingers left marks on the glass.
コップに私の指の跡がついた。
She scratched her finger on a nail.
彼女は釘で指をひっかいた。
Mr Yoshida directed me to come at once.
吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
The leader dismissed the demonstrators in the park.
指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
And he pointed to a bunch of high grass.
草の長く伸びている所を指さしていいました。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Is using fingers uncivilized?
指を使うことは野蛮なのだろうか。
Kate always shows off her diamond ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.