UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License