UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I pointed at him.私は彼を指さした。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License