UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
My little finger is swollen.小指がはれました。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I just cut my finger.指を切りました。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License