The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He gave me precise instructions to do the job.
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
At the meeting I pointed out the plan's merit.
会議ではその計画のメリットを指摘しました。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Ann is said to be their leader.
アンは彼らの指導者であると言われている。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I ran a splinter into my finger.
私は指にとげを刺した。
Ouch! I stuck my finger in the door!
痛い!ドアに指挟んだ!
He rose to speak in answer to his name.
彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
It's best to make international calls person to person.
指名通話で国際電話をかけるといいよ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Judging from his appearance, he must be the conductor.
外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Our teacher called our names in turn.
先生は私たちを順番に指名した。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指示した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
She applied a bandage to my hurt finger.
彼女は私のけがした指に包帯をした。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
How much is this ring worth?
この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Is using fingers uncivilized?
指を使うことは野蛮なのだろうか。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
They moved up and down the keys.
指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
I second his nomination.
私は彼を指名するのを支持します。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Testing Koko's IQ is not easy.
ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
She scratched her finger on a nail.
彼女は釘で指をひっかいた。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
It is rude to point at others.
他人を指さすのは失礼にあたる。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
They looked up to their leader.
彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Please follow the nurse's directions.
看護婦の指示に従ってください。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I burned my fingers on a hot iron.
私は熱いアイロンで指をやけどした。
All you have to do is to obey my orders.
君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
You have only to follow the directions.
君は指示に従ってさえいればいいのです。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The thermometer reads 10C.
温度計は10度を指している。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
That diamond ring cost an arm and a leg.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Which college are you aiming at?
君はどこの大学を目指しているのですか。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
The conductor appeared on the stage.
指揮者がステージに現れた。
We need a new leader to pull our company together.
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
She is always out to make a buck.
彼女は常に金儲けを目指しています。
Kate always shows off her diamond ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I'm just following orders.
私は指示に従っているだけです。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
I prefer silver rings to gold ones.
金より銀の指輪の方が好きです。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
Mr Yoshida directed me to come at once.
吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
He has good credentials as a conductor.
指揮者として資格十分である。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Which beautician would you like?
どの美容師をご指名ですか。
You must learn to obey instructions.
君は指示に従う事を身につけなければいけない。
She was named as chairman.
彼女は議長に指名された。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
The ring I gave her had a tiny stone in it.
私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Forty-seven men wanted the nomination.
四十七人が指名を望んでいた。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
Could you suggest an alternative date?
別の日をご指定いただけませんか。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
She drummed her fingers on the table.
彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
I wish I had obeyed his directions.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
They appointed Mr White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ。
They campaigned for racial equality.
彼らは人種の平等を目指して運動した。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.
消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...