UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License