UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
The clock says two.時計が2時を指している。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
I pointed at him.私は彼を指さした。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License