UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
I just cut my finger.指を切りました。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License