The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Which beautician would you like?
どの美容師をご指名ですか。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
There is nothing for me to do except to obey the order.
指示に従わざるを得ない。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
The ring couldn't be found anywhere.
その指輪はどこにも見つからなかった。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
All you have to do is to obey my orders.
君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I had my thumbnail torn off.
親指の爪をはがしてしまいました。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っていると指摘した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
The teacher noted several mistakes in my recitation.
先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I'm just following orders.
私は指示に従っているだけです。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.
日本へ指名通話をお願いします。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Our daughter burned her finger with a match.
娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The stalk is a little bigger around than your little finger.
その茎は君の小指よりやや太い。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
警官は人差し指で僕を招いた。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
I wish I had obeyed his directions.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
How much is this ring worth?
この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.