The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
She pointed at him.
彼女は彼を指さした。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Now that I think of it, it's too small - that ring.
そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
I had no feeling in my fingers.
私は指に感覚が無かった。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
The conductor appeared on the stage.
指揮者がステージに現れた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
警官は人差し指で僕を招いた。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
The date has been appointed but the place has not.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
She was named as chairman.
彼女は議長に指名された。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
The doctor instructed me to go on a diet.
医者は私にダイエットをするように指示した。
Tom is studying to be a mechanical engineer.
トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
We need a new leader to pull our company together.
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
A conductor directs an orchestra.
指揮者はオーケストラの指揮をする。
Which beautician would you like?
どの美容師をご指名ですか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.
トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
What is he aiming at?
彼は何を目指しているのですか。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
The company aims to branch out into China.
その会社は中国への進出を目指している。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.