UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
My little finger is swollen.小指がはれました。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License