UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
The clock says two.時計が2時を指している。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License