I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
They followed their leader blindly.
彼らは盲目的に指導者に従った。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He is looked up to as their leader.
彼は彼らの指導者として尊敬されている。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I burned my fingers on a hot iron.
私は熱いアイロンで指をやけどした。
He cut his finger in opening a can.
彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指示した。
When applying for tickets, please give alternative dates.
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Now that I think of it, it's too small - that ring.
そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He can count up to ten with his fingers.
彼は指で10まで数えることができる。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.
トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を指示した。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
This ring is too big to wear on my finger.
この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
The pin pierced his finger and it began to bleed.
ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.