UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License