UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The clock says two.時計が2時を指している。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License