The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
She has a ring whose value is beyond belief.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
He is looked up to as their leader.
彼は彼らの指導者として尊敬されている。
I sprained my finger while playing volleyball.
バレーボールをしていて突き指をしました。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The ring couldn't be found anywhere.
その指輪はどこにも見つからなかった。
I wish I had followed his instructions at that time.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Are there reserved seats?
指定席はありますか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
It is not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
He was the brains behind the plot.
彼はその陰謀の陰の指導者だった。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
She was named as chairman.
彼女は議長に指名された。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
You must learn to obey instructions.
君は指示に従う事を身につけなければいけない。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
I cut my finger with a knife.
包丁で指を切りました。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.
トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
She looked pleased with her new ring.
彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
Your role will be to direct this project to its conclusion.
このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導者として皆に尊敬されている。
That captain handles his troops well.
その大尉はうまく部隊を指揮している。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
I bleed easily when I am cut.
指を切るとすぐ血が出る。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...
あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
He cut his finger in opening a can.
彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
The ring has a diamond in it.
その指輪にはダイヤモンドがついている。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.
最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
His fingers ran swiftly over the keys.
彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
Would you show me some rings?
指輪をいくつかみせてくださいませんか。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
He pointed to the tower over there.
彼はあそこの塔を指さした。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
They appointed Mr. White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
The conductor appeared on the stage.
指揮者がステージに現れた。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
Which college are you aiming at?
君はどこの大学を目指しているのですか。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The famous conductor lives in New York.
その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Kate always shows off her diamond ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.