UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
I just cut my finger.指を切りました。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The clock says two.時計が2時を指している。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License