UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
I just cut my finger.指を切りました。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License