The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
She is exact in all the instructions she gives.
彼女が出す指示はいつも正確だ。
She scratched her finger on a nail.
彼女は釘で指をひっかいた。
The thermometer reads 10C.
温度計は10度を指している。
She shut the door on her finger.
彼女はドアに指を挟んでしまった。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
There's a thorn in my finger and I can't get it out.
指にとげが刺さって取れないんだ。
Mayuko always aims for perfection.
マユコはいつも完璧を目指している。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
I pricked my thumb with a needle.
針で親指を突いてしまった。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
Which beautician would you like?
どの美容師をご指名ですか。
Judging from his appearance, he must be the conductor.
外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
I cut my finger with a knife.
私はナイフで指を切った。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
I don't know which doctor she meant.
彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
She pointed at him.
彼女は彼を指さした。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I cut my finger with a knife.
包丁で指を切りました。
Could you suggest an alternative date?
別の日をご指定いただけませんか。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
I would like to nominate Don Jones as chairman.
議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
When applying for tickets, please give alternative dates.
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The leader dismissed the demonstrators in the park.
指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指示した。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
The ring couldn't be found anywhere.
その指輪はどこにも見つからなかった。
Mr Yoshida directed me to come at once.
吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.
トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.