The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
The clock says two.
時計が2時を指している。
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He is our leader, and must be respected as such.
彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
She pointed her finger at him.
彼女は彼を指さした。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
They moved up and down the keys.
指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
I had no feeling in my fingers.
私は指に感覚が無かった。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
All his friends backed his plan.
彼の友達はみんな彼の案を指示した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Kate always shows off her diamond ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Could you suggest an alternative date?
別の日をご指定いただけませんか。
She found the ring that she had lost during the journey.
彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
She felt in her handbag for her ring.
彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
The ring was nowhere to be found.
その指輪はどこにも見つからなかった。
Which beautician would you like?
どの美容師をご指名ですか。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.