UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
The clock says two.時計が2時を指している。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License