UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
My little finger is swollen.小指がはれました。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
I pointed at him.私は彼を指さした。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License