Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What little guidance I had I owe to a young man. わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。 I caught my finger in the door. ドアに指をはさみました。 She looked for her ring with her eyes wide open. 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 I just cut my finger. 指を切りました。 He is a potential leader. 彼は将来指導者になる可能性がある。 She was named as chairman. 彼女は議長に指名された。 Tom tried to get the splinter out of Mary's finger. トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。 The teacher pointed out the pupil's mistakes. 先生はその生徒の間違いを指摘した。 Is using fingers uncivilized? 指を使うことは野蛮なのだろうか。 The commanding officer led his army into enemy territory. 指揮官は軍を率いて敵地に入った。 Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article. 失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。 People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 A ring and some cash are missing. 指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 指示を注意深く読めば、間違うことはありません。 He was explicit in his instruction. 彼の指示は明白だった。 Cool the burned finger in running water. やけどした指を、流水中で冷やしなさい。 Mr Kennedy pointed out our mistakes. ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。 Does he intend to become a doctor? 彼は、医者になることを目指しているのですか。 A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 Kent is a born leader. ケントは生まれながらの指導者です。 Public opinion polls are barometers of confidence in the government. 世論調査は政府の信用度の指標だ。 He was the brains behind the plot. 彼はその陰謀の陰の指導者だった。 But my mind tells my fingers what to do. でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。 As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 I pointed out that he was mistaken about the matter. その件で彼は間違っている、私は指摘した。 I'm pointing the finger at his mistake. 私は彼の過失を指摘している。 Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed. トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。 Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 She has a ring whose value is beyond belief. 彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。 Education shouldn't be aimed at passing a test. 教育はテストに合格することを目指すべきでない。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 I burnt my fingertip. 指先を火傷しました。 They acclaimed him their leader. 彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。 He blew on his fingers to make them warm. 彼は指に息を吹きかけて暖めた。 As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children. どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。 Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. 誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。 The price index hit an all-time high. 物価指数はこれまでの最高に達した。 They looked on me as their leader. 彼らは私を指導者とみなした。 Mayuko got a cut on the finger. マユコは指に切り傷を作った。 He is the person to lead the next generation. 彼は次の世代を指導すべき人物だ。 She shut the door on her finger. 彼女はドアに指を挟んでしまった。 He put his finger to his lips as a sign to be quiet. 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 Don't talk about people behind their backs. 後指を指すのはやめたまえ。 The driver advised us to fasten our seat belts. 運転者はシートベルトをしめるように指導された。 It's best to make international calls person to person. 指名通話で国際電話をかけるといいよ。 He had all the attributes of a leader. 彼は指導者の資質を全て持っていた。 The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved. 適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。 There's a thorn in my finger and I can't get it out. 指にとげが刺さって取れないんだ。 The fingerprints left on the weapon match the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 The students have taken no notice of these instructions. 学生たちはこれらの指示を無視している。 The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 They acclaimed him as their leader. 彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。 He frankly pointed out my faults. 彼は率直に私の欠点を指摘した。 Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 She is exact in all the instructions she gives. 彼女が出す指示はいつも正確だ。 Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts. 一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。 It's over between us. Give me back my ring! 私たちはもう終わったわ。指輪を返して! The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there. 私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。 I would like to nominate Don Jones as chairman. 議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。 Now, just let the clay slide between your fingers. そして粘土を指の間で滑らせるの。 She went into ecstasies about the ring he had bought her. 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her. 先生は私を指し、一緒に来るように言った。 She was appointed chairperson. 彼女は議長に指名された。 There is a certain pleasure in pointing out other people's errors. 他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。 It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved. 私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。 I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. 私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。 The teacher pointed to the blackboard. 先生は黒板のほうを指さしました。 I pointed out that he was mistaken about the matter. その件では彼は間違っていると指摘した。 He is our leader, and must be respected as such. 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 I'll do it the way you've told me to do it. 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 The leaders were out of touch with the people. 指導者は国民と没交渉になっていた。 Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 A burglar made away with my wife's diamond ring. 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 I pointed out that we needed more money for the poor. 貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。 It is not polite to point at others. 他人を指差すのは失礼なことです。 I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude. その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。 Don't point at others. 人を指さしてはいけない。 You have only to follow the directions. 君は指示に従っていればいいのです。 Tom is studying to be a mechanical engineer. トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 I don't know which doctor she meant. 彼女はどちらの医者を指したのか分からない。 They appointed Mr White as manager. 彼らはホワイト氏を支配人に指名した。 The tour guide pointed out the sight. ツアーのガイドは景色を指さした。 Isaac was a leader of the Jewish people. イサクはユダヤ人の指導者であった。 We are aiming at establishing the five-day workweek. 私たちは週休二日制確立を目指している。 The researcher suggested promising directions for treating the cancer. 研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。 He could learn without instruction. 彼は指導されなくても学ぶことができた。 I had my fingers caught in the door. 私はドアに指をはさまれた。 I had no feeling in my fingers. 私は指に感覚が無かった。 Tom snapped his fingers. トムは指をパチンと鳴らした。 She is a more proficient leader than he is. 彼女は彼よりも優れた指導者だ。 He is a potential leader. 彼は将来指導者になる素質がある。 Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. 失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 I don't like being told what to do. あれこれ指図されるのは嫌いだ。 I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard. 俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. 大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。