The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The teacher noted several mistakes in my recitation.
先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.
彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
He pointed to the tower over there.
彼はあそこの塔を指さした。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
You must conduct the orchestra well.
ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
She was appointed chairperson.
彼女は議長に指名された。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
I got a burn on my finger.
指にやけどをしました。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.
トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Testing Koko's IQ is not easy.
ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
You have only to follow the directions.
君は指示に従ってさえいればいいのです。
There is nothing for me to do except to obey the order.
指示に従わざるを得ない。
Please follow the treatment given by the hospital.
病院の指示に従ってください。
His fingers ran swiftly over the keys.
彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.
ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Ouch! I stuck my finger in the door!
痛い!ドアに指挟んだ!
They followed their leader blindly.
彼らは盲目的に指導者に従った。
I ran a splinter into my finger.
私は指にとげを刺した。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Our teacher called our names in turn.
先生は私たちを順番に指名した。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Judging from his appearance, he must be the conductor.
外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Ann is said to be their leader.
アンは彼らの指導者であると言われている。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
I'm just following orders.
私は指示に従っているだけです。
They looked on me as their leader.
彼らは私を指導者とみなした。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.
指にとげが刺さって取れないんだ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.