UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
The clock says two.時計が2時を指している。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License