The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
He was the brains behind the plot.
彼はその陰謀の陰の指導者だった。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
She looked pleased with her new ring.
彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
I'm pointing the finger at his mistake.
私は彼の過失を指摘している。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.
トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
The ring I gave her had a tiny stone in it.
私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
He had all the attributes of a leader.
彼は指導者の資質を全て持っていた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
I pricked my thumb with a needle.
針で親指を突いてしまった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
She scratched her finger on a nail.
彼女は釘で指をひっかいた。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.
薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The ring was nowhere to be found.
その指輪はどこにも見つからなかった。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
There is nothing for me to do except to obey the order.
指示に従わざるを得ない。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
Mayuko got a cut on the finger.
マユコは指に切り傷を作った。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.
老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
A little girl caught her fingers in the door.
女の子の指がドアにはさまった。
Please follow the treatment given by the hospital.
病院の指示に従ってください。
I'll follow your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を指示した。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
He was explicit in his instruction.
彼の指示は明白だった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.