UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
The clock says two.時計が2時を指している。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License