UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License