UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License