UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License