UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
The clock says two.時計が2時を指している。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License