UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
I pointed at him.私は彼を指さした。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
I just cut my finger.指を切りました。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
My little finger is swollen.小指がはれました。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License