UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The clock says two.時計が2時を指している。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License