The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The evil leader of the country was interested only in money.
その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
There is no feeling in my toes at all.
足の指の感覚が全くない。
He stood with his finger in his mouth.
指を加えて立っていただけ。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
The stalk is a little bigger around than your little finger.
その茎は君の小指よりやや太い。
She was named as chairman.
彼女は議長に指名された。
I just cut my finger.
指を切りました。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
What is he aiming at?
彼は何を目指しているのですか。
I'll give you a ring in the evening.
私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.
トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I caught my finger in the door.
ドアに指をはさみました。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.
シカゴに指名通話をお願いします。
They campaigned for racial equality.
彼らは人種の平等を目指して運動した。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
No one had the heart to say he was wrong.
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
The famous conductor lives in New York.
その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I wish I had followed his instructions at that time.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
She found the ring that she had lost during the journey.
彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.
彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
She pointed at him.
彼女は彼を指さした。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
The teacher pointed out your mistakes.
先生はあなたの誤りを指摘した。
I prefer silver rings to gold ones.
金より銀の指輪の方が好きです。
Our teacher called our names in turn.
先生は私たちを順番に指名した。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra