We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
A little girl caught her fingers in the door.
女の子の指がドアにはさまった。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Point your finger at your choice.
好きなものを指差しなさい。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Thanks for pointing this out.
ご指摘ありがとうございます。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
He wouldn't even lift a finger.
指一本動かそうとしなかった。
You have only to follow the directions.
君は指示に従っていればいいのです。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
We look up to him as our leader.
我々は彼を指導者として尊敬している。
We are under his command.
我々は彼の指揮下にいる。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He gave me precise instructions to do the job.
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
The diamond in this ring is polished.
この指輪のダイヤは研磨してある。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The ring has a diamond in it.
その指輪にはダイヤモンドがついている。
She drummed her fingers on the table.
彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
They looked up to their leader.
彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The leader dismissed the demonstrators in the park.
指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Our daughter burned her finger with a match.
娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
I will find you your lost ring.
あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
Kate always shows off her diamond ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.