UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
My little finger is swollen.小指がはれました。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I pointed at him.私は彼を指さした。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The clock says two.時計が2時を指している。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License