UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
I just cut my finger.指を切りました。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License