UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License