UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License