He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
It is rude to point at people.
人を指すのは失礼です。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Is using fingers uncivilized?
指を使うことは野蛮なのだろうか。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
No one had the heart to say he was wrong.
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.
彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
We need a new leader to pull our company together.
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.
ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
Please follow the treatment given by the hospital.
病院の指示に従ってください。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
I had my thumbnail torn off.
親指の爪をはがしてしまいました。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
My thumbnail ripped off.
親指の爪をはがしてしまいました。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
I'm just following orders.
私は指示に従っているだけです。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Tom pointed towards the mountain.
トムは山の方を指さした。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.
トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
Mayuko always aims for perfection.
マユコはいつも完璧を目指している。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.
後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
And he pointed to a bunch of high grass.
草の長く伸びている所を指さしていいました。
I prefer silver rings to gold ones.
金より銀の指輪の方が好きです。
Does he intend to become a doctor?
彼は、医者になることを目指しているのですか。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
She was eyeing the girl's beautiful ring.
彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
We are under his command.
我々は彼の指揮下にいる。
She scratched her finger on a nail.
彼女は釘で指をひっかいた。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
I sit down crosslegged where Aoi points.
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.