UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License