UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
My little finger is swollen.小指がはれました。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License