UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License