UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License