UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The police are after me.警察が私を捜している。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License