UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The police are after me.警察が私を捜している。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License