UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
The police are after me.警察が私を捜している。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License