UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The police are after me.警察が私を捜している。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License