UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License