UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
The police are after me.警察が私を捜している。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License