UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The police are after me.警察が私を捜している。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License