UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License