UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
The police are after me.警察が私を捜している。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License