UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License