UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The police are after me.警察が私を捜している。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License