UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police are after me.警察が私を捜している。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License