Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
He abandoned his wife and children.
彼は妻子を捨てた。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Put away such a foolish idea.
そんなばかげた考えは捨てなさい。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.
全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
You must not give up hope.
希望を捨ててはいけないよ。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
It's money down the drain.
金をどぶに捨てるようなものである。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
I'll discard my old jacket.
古い上着を捨てよう。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.
彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
I am ready to give up my position.
私は地位を捨てる覚悟をしている。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
She dumped him for a richer man.
彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
His speech was not altogether bad.
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
I can't give up on my dreams.
オレは夢を捨てられない。
She abandoned her children.
彼女は自分の子供たちを捨てた。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Hey, this pizza isn't bad. Not bad at all.
このピザそう捨てたものでもないよ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.