The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
They did not give up hope.
彼らは望みを捨てなかった。
You had better throw away leftovers.
残飯は捨てた方がいいです。
He abandoned all hope.
彼はすべての望みを捨てた。
I'll never fail you.
私は君を見捨てたりは決してしない。
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
He abandoned his family.
彼は家族を見捨てた。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.
もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
I have abandoned the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
My wife asked me to throw this old hat away.
母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
You should do away with such evil customs.
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
They were abandoned by their mother.
彼らは母親に捨てられた。
I cannot let it go unchallenged.
それは聞き捨てならぬ。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
She was beginning to get desperate.
彼女はだんだん、捨て鉢になった。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
It's money down the drain.
金をどぶに捨てるようなものである。
Clean out the shed and throw away things you don't need.
小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈没する船を見捨てた。
He was deserted by his friends.
彼は友人から見捨てられてしまった。
He cast his old friends aside.
彼は古い友人たちを捨てた。
The area around the melting ice cream was crawling with ants.
捨てられたアイスのまわりにアリがウヨウヨたかっていた。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Get rid of those kinds of naive ideas.
そんな甘い考えは捨てなさい。
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
He abandoned his family.
彼は妻子を捨てた。
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
There are many abandoned cats in the world.
世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
No one should desert his friends.
友人を見捨てるべきではない。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Yeah, I've had it forever.
ああ、捨てないってな。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
I am ready to give up my position.
私は地位を捨てる覚悟をしている。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.