The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
He exchanged a plough for a sword.
彼はすきを捨てて剣を取った。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
He will not abandon all hope.
彼は望みを捨てようとしない。
She abandoned her children.
彼女は自分の子供たちを捨てた。
They were abandoned by their mother.
彼らは母親に捨てられた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Littering is prohibited.
ポイ捨ては禁止です。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
How about using disposable droppers?
使い捨てスポイトはどうか。
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
He could not forsake his friend in trouble.
彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.
私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。
The police ordered the suspect to drop his gun.
警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.
彼女は、別れた彼との思い出がつまったアルバムを捨てられないでいる。
You should not give up your hope.
希望を捨てるべきではありません。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
He abandoned all hope.
彼はすべての望みを捨てた。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
We can't really throw it away!
本当に捨てるわけにはいかないよ。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
He abandoned his wife and children.
彼は妻子を捨てた。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
He gave up hope.
彼は望みを捨てた。
They abandoned their homeland.
彼らは故国を捨てた。
Rats leave a sinking ship.
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
Rats desert a sinking ship.
鼠は沈みかかった船を見捨てる。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.
その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
Tom threw the apple core into the garbage can.
トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
She dumped him for a richer man.
彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.
彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.