The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
I'll discard my old jacket.
古い上着を捨てよう。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
I cannot let it go unchallenged.
それは聞き捨てならぬ。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
He will not abandon all hope.
彼は望みを捨てようとしない。
His speech was not altogether bad.
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.
近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
You must not give up hope.
希望を捨ててはいけないよ。
You should not give up hope.
希望を捨てるべきではありません。
She dumped me.
彼女は僕を捨てた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.
あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Don't throw away this magazine.
この雑誌は捨てないでくれ。
He abandoned his family.
彼は家族を捨てた。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.
一円以下は四捨五入してよろしい。
They did not give up hope.
彼らは望みを捨てなかった。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
He deserted his family and went abroad.
彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
You had better throw away leftovers.
残飯は捨てた方がいいです。
Give up such ideas.
そんな考えは捨てなさい。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Tom threw the apple core into the garbage can.
トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
He wondered to himself why his wife had left him.
彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
We can't really throw it away!
本当に捨てるわけにはいかないよ。
She was beginning to get desperate.
彼女はだんだん、捨て鉢になった。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
How about using disposable droppers?
使い捨てスポイトはどうか。
I do not desert.
僕は見捨てない。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
Can I drop off the car?
乗り捨てできますか。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
Where should I throw away this empty cup?
この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
I am ready to give up my position.
私は地位を捨てる覚悟をしている。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.