UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He would be the last person to leave you in time of need.彼はいざというとき君を見捨てるようなひとではない。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
Don't throw away this magazine.この雑誌は捨てないでくれ。
It's money down the drain.金をどぶに捨てるようなものである。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
He abandoned his family.彼は家族を捨てた。
We can dispose the car.私達は車を捨てるでいいです。
Please throw away your trash from this room.ごみをこの部屋から捨てて下さい。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.一円以下は四捨五入してよろしい。
He abandoned his family.彼は妻子を捨てた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He cast his old friends aside.彼は古い友人たちを捨てた。
We all wondered why she had dumped such a nice man.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
Don't dump garbage here.ここにゴミ捨てるべからず。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Tom threw the apple core into the garbage can.トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
They abandoned their country.彼らは祖国を捨てた。
He deserted his family and went abroad.彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Don't forsake me!私を見捨てないで!
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
He abandoned his wife and children.彼は妻子を捨てた。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
Give up such ideas.そんな考えは捨てなさい。
He will not abandon all hope.彼は望みを捨てようとしない。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
Can I drop off the car?乗り捨てできますか。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
Don't throw anything away.どんな物でも、捨てないで。
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
She explained to me that we throw away too much garbage.彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
He pulled up the weed and threw it away.彼は雑草をぬいて捨てた。
He abandoned his family.彼は家族を見捨てた。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
No one should desert his friends.友人を見捨てるべきではない。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
She dumped me.彼女は僕を捨てた。
He gave up hope.彼は望みを捨てた。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
I gave up on the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
She dumped him for a richer man.彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。
How much more does it cost to return the rental car to another location?レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
He abandoned all hope.彼はすべての望みを捨てた。
I do not desert.僕は見捨てない。
I have abandoned the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
They did not give up hope.彼らは望みを捨てなかった。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
I've given up on the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
Get rid of those kinds of naive ideas.そんな甘い考えは捨てなさい。
I can't give up on my dreams.オレは夢を捨てられない。
Put the plan on the scrap heap.そんな計画は捨ててしまいなさい。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
They discarded unnecessary things.彼らは不用の物は捨てた。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
I can't give up my dream.オレは夢を捨てられない。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Don't throw trash here.ここにゴミを捨てるべからず。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。
No dumping of rubbish here!ここにゴミ捨てるべからず。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
Risk all and gain all.身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License