The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They abandoned their homeland.
彼らは故国を捨てた。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
He heartlessly deserted his wife.
彼は無情にも妻を捨てた。
I can't give up my dream.
オレは夢を捨てられない。
I cannot let the remark pass by in silence.
私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
Risk all and gain all.
身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
We all wondered why she had dumped such a nice man.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
The police ordered the suspect to drop his gun.
警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
I'll discard my old jacket.
古い上着を捨てよう。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Tom threw the apple core into the garbage can.
トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
He cast his old friends aside.
彼は古い友人たちを捨てた。
He abandoned his family.
彼は家族を見捨てた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Pat stripped off his clothes and dived in.
パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
I never turn my back on a friend in need.
私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.
ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
I had to get rid of my doubt about it.
その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
He gave up the idea of going to America to study.
彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
It's money down the drain.
金をどぶに捨てるようなものである。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.
この種の保険は掛け捨てが多い。
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
He gave up hope.
彼は望みを捨てた。
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.