The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
The police ordered the suspect to drop his gun.
警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
I'll discard my old jacket.
古い上着を捨てよう。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
We can dispose the car.
私達は車を捨てるでいいです。
He deserted his family and went abroad.
彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
Tom threw the apple core into the garbage can.
トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
He abandoned his family.
彼は家族を見捨てた。
You should not give up hope.
希望を捨てるべきではありません。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
This is still too good to be thrown away.
これはまだ捨てるには惜しい。
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
He abandoned his family.
彼は妻子を捨てた。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
They were abandoned by their mother.
彼らは母親に捨てられた。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
Littering is prohibited.
ポイ捨ては禁止です。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Where should I throw away this empty cup?
この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.
その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
He abandoned his family.
彼は家族を捨てた。
I can't forsake a friend in trouble.
困っている友人を見捨てることはできない。
He was deserted by his friends.
彼は友人から見捨てられてしまった。
You should do away with such evil customs.
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
He gave up the idea of going to America to study.
彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.
近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.
この種の保険は掛け捨てが多い。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
I had to get rid of my doubt about it.
その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
It's junk. Throw it away.
それはくずだ。捨てなさい。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
He was dumped by his girlfriend.
彼はガールフレンドに捨てられた。
She explained to me that we throw away too much garbage.
彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
Don't throw anything away.
どんな物でも、捨てないで。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
He is the last person to leave you in time of need.
彼はいざという時に君を見捨てるような人ではない。
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.
私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.