The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.
一円以下は四捨五入してよろしい。
Rats leave a sinking ship.
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
Where do you put the garbage in this kitchen?
この台所で生ごみはどこに捨てますか。
They abandoned their country.
彼らは故国を捨てた。
Can I drop off the car?
乗り捨てる事ができますか。
I never turn my back on a friend in need.
私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
We can't really throw it away!
本当に捨てるわけにはいかないよ。
His speech was not altogether bad.
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.
全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
Profit is better than fame.
名を捨てて実を取る。
I do not desert.
僕は見捨てない。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
He abandoned his family.
彼は家族を見捨てた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈没する船を見捨てた。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
He cast his old friends aside.
彼は古い友人たちを捨てた。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
He abandoned his hope of becoming a doctor.
彼は医者になる望みを捨てた。
Don't throw away this magazine.
この雑誌は捨てないでくれ。
He was deserted by his friends.
彼は友人から見捨てられてしまった。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
He threw away a bunch of old letters.
彼は多くの古い手紙を捨てた。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
Get rid of those kinds of naive ideas.
そんな甘い考えは捨てなさい。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.
それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
I can't give up my dream.
オレは夢を捨てられない。
She abandoned her children.
彼女は自分の子供たちを捨てた。
He will not abandon all hope.
彼は望みを捨てようとしない。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.