The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
Put away such a foolish idea.
そんなばかげた考えは捨てなさい。
He could not forsake his friend in trouble.
彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
I do not desert.
僕は見捨てない。
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.
その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Can I drop off the car?
乗り捨てる事ができますか。
I never turn my back on a friend in need.
私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
This is still too good to be thrown away.
これはまだ捨てるには惜しい。
I cannot let it go unchallenged.
それは聞き捨てならぬ。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
We all wondered why she had dumped such a nice man.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
He would be the last person to leave you in time of need.
彼はいざというとき君を見捨てるようなひとではない。
She abandoned her children.
彼女は自分の子供たちを捨てた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
He abandoned his hope of becoming a doctor.
彼は医者になる望みを捨てた。
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.
全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
Profit is better than fame.
名を捨てて実を取る。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
He cast his old friends aside.
彼は古い友人たちを捨てた。
He abandoned his wife and children.
彼は妻子を捨てた。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.
あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.