The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.
私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。
No dumping of rubbish here!
ここにゴミ捨てるべからず。
We can dispose the car.
私達は車を捨てるでいいです。
Tom threw the apple core into the garbage can.
トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
Pat stripped off his clothes and dived in.
パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
Don't throw away this magazine.
この雑誌は捨てないでくれ。
She was beginning to get desperate.
彼女はだんだん、捨て鉢になった。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
It's junk. Throw it away.
それはくずだ。捨てなさい。
I have abandoned the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
You should do away with such evil customs.
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He abandoned his family.
彼は家族を捨てた。
To her sorrow, her only son left her alone.
悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
We can't really throw it away!
本当に捨てるわけにはいかないよ。
No one should desert his friends.
友人を見捨てるべきではない。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.
もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.
近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
He was dumped by his girlfriend.
彼はガールフレンドに捨てられた。
Can I drop off the car?
乗り捨てできますか。
They abandoned their homeland.
彼らは故国を捨てた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Clean out the shed and throw away things you don't need.
小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
He will not abandon all hope.
彼は望みを捨てようとしない。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
Get rid of those kinds of naive ideas.
そんな甘い考えは捨てなさい。
I cannot let it go unchallenged.
それは聞き捨てならぬ。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
His speech was not altogether bad.
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
I never turn my back on a friend in need.
私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
He abandoned all hope.
彼はすべての望みを捨てた。
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.
その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Rats leave a sinking ship.
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.