The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
He never turns his back on a friend in need.
彼は困っている友達を決して見捨てない。
Don't throw anything away.
どんな物でも、捨てないで。
I do not desert.
僕は見捨てない。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
His speech was not altogether bad.
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
He threw everything out of the boat!
彼は小船から全てのものを捨てていた。
Don't throw trash here.
ここにゴミを捨てるべからず。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
You should not give up your hope.
希望を捨てるべきではありません。
He abandoned all hope.
彼はすべての望みを捨てた。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
Yeah, I've had it forever.
ああ、捨てないってな。
He abandoned his family.
彼は妻子を捨てた。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.
近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
He deserted his family and went abroad.
彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
They discarded unnecessary things.
彼らは不用の物は捨てた。
Can I drop off the car?
乗り捨てできますか。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.