Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. | しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. | 授業料は本月25日限り納付の事。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| The professor was unable to comprehend what I meant. | その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| Don't speak in the middle of a lesson. | 授業中に話をするな。 | |
| The class meets once a week. | その授業は週一回あります。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの分を支払ってくれた。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| We all took it for granted that the professor could speak English. | わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 | |
| Professor Brown is very pleased about getting his book published. | ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。 | |
| It was the teacher's narrative that bored me to death. | 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| Tom works part-time after school. | トムは授業のあとアルバイトをしている。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. | わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 | |
| Submit your term papers to Professor White. | 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| Some college teachers come to class late and leave early. | 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 | |
| Mr Smith's class was called off because he was sick. | 病気のため、スミス先生の授業は中止になった。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| She would often come late for school. | 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 | |
| Now that school is over, you can go home. | 授業が終わったので帰ってもいい。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| I don't have classes today. | 今日は授業が無い。 | |
| In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. | 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| He was asleep during the lesson. | 彼は授業中眠っていた。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. | 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| The committee bestowed a medal on him. | 委員会は彼にメダルを授けた。 | |
| He is a new addition to the teaching staff. | 彼が新しく教授陣に加わった人です。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| Except that the one who sent me to baptize with water told me... | しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 | |
| Do you want to see our English lesson? | あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. | 授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| Little Johnny farts in the classroom. | ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| He is not so much a professor as a TV star. | 彼は教授というよりテレビスターだ。 | |
| You won't be in time for school. | 君は授業に間に合いませんよ。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |