Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
It being Sunday, we have no classes today.
日曜日なので、今日は授業がありません。
School starts at 8:40.
授業は8時40分から始まる。
The university conferred its highest degree on him.
その大学は彼に最高の学位を授けた。
He had his head in the clouds in class.
彼は授業中上の空だった。
She applied what she had learned in class to the experiment.
彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は八時三十分から始まるから。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Tom cut classes again.
トムはまた授業をさぼった。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.
ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
He lingered in the classroom after school was over.
彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.
経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
Our professor paid the bill for all of us.
教授がみんなの分を支払ってくれた。
It was not long before he was appointed professor.
まもなく彼は教授に任命された。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.
その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.
ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
He is a professor of English at Leeds.
彼はリーズ大学の英語の教授です。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
You are a professor.
あなたは教授です。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.
ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
He is always late for class.
彼はいつも授業に遅れる。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.
ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
We have six lessons a day.
一日に6時間授業がある。
We all took it for granted that the professor could speak English.
わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.
伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?
明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
Our principal does no teaching.
私たちの校長先生は授業はしません。
May I be excused from tomorrow's class?
あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.
スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
I baptize with water.
私は水でバプテスマを授けている。
We are tired of the professor's old joke.
私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。
I am working to save for my college tuition.
大学の授業料をためるために働いています。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
Tom often skips class.
トムはよく授業をさぼる。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.
後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
He directed his remarks at the professor.
彼は自分の意見を教授にぶつけた。
The professor's speech was full of humor.
教授の話はユーモアたっぷりだった。
Sleeping in class is not allowed.
授業中に居眠りすることは許しません。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
After lunch we have two more classes.
昼食後また授業が2時間ある。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
You should have prepared for the lesson.
授業の予習をしてくるべきだったのに。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.