UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was given detention for talking during class.トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Do you want to see our English lesson?あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
I have no idea what we are doing in our math class.数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
Do not eat in class.授業中は食事しないこと。
He did not enjoy his lessons.彼は授業が楽しくありませんでした。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
He is not so much a professor as a TV star.彼は教授というよりテレビスターだ。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
There were quite a few students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
We have five English lessons a week.私達は一週間に五回英語の授業がある。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
She could only take Japanese lessons for a few hours.彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
I have class tomorrow.明日授業があります。
He lingered in the classroom after school was over.彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
I am a professor.私は教授です。
You are a professor.あなたは教授です。
You must not talk to each other in class.授業中におしゃべりをしてはいけない。
Don't speak in the middle of a lesson.授業中に話をするな。
We will end today's lesson here.今日の授業はこれまで。
I cannot continue my class with you chattering to one another.君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
I will go to Japanese class tomorrow私は明日日本語の授業へ行きます。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
What do you have the first period?1時限は何の授業ですか。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
I baptize with water.私は水でバプテスマを授けている。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
We have six lessons a day.一日に6時間授業がある。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
We have two classes in the afternoon.私達は午後2時間授業がある。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes.以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。
Mr Smith's class was called off because he was sick.病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
We met in the American history class.アメリカ史の授業で会ったことがあります。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.先生は授業の始めに出席をとった。
It was not long before he was appointed professor.まもなく彼は教授に任命された。
I will be back to square one and have to take the classes over.振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
He was caught reading a comic book in class.彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
He wanted to absent himself from the class.彼は授業を休みたいと思った。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The professor scolded John for skipping class.教授は授業をサボったジョンを叱った。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの勘定を払ってくれた。
She went on talking to her friend even after the class began.彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
The student missed class three times in a row.その生徒は3回連続して授業をサボった。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
I miss his lessons so much.私は彼の授業がなつかしい。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
Be quiet during the lesson.授業中は静かにしていなさい。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に授業の勉強をします。
It being Sunday, we have no classes today.日曜日なので、今日は授業がありません。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
I went to sleep during the math lesson.数学の授業中に私は居眠りをした。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
School begins at 8:30 a.m.授業は午前8時30分に始まる。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I don't have classes today.今日は授業が無い。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
The professor encouraged me in my studies.教授は私の研究を励ましてくれた。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License