Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| Were there any interesting topics in today's history class? | きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 | |
| Little Johnny farts in the classroom. | ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet? | キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| At least, not that one. You see, I give the lecture. | 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| Tom works part-time after school. | トムは授業のあとアルバイトをしている。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| Need we bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| The students assisted the professor in the investigation. | 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 | |
| There was a lot of students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| School is over now. | 授業はもう終わりました。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. | スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。 | |
| Some college teachers come to class late and leave early. | 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. | 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 | |
| He is a professor of the medical department. | 彼は医学部の教授だ。 | |
| Mr Smith's class was called off because he was sick. | 病気のため、スミス先生の授業は中止になった。 | |
| Always bring your notebook to my class, will you? | 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| Tomorrow our professor is going back to England. | 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. | トムは明日の授業の予習をしているらしい。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| The professor's boring lecture put me to sleep. | 教授のだるい講演で寝てしまった。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| He is a professor of economics at Hyogo University. | 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| The class meets once a week. | その授業は週一回あります。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. | 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| This class will be over in ten minutes. | この授業は10分後に終わります。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| The university conferred its highest degree on him. | その大学は彼に最高の学位を授けた。 | |
| I will be back to square one and have to take the classes over. | 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| We have no school tomorrow. | 私たちは明日は授業がない。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I won't ever talk in class again. | もう授業中には決しておしゃべりしません。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. | 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 | |
| The teacher dismissed his class when the bell rang. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| This subject is the most important. | この授業はとても重要だ。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| Write down what the teacher dictates in the French class. | フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| Don't speak in the middle of a lesson. | 授業中に話をするな。 | |
| I am a professor. | 私は教授です。 | |
| There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. | 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| Our teacher is punctual for the classes. | 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 | |