Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As usual, the physics teacher was late for class. | その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 | |
| Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society. | 盛田教授は化学学会で司会を務めた。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはちょくちょく授業をサボる。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| Don't talk to others during the class. | 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| As is often the case with him, he was late for class. | 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 | |
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| We have no school today. | 私たちはきょう授業がない。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| I got the grammar lesson without difficulty. | 文法の授業が難しくなった。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日の授業を欠席した学生は多かった。 | |
| The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson. | 先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 | |
| Were there any interesting topics in today's history class? | きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 | |
| The students assisted the professor in the investigation. | 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| He was asleep during the lesson. | 彼は授業中眠っていた。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| I'm done with that lesson. | 私はその授業を済ませています。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| I am working to save for my college tuition. | 大学の授業料をためるために働いています。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| I don't have classes today. | 今日は授業が無い。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| One of his colleagues whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| Masao studies history under Prof. Ito's guidance. | 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| I have no idea what we are doing in our math class. | 数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| As the lessons were over, the children went home. | 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. | 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. | 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| Some college teachers come to class late and leave early. | 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| My allowance does not pay for my tuition. | もらう金では授業料にはたりない。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| Professor Brown is very pleased about getting his book published. | ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| The students missed class three times in a row. | その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 | |