Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| Can you take notes for me during the professor's talk? | 教授の話を書き留めておいてくれませんか。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| Except that the one who sent me to baptize with water told me... | しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は八時三十分から始まるから。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| He is a professor of economics at Hyogo University. | 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| The class meets once a week. | その授業は週一回あります。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| We have to memorize this poem by the next class. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| Write down what the teacher dictates in the French class. | フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. | 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. | しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 | |
| I got the grammar lesson without difficulty. | 文法の授業が難しくなった。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. | スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| The university conferred its highest degree on him. | その大学は彼に最高の学位を授けた。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| Professor Brown is very pleased about getting his book published. | ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。 | |
| The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson. | 先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| Don't speak in the middle of a lesson. | 授業中に話をするな。 | |
| Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. | 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 | |
| Now that school is over, you can go home. | 授業が終わったので帰ってもいい。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| I am by no means absent from this class because I am lazy. | 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| Professor Goto directed my graduate work. | 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 | |
| Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society. | 盛田教授は化学学会で司会を務めた。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| Tom works part-time after school. | トムは授業のあとアルバイトをしている。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. | 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| Tomorrow our professor is going back to England. | 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| The history class starts at nine. | 歴史の授業は9時に始まります。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |