Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not so much a professor as a TV star. | 彼は教授というよりテレビスターだ。 | |
| Were there any interesting topics in today's history class? | きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| She takes private piano lessons. | 彼女はピアノの個人教授を受けている。 | |
| He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 | |
| I got the grammar lesson without difficulty. | 文法の授業が難しくなった。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| The professor was unable to comprehend what I meant. | その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. | 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 | |
| The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 | |
| Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet? | キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| We have to memorize this poem by the next class. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| We have an English class today. | 今日は英語の授業がある。 | |
| Now that school is over, you can go home. | 授業が終わったので帰ってもいい。 | |
| The school adopted the new method of teaching English. | 学校は新しい英語教授法を採用した。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| Some teachers peel potatoes while teaching. | 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 | |
| Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| There is no school during August. | 8月には授業がない。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| Tom often skips class. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| The professor seemed to be lost in thought. | 教授は物思いにふけっているように見えた。 | |
| I am a professor. | 私は教授です。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| The students apologized to the teacher for being late to class. | 生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| I hear he is a Tokyo University professor. | あの人は東大の教授だそうだ。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| Professor Goto directed my graduate work. | 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 | |
| The pupil was half asleep in class. | その生徒は授業中半分眠っていた。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| Do you know why he skipped class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| This article was written by a college professor. | この記事はある大学教授によって書かれた。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 | |
| I must hurry to class. | 急いで授業に行かなくては。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| You must not speak Japanese during the class. | その授業中は日本語を話してはいけません。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. | ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| I hurried out so as to be in time for class. | 私は授業に間に合うように急いで出かけた。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |