As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
He is always taking a nap at school.
彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.
人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
We have six lessons a day.
一日に6時間授業がある。
Six professors constitute the committee.
6人の教授でその委員会を構成する。
Our teacher is always on time for class.
うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
That class takes place once per week.
その授業は週一回あります。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.
ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
He was a former university professor and researcher.
彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。
Our high school decides to adopt a new teaching method.
私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
She was absent from class.
彼女は授業を欠席した。
The class meets once a week.
その授業は週一回あります。
Write down what the teacher dictates in the French class.
フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
The professor made sure the test was checked carefully.
教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Don't talk to others during the class.
授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
He fell behind in his English class.
彼は英語の授業で遅れをとった。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Tom works part-time after school.
トムは授業のあとアルバイトをしている。
We have an English class today.
今日は英語の授業がある。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
Professor Jones retires next year.
ジョーンズ教授は来年退官されます。
In Japan, school starts in April.
日本では、授業は4月に始まる。
I won't ever talk in class again.
もう授業中には決しておしゃべりしません。
The class being over, the students left quickly.
授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
The professor treated her as one of his students.
教授は彼女を自分の学生のように扱った。
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
Our school has adopted a new teaching method.
我が校は新しい教授法を採用した。
I got the grammar lesson without difficulty.
文法の授業が難しくなった。
Be quiet during the lesson.
授業中は静かにしていなさい。
He wanted to absent himself from the class.
彼は授業を休みたいと思った。
Now that school is over, you can go home.
授業が終わったので帰ってもいい。
They announced an increase in tuition fees.
学校は授業料の値上げを発表した。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.
出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
They are anxious for your help.
彼らはあなたの教授を切望しています。
You must not talk to each other in class.
授業中におしゃべりをしてはいけない。
The professor was unable to comprehend what I meant.
その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
I am a professor.
私は教授です。
He was late for school yesterday.
彼は昨日から授業に遅れました。
I will go to Japanese class tomorrow
私は明日日本語の授業へ行きます。
Students should attend classes regularly.
きちんと授業に出席すること。
It being Sunday, there was no school.
その日は日曜で授業がなかった。
We have a high regard for Professor Turner.
私達はターナー教授を尊敬している。
I went to sleep during the math lesson.
数学の授業中に私は居眠りをした。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は八時三十分から始まるから。
Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?