UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
You must not speak Japanese during the class.その授業中は日本語を話してはいけません。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年生の授業をまかされています。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
She went on talking to her friend even after the class began.彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
The professor seemed to be lost in thought.教授は物思いにふけっているように見えた。
He absented himself from classes.彼は授業を休んだ。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
We have five English lessons a week.英語の授業は週に5回ある。
I don't have classes today.今日は授業が無い。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
It's not too much to ask you to come to class on time.時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
I am a professor.私は教授です。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Always bring your notebook to my class, will you?私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
It was not long before he was appointed professor.まもなく彼は教授に任命された。
I have class tomorrow.明日授業があります。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
One of the professors whispered.一人の教授がささやいた。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
He is always taking a nap at school.彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
Our school has adopted a new teaching method.我が校は新しい教授法を採用した。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
The professor's speech was full of humor.教授の話はユーモアたっぷりだった。
I hear he is a Tokyo University professor.あの人は東大の教授だそうだ。
School is over now.授業はもう終わりました。
The class was carried on in English.授業は英語でなされた。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
May I be excused from Chinese?中国語の授業を休んでもよろしいですか。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
We met in the American history class.アメリカ史の授業で会ったことがあります。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
She absented herself from class.彼女は授業を欠席した。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
He was a professor at Cambridge University.彼はケンブリッジ大学の教授であった。
The professor teaches English conversation.教授は英会話を教えている。
We have two classes in the afternoon.私達は午後2時間授業がある。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
My physics teacher doesn't care if I skip classes.私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
So much for today's lesson.今日の授業はこれまで。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
During the class she fell asleep in spite of herself.授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License