Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの分を支払ってくれた。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| Tom was late for class, as is often the case. | よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| The professor teaches English conversation. | 教授は英会話を教えている。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| Our teacher called the roll at the beginning of the class. | 先生は授業の始めに出席をとった。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| She is a new addition to the teaching staff. | 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 | |
| I injured myself during PE class. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| Do you want to see our English lesson? | あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| You won't be in time for school. | 君は授業に間に合いませんよ。 | |
| They are in class. | 彼等は授業中だ。 | |
| I was just in time for class. | 私はやっと授業に間に合った。 | |
| School is over now. | 授業はもう終わりました。 | |
| Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet? | キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| The faculty meeting adopted the dean's proposal. | 教授会は学部長の提案を採用した。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は三回続けて授業に出なかった。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| That American professor knows a good deal about Kyoto. | そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 | |
| So much for today's lesson. | 今日の授業はこれまで。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| The teacher accused one of his students of being noisy in class. | 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| The students missed class three times in a row. | その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| She applied what she had learned in class to the experiment. | 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 | |
| There was a lot of students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Our school has adopted a new teaching method. | 我が校は新しい教授法を採用した。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| Many advantages accrue to society from the freedom of speech. | 言論の自由は社会に多くの利益を授ける。 | |
| Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
| Start at once, and you'll be in time for class. | すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 | |
| He is always late for class. | 彼はいつも授業に遅れる。 | |
| She would often come late for school. | 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. | しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| Some college teachers come to class late and leave early. | 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| The pupil was half asleep in class. | その生徒は授業中半分眠っていた。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| The university conferred its highest degree on him. | その大学は彼に最高の学位を授けた。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. | 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 | |
| Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. | スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| Always bring your notebook to my class, will you? | 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日の授業を欠席した学生は多かった。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |