The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '授'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I attended his classes and learned how to draw.
私は彼の授業に出て絵を覚えました。
He is a professor of English at Leeds.
彼はリーズ大学の英語の教授です。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.
しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.
その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
My allowance does not pay for my tuition.
もらう金では授業料にはたりない。
I don't spend much time preparing for English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
We all took for granted that the professor could speak English.
私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に授業の勉強をします。
I am working to save for my college tuition.
大学の授業料をためるために働いています。
That professor is an authority on Shakespeare.
その教授はシェイクスピアの権威である。
The professor solved the problem at last.
教授はついにその問題を解き明かした。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Our teacher is always on time for class.
うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
That day was a Sunday, so there was no school.
その日は日曜で授業がなかった。
We have two classes in the afternoon.
午後には授業が2時間あります。
They have English lessons three times a week.
彼らは週に3回英語の授業を受ける。
School begins at half past eight.
授業は8時半に始まる。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.
ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
I hurried out so as to be in time for class.
私は授業に間に合うように急いで出かけた。
I baptize with water.
私は水でバプテスマを授けている。
The professor requires excellent work of his students.
教授は学生たちに優秀な研究を求める。
May I be excused from tomorrow's class?
あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
What do you have the first period?
1時限は何の授業ですか。
As usual, the physics teacher was late for class.
その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
He was caught reading a comic book in class.
彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
Tom often cuts classes.
トムはちょくちょく授業をサボる。
Fortunately, I made it to the class.
幸にも授業に間に合った。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業が始まるのは8時半からだ。
He is not so much a professor as a TV star.
彼は教授というよりテレビスターだ。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
We must learn this poem by heart by the next lesson.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
The pianist is endowed with extraordinary talent.
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
They are in class.
彼等は授業中だ。
The class was carried on in English.
授業は英語でなされた。
They announced an increase in tuition fees.
学校は授業料の値上げを発表した。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.
授業料は本月25日限り納付の事。
The teacher warned me not to be late for school.
先生は私に授業に遅れるなと注意した。
We have five English lessons a week.
英語の授業は週に5回ある。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
I am a professor.
私は教授です。
He did not enjoy his lessons.
彼は授業が楽しくありませんでした。
He mocked the way the professor speaks.
彼はその教授の話し方を真似してからかった。
He esteems the professor highly.
彼はその教授を大いに尊敬している。
We will end today's lesson here.
今日の授業はこれまで。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.
お願いだから授業中は静かにして下さい。
I have no idea what we are doing in our math class.
数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。
Do you know Professor Brown by any chance?
ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
I am very tired from teaching.
私は授業でとても疲れている。
We have no school tomorrow.
私たちは明日は授業がない。
You won't be in time for school.
君は授業に間に合いませんよ。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
The committee bestowed a medal on him.
委員会は彼にメダルを授けた。
She applied what she had learned in class to the experiment.
彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
There were quite a few students absent from class today.
今日授業を欠席した学生は多かった。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.
皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Right after the teacher finished the class the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
I must hurry to class.
急いで授業に行かなくては。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
It's not too much to ask you to come to class on time.
時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
We listened to the teacher during the English lesson.
英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
Our first class is math.
私たちの最初の授業は数学です。
Now that school is over, you can go home.
授業が終わったので帰ってもいい。
The professor treated her as one of his students.
教授は彼女を自分の学生のように扱った。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."
授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
The students apologized to the teacher for being late to class.
生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
This story is short enough to read in one lesson.
この物語は短いので1回の授業で読めます。
The professor teaches English conversation.
教授は英会話を教えている。
The teacher dismissed his class when the bell rang.
先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.