Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
That is why I was late for class yesterday.
そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
We will have a math class tomorrow.
わたしたちは明日数学の授業があります。
The professor seemed to be lost in thought.
教授は物思いにふけっているように見えた。
The professor's speech was full of humor.
教授の話はユーモアたっぷりだった。
They are in class.
彼等は授業中だ。
This lesson is cancelled tomorrow.
この授業は明日休講です。
School begins at 8:30 a.m.
授業は午前8時30分に始まる。
The pianist is endowed with extraordinary talent.
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
The professor encouraged me in my studies.
教授は私の研究を励ましてくれた。
They are anxious for your help.
彼らはあなたの教授を切望しています。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I miss his lessons so much.
私は彼の授業がなつかしい。
Professor White published his first book last year.
ホワイト教授は去年処女作を出版した。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
As is often the case with him, he was late for class today.
彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業が始まるのは8時半からだ。
We have five English classes a week.
一週間に英語の授業が五回もある。
When class is over, it will probably be raining.
授業が終わったときには、多分雨が降っている。
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
I got a grant for my tuition.
授業料の補助金が交付された。
Not all the students were present at the class.
学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
Last week five students were absent from class.
先週五人の生徒が授業を休んだ。
If you get up early, you can be in time for school.
早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
I must hurry to class.
急いで授業に行かなくては。
My allowance does not pay for my tuition.
もらう金では授業料にはたりない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
"What did the professor talk about?" the student asked.
「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.