Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was the teacher's narrative that bored me to death. | 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| We are giving the first prize to a Japanese student. | 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 | |
| That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
| The professor requires excellent work of his students. | 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| My allowance does not pay for my tuition. | もらう金では授業料にはたりない。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| I hear he is a Tokyo University professor. | あの人は東大の教授だそうだ。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| She applied what she had learned in class to the experiment. | 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| The professor lectured on French history. | 教授はフランスの歴史について講義した。 | |
| Our teacher is always on time for class. | うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| He is always late for class. | 彼はいつも授業に遅れる。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| The history class starts at nine. | 歴史の授業は9時に始まります。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| As is often the case with him, he was late for class. | 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| Don't speak in the middle of a lesson. | 授業中に話をするな。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は八時三十分から始まるから。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| She would often come late for school. | 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 | |
| Little Johnny farts in the classroom. | ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 | |
| Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| There is no school during August. | 8月には授業がない。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
| Always bring your notebook to my class, will you? | 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 | |
| Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet? | キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| It was not long before he was appointed professor. | まもなく彼は教授に任命された。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| Our first lesson today is English. | 私たちのきょうの最初の授業は英語です。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| Write down what the teacher dictates in the French class. | フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| You should have prepared for the lesson. | 授業の予習をしてくるべきだったのに。 | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| He is a professor of economics at Hyogo University. | 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| We have no school tomorrow. | 私たちは明日は授業がない。 | |
| Our teacher tried to use a new method of teaching English. | 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業ちゅうは静かにしていなさい。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| Tom often skips class. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| You kept nodding off during that lecture, didn't you? | さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| The teacher accused one of his students of being noisy in class. | 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 | |
| Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. | 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |