UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
I miss his lessons so much.私は彼の授業がなつかしい。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
He was a professor at Cambridge University.彼はケンブリッジ大学の教授であった。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
The professor teaches English conversation.教授は英会話を教えている。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
Well, he is baptizing, and everyone is going to him.バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。
I have class tomorrow.明日授業があります。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
We have four classes in the morning.午前中に四時間授業があります。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
I will be back to square one and have to take the classes over.振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。
School is over now.授業はもう終わりました。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
He esteems the professor highly.彼はその教授を大いに尊敬している。
Classes start at nine o'clock every day.授業は毎日九時に始まります。
The professor seemed to be lost in thought.教授は物思いにふけっているように見えた。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年生の授業をまかされています。
Be quiet during the lesson.授業ちゅうは静かにしていなさい。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
I went to sleep during the lesson.私は授業中に寝てしまった。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
There is no school during August.8月には授業がない。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
I am a professor.私は教授です。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
I don't have classes today.今日は授業が無い。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
What class do you have first period?1時限は何の授業ですか。
I was just in time for class.私はやっと授業に間に合った。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
Tom works part-time after school.トムは授業のあとアルバイトをしている。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
There was a lot of students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
Almost no one goes to the same classes.ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
Fortunately, I made it to the class.幸にも授業に間に合った。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
I fall asleep in the class every now and then.私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
I will go to Japanese class tomorrow私は明日日本語の授業へ行きます。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
He directed his remarks at the professor.彼は自分の意見を教授にぶつけた。
Last week five students were absent from class.先週5人の生徒が授業を休んだ。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
You must not speak Japanese during the class.その授業中は日本語を話してはいけません。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
He managed to be on time for class.彼は何とか授業に間に合った。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
Students must keep silent during a class.学生は授業中、静かにしていなければならない。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
He had his head in the clouds in class.彼は授業中上の空だった。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
Tom was given detention for talking during class.トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
We speak English in class.私たちは授業中英語を使う。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
The professor scolded John for skipping class.教授は授業をサボったジョンを叱った。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
I baptize with water.私は水でバプテスマを授けている。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Tom often cuts classes.トムはちょくちょく授業をサボる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License