Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 You must not speak Japanese during the class. その授業中は日本語を話してはいけません。 School begins at half past eight. 授業は8時半に始まる。 As is often the case with him, he was late for class today. 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 Tom often cuts classes. トムはよく授業をさぼる。 People are apt to take it for granted that the professor can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 Our teacher tried to use a new method of teaching English. 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 School begins on April 5th. 授業は4月5日から始まる。 It was not long before he was appointed professor. まもなく彼は教授に任命された。 Harry was late for class yesterday because of his accident. ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 I had an artificial insemination by donor. 非配偶者間人工授精を受けました。 John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 We speak English in class. 私たちは授業中英語を使う。 He did not enjoy his lessons. 彼は授業が楽しくありませんでした。 We have two classes in the afternoon. 私達は午後2時間授業がある。 The class being over, the students left quickly. 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 Do you know the reason why he cut class today? 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 So much for today's lesson. 今日の授業はこれまで。 He is always late for class. 彼はいつも授業に遅れる。 As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 Our school has adopted a new teaching method. 我が校は新しい教授法を採用した。 They have English lessons three times a week. 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 They demonstrated against the raising of the tuition fees. 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 He lingered in the classroom after school was over. 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 We have five English classes a week. 一週間に英語の授業が五回もある。 They are in class. 彼等は授業中だ。 The party was held in the professor's honor. その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 We have a high regard for Professor Turner. 私達はターナー教授を尊敬している。 I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 I will go to Japanese class tomorrow 私は明日日本語の授業へ行きます。 The professor solved the problem at last. 教授はついにその問題を解き明かした。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 That American professor knows a good deal about Kyoto. そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 Some teachers peel potatoes while teaching. 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 She applied what she had learned in class to the experiment. 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. 授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。 Classes start at nine o'clock every day. 授業は毎日九時に始まります。 She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 I don't spend much time preparing for English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 She could only take Japanese lessons for a few hours. 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 He studies his lessons after supper. 彼は夕食後に授業の勉強をします。 Your attendance at classes was irregular. 君の授業への出席は不規則だった。 Be quiet during the lesson. 授業中は静かにしていなさい。 Almost no one goes to the same classes. ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 They established a Japanese language class for the refugees. 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 The professor lectured on French history. 教授はフランスの歴史について講義した。 Six professors constitute the committee. 6人の教授でその委員会を構成する。 Students should attend classes regularly. きちんと授業に出席すること。 She takes private piano lessons. 彼女はピアノの個人教授を受けている。 Our teacher called the roll at the beginning of the class. 先生は授業の始めに出席をとった。 Do you know Professor Brown by any chance? ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 Our professor paid the bill for all of us. 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 Why did you absent yourself from class yesterday? 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 The professor spoke too fast for anyone to understand. その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 Not all the students were present at the class. 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 At least, not that one. You see, I give the lecture. 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 He managed to be on time for class. 彼は何とか授業に間に合った。 She taught us singing. 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 The students assisted the professor in the investigation. 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 I am very tired from teaching. 私は授業でとても疲れている。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 The faculty meeting adopted the dean's proposal. 教授会は学部長の提案を採用した。 After lunch we have two more classes. 昼食後また授業が2時間ある。 I attended his classes and learned how to draw. 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 Professor Kay has been studying insects for forty years. ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 Tom works part-time after school. トムは授業のあとアルバイトをしている。 Professor White published his first book last year. ホワイト教授は去年処女作を出版した。 He is a professor of the medical department. 彼は医学部の教授だ。 Regular attendance is required in that class. その授業には規則正しく出席することが必要だ。 You won't be in time for school. 君は授業に間に合いませんよ。 All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。 He often cuts classes on Monday and Saturday. 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 I won't ever talk in class again. もう授業中には決しておしゃべりしません。 We have no school tomorrow. 私たちは明日は授業がない。 The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 Tom is so intelligent that he stands out in class. トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. トムは明日の授業の予習をしているらしい。 Sleeping in class is not allowed. 授業中に居眠りすることは許しません。 He wanted to absent himself from the class. 彼は授業を休みたいと思った。 In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 The teacher accused one of his students of being noisy in class. 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 There is no school during August. 8月には授業がない。 How many classes do you have on Mondays? あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 How many classes do you have on Saturdays? 土曜日には何時間授業がありますか。 In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 Chris is in a risky situation in science class. クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 I do not allow sleeping in class. 授業中に居眠りすることは許しません。 I hear he is a Tokyo University professor. あの人は東大の教授だそうだ。 Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 He was a professor at Cambridge University. 彼はケンブリッジ大学の教授であった。