Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| That was the end of the class. | それは授業の終わりだった。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| Tom was late for class, as is often the case. | よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| Do you know why he skipped class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| Now that school is over, you can go home. | 授業が終わったので帰ってもいい。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| It was the teacher's narrative that bored me to death. | 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| He is not so much a professor as a TV star. | 彼は教授というよりテレビスターだ。 | |
| The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 | |
| If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. | 授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| I'm done with that lesson. | 私はその授業を済ませています。 | |
| The committee bestowed a medal on him. | 委員会は彼にメダルを授けた。 | |
| Fred often comes late for class. | フレッドはよく授業に遅刻する。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| At least, not that one. You see, I give the lecture. | 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| It was not long before he was appointed professor. | まもなく彼は教授に任命された。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| As the lessons were over, the children went home. | 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| We listened to the teacher during the English lesson. | 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| The teacher warned me not to be late for school. | 先生は私に授業に遅れるなと注意した。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| Please be quiet for mercy's sake during the lesson. | お願いだから授業中は静かにして下さい。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| We will end today's lesson here. | 今日の授業はこれまで。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| Professor Goto directed my graduate work. | 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 | |
| Our first lesson today is English. | 私たちのきょうの最初の授業は英語です。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| Start at once, and you'll be in time for class. | すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 | |
| We met in the American history class. | アメリカ史の授業で会ったことがあります。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| I am by no means absent from this class because I am lazy. | 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| The students missed class three times in a row. | その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. | 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 | |
| There was a lot of students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| I had an artificial insemination by donor. | 非配偶者間人工授精を受けました。 | |
| I rarely prepare for the world history lessons. | 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. | トムは明日の授業の予習をしているらしい。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| Classes start at nine o'clock every day. | 授業は毎日九時に始まります。 | |