Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Be quiet during the lesson. | 授業ちゅうは静かにしていなさい。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. | それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| We will end today's lesson here. | 今日の授業はこれまで。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| She takes private piano lessons. | 彼女はピアノの個人教授を受けている。 | |
| We have an English class today. | 今日は英語の授業がある。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| Some college teachers come to class late and leave early. | 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日の授業を欠席した学生は多かった。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| There was a lot of students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Tomorrow our professor is going back to England. | 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| This subject is the most important. | この授業はとても重要だ。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| I will be back to square one and have to take the classes over. | 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| The faculty meeting adopted the dean's proposal. | 教授会は学部長の提案を採用した。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| Tom works part-time after school. | トムは授業のあとアルバイトをしている。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| I had an artificial insemination by donor. | 非配偶者間人工授精を受けました。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| I hear he is a Tokyo University professor. | あの人は東大の教授だそうだ。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. | おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 | |
| She could only take Japanese lessons for a few hours. | 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. | スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| "Weren't you there?" asked Mr Jordan. | ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| I rarely prepare for the world history lessons. | 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| This class will be over in ten minutes. | この授業は10分後に終わります。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| You won't be in time for school. | 君は授業に間に合いませんよ。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| Do you know why he skipped class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| The pupil was half asleep in class. | その生徒は授業中半分眠っていた。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| He is a professor of the medical department. | 彼は医学部の教授だ。 | |
| Students should attend classes regularly. | きちんと授業に出席すること。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| Masao studies history under Prof. Ito's guidance. | 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| Your attendance at classes was irregular. | 君の授業への出席は不規則だった。 | |
| We met in the American history class. | アメリカ史の授業で会ったことがあります。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. | 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |