Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The professor was unable to comprehend what I meant. | その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| Our first lesson today is English. | 私たちのきょうの最初の授業は英語です。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. | ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. | わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| The professor teaches English conversation. | 教授は英会話を教えている。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| She applied what she had learned in class to the experiment. | 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は三回続けて授業に出なかった。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| I won't ever talk in class again. | もう授業中には決しておしゃべりしません。 | |
| You must not speak Japanese during the class. | その授業中は日本語を話してはいけません。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson. | 先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| That American professor knows a good deal about Kyoto. | そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| As is often the case with him, he was late for class. | 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. | アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. | 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| Classes start at nine o'clock every day. | 授業は毎日九時に始まります。 | |
| He is always late for class. | 彼はいつも授業に遅れる。 | |
| Tom works part-time after school. | トムは授業のあとアルバイトをしている。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| The committee bestowed a medal on him. | 委員会は彼にメダルを授けた。 | |
| The school adopted the new method of teaching English. | 学校は新しい英語教授法を採用した。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| It was the teacher's narrative that bored me to death. | 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I was just in time for class. | 私はやっと授業に間に合った。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| They are in class. | 彼等は授業中だ。 | |
| He is a professor of the medical department. | 彼は医学部の教授だ。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| May I be excused from tomorrow's class? | あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 | |
| We have four French classes a week. | 週に4回フランス語の授業がある。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Submit your term papers to Professor White. | 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. | それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. | 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| Were there any interesting topics in today's history class? | きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| She is a new addition to the teaching staff. | 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |