Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| We are giving the first prize to a Japanese student. | 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| Professor Goto directed my graduate work. | 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| This article was written by a college professor. | この記事はある大学教授によって書かれた。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| The manager bestowed a trophy on him. | 監督は彼にトロフィーを授けた。 | |
| There is no school during August. | 8月には授業がない。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| The professor lectured on French history. | 教授はフランスの歴史について講義した。 | |
| It was the teacher's narrative that bored me to death. | 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 | |
| Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. | 授業料は本月25日限り納付の事。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| You should have prepared for the lesson. | 授業の予習をしてくるべきだったのに。 | |
| School is over now. | 授業はもう終わりました。 | |
| "Weren't you there?" asked Mr Jordan. | ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| He is a professor of the medical department. | 彼は医学部の教授だ。 | |
| Now that school is over, you can go home. | 授業が終わったので帰ってもいい。 | |
| In this school, a period is fifty minutes long. | 授業は50分単位です。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| The professor was unable to comprehend what I meant. | その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| We listened to the teacher during the English lesson. | 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 | |
| The class meets once a week. | その授業は週一回あります。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| Our school has adopted a new teaching method. | 我が校は新しい教授法を採用した。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| Our teacher called the roll at the beginning of the class. | 先生は授業の始めに出席をとった。 | |
| The committee bestowed a medal on him. | 委員会は彼にメダルを授けた。 | |
| You must not speak Japanese during the class. | その授業中は日本語を話してはいけません。 | |
| She could only take Japanese lessons for a few hours. | 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| Mr Smith's class was called off because he was sick. | 病気のため、スミス先生の授業は中止になった。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| I must hurry to class. | 急いで授業に行かなくては。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. | 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| The teacher accused one of his students of being noisy in class. | 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student. | 今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。 | |
| As is often the case with him, he was late for class. | 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| He is a new addition to the teaching staff. | 彼が新しく教授陣に加わった人です。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| Masao studies history under Prof. Ito's guidance. | 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| Paying attention in class may lead to high marks. | 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| May I be excused from tomorrow's class? | あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |