The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '授'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom cut classes again.
トムはまた授業をさぼった。
Our teacher is always on time for class.
うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
We have five English lessons a week.
私達は一週間に五回英語の授業がある。
He is always late for class.
彼はいつも授業に遅れる。
The professor's speech was full of humor.
教授の話はユーモアたっぷりだった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.
ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は八時三十分から始まるから。
We listened to the teacher during the English lesson.
英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
The professor scolded John for skipping class.
教授は授業をサボったジョンを叱った。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.
多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.
わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
He directed his remarks at the professor.
彼は自分の意見を教授にぶつけた。
Professor Kay has been studying insects for forty years.
ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Class is from 8 a.m. to 12 p.m.
授業は朝8時から12時までです。
She would often come late for school.
彼女はよく授業に遅刻したものだった。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The professor solved the problem at last.
教授はついにその問題を解き明かした。
The professor's boring lecture put me to sleep.
教授のだるい講演で寝てしまった。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.
田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I am working to save for my college tuition.
大学の授業料をためるために働いています。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
We have no school tomorrow.
私たちは明日は授業がない。
Write down what the teacher dictates in the French class.
フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
The class was carried on in English.
授業は英語でなされた。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.
人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
He did not enjoy his lessons.
彼は授業が楽しくありませんでした。
School begins at eight-thirty.
授業は8時半に始まる。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
Chris is in a risky situation in science class.
クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
We have five English classes a week.
一週間に英語の授業が五回もある。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Do you know the reason why he cut class today?
彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
At least, not that one. You see, I give the lecture.
少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
The students missed class three times in a row.
その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Almost no one goes to the same classes.
ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。
That day was a Sunday, so there was no school.
その日は日曜で授業がなかった。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Don't speak in the middle of a lesson.
授業中に話をするな。
The professor requires excellent work of his students.
教授は学生たちに優秀な研究を求める。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
The lesson being over, children ran out into the hall.
授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
I went to sleep during the math lesson.
数学の授業中に私は居眠りをした。
One of his colleagues whispered.
一人の教授がささやいた。
It being Sunday, there was no school.
その日は日曜で授業がなかった。
Why did you absent yourself from class yesterday?
君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.
ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
She applied what she had learned in class to the experiment.
彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.