Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Work hard, or you'll have to take the same course again next year. 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 I will go to Japanese class tomorrow 私は明日日本語の授業へ行きます。 Don't speak in the middle of a lesson. 授業中に話をするな。 All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。 We will end today's lesson here. 今日の授業はこれまで。 He wanted to absent himself from the class. 彼は授業を休みたいと思った。 I don't have classes today. 今日は授業が無い。 The professor gave a lecture on the Middle East. 教授は中東問題について講義をした。 He was caught reading a comic book in class. 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 We must learn this poem by heart by the next lesson. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 I rarely prepare for the world history lessons. 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 The English lesson started at 8:30. その英語の授業は8時30分から始まった。 The students assisted the professor in the investigation. 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 I am by no means absent from this class because I am lazy. 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 Last week five students were absent from class. 先週五人の生徒が授業を休んだ。 He was encouraged by a professor from his college days. 彼は大学時代の教授に励まされた。 They awarded him a gold medal for his achievement. 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 As is often the case with him, he was late for class today. 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 Our professor promised to hold off on the final exam for another week. 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 The young professor is adored by the girl students. その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 She absented herself from class. 彼女は授業を欠席した。 I won't ever talk in class again. もう授業中には決しておしゃべりしません。 This lesson is cancelled tomorrow. この授業は明日休講です。 When class is over, it will probably be raining. 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 That was the end of the class. それは授業の終わりだった。 As the lessons were over, the children went home. 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 Professor White published his first book last year. ホワイト教授は去年処女作を出版した。 That professor is an authority on Shakespeare. その教授はシェイクスピアの権威である。 They are in class. 彼等は授業中だ。 The professor thought it rude to say such a thing. 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. トムは明日の授業の予習をしているらしい。 Why did you absent yourself from class yesterday? 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 Our teacher is punctual for the classes. 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 The party was held in the professor's honor. その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 The committee bestowed a medal on him. 委員会は彼にメダルを授けた。 School is over now. 授業はもう終わりました。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 The professor lectured on French history. 教授はフランスの歴史について講義した。 I have class tomorrow. 明日授業があります。 My physics teacher doesn't care if I skip classes. 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 You should have prepared for the lesson. 授業の予習をしてくるべきだったのに。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 The professor treated her as one of his students. 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 That class takes place once per week. その授業は週一回あります。 General Franks received an honorary knighthood. フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 Tom was late for class, as is often the case. よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 Our professor paid the bill for all of us. 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 You never have class or what?! 授業が全然無いとでも言うの?! She absented herself from class. 彼女は授業を休んだ。 Professor Brown is very pleased about getting his book published. ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。 Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 People are apt to take it for granted that the professor can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 School begins at 8:30 a.m. 授業は8時半に始まる。 Masao studies history under Prof. Ito's guidance. 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 Need we bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 I will be back to square one and have to take the classes over. 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 We are giving the first prize to a Japanese student. 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 Tomorrow our professor is going back to England. 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 We have no classes on Wednesday afternoons. 水曜の午後は授業はありません。 There were quite a few students absent from class today. 今日の授業を欠席した学生は多かった。 John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 She was absent from class. 彼女は授業を欠席した。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 The teacher dismissed his class when the bell rang. 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 I heard Tom snoring during the class. トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 Sleeping in class is not allowed. 授業中に居眠りすることは許しません。 It was not long before he was appointed professor. まもなく彼は教授に任命された。 Students usually like club activities better than their classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 In Japan, school starts in April. 日本では、授業は4月に始まる。 In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 He was a former university professor and researcher. 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 He was a professor at Cambridge University. 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 The professor seemed to be lost in thought. 教授は物思いにふけっているように見えた。 The professor made sure the test was checked carefully. 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 During the class she fell asleep in spite of herself. 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 Please be quiet for mercy's sake during the lesson. お願いだから授業中は静かにして下さい。 Both boys and girls should take cooking class in school. 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 You must not speak Japanese during the class. その授業中は日本語を話してはいけません。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 The student missed class three times in a row. その生徒は3回連続して授業をサボった。 School begins at eight-thirty. 授業は8時半に始まる。 Last week five students were absent from class. 先週5人の生徒が授業を休んだ。 I don't spend much time preparing for English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 The class begins at 8:30. 授業は八時三十分から始まる。 Tom is so intelligent that he stands out in class. トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 He lingered in the classroom after school was over. 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 More often than not, students prefer club activities to academic classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 I'm happy because starting today, we don't have any school until September. 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 Tom often cuts classes. トムはよく授業をさぼる。 That American professor knows a good deal about Kyoto. そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 He managed to be on time for class. 彼は何とか授業に間に合った。 Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。