Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| Tom often skips class. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| I must hurry to class. | 急いで授業に行かなくては。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| The teacher dismissed his class when the bell rang. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| So much for today's lesson. | 今日の授業はこれまで。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| Paying attention in class may lead to high marks. | 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 | |
| Can you take notes for me during the professor's talk? | 教授の話を書き留めておいてくれませんか。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. | 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| Don't talk to others during the class. | 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| There was a lot of students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| Need we bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| Write down what the teacher dictates in the French class. | フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| My allowance does not pay for my tuition. | もらう金では授業料にはたりない。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| We are giving the first prize to a Japanese student. | 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| She applied what she had learned in class to the experiment. | 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| We all took it for granted that the professor could speak English. | わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| Don't speak in the middle of a lesson. | 授業中に話をするな。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. | 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson. | 先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| At least, not that one. You see, I give the lecture. | 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. | わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| The teacher warned me not to be late for school. | 先生は私に授業に遅れるなと注意した。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| I'm done with that lesson. | 私はその授業を済ませています。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |