UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Students should attend classes regularly.きちんと授業に出席すること。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
One of the professors whispered.一人の教授がささやいた。
I'll miss the English class today.きょうの英語の授業には欠席します。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
Mr Smith's class was called off because he was sick.病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
You are a professor.あなたは教授です。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に授業の勉強をします。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
Almost no one goes to the same classes.ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
I heard Tom snoring during the class.トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。
It being Sunday, there was no school.その日は日曜で授業がなかった。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Tom was given detention for talking during class.トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
We will end today's lesson here.今日の授業はこれまで。
Do not eat in class.授業中は食事しないこと。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
He managed to be on time for class.彼は何とか授業に間に合った。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
Students must keep silent during a class.学生は授業中、静かにしていなければならない。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
Both boys and girls should take cooking class in school.男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
He esteems the professor highly.彼はその教授を大いに尊敬している。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
We have five English lessons a week.私達は1週間に5回英語の授業がある。
I hear he is a Tokyo University professor.あの人は東大の教授だそうだ。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I went to sleep during the lesson.私は授業中に寝てしまった。
Our school has adopted a new teaching method.我が校は新しい教授法を採用した。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
May I be excused from tomorrow's class?あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
School begins at 8:30 a.m.授業は午前8時30分に始まる。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
I am a professor.私は教授です。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
School begins at 9.授業は9時から始まる。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
This class will be over in ten minutes.この授業は10分後に終わります。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
The manager bestowed a trophy on him.監督は彼にトロフィーを授けた。
Tom cut classes again.トムはまた授業をさぼった。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License