UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to sleep during the lesson.私は授業中に寝てしまった。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
We all took it for granted that the professor could speak English.わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
He directed his remarks at the professor.彼は自分の意見を教授にぶつけた。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
We have six lessons a day.一日に6時間授業がある。
I must hurry to class.急いで授業に行かなくては。
We have four French classes a week.週に4回フランス語の授業がある。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
We are tired of the professor's old joke.私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
Tom cut classes again.トムはまた授業をさぼった。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
We have four classes in the morning.午前中に四時間授業があります。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
There is no school during August.8月には授業がない。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
He was asleep during the lesson.彼は授業中眠っていた。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
I miss his lessons so much.私は彼の授業がなつかしい。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
She could only take Japanese lessons for a few hours.彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
Why did you absent yourself from class yesterday?君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
Our first class is math.私たちの最初の授業は数学です。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
During the class she fell asleep in spite of herself.授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
I am a professor.私は教授です。
He lingered in the classroom after school was over.彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
She absented herself from class.彼女は授業を休んだ。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に授業の勉強をします。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
I hurried out so as to be in time for class.私は授業に間に合うように急いで出かけた。
The professor seemed to be lost in thought.教授は物思いにふけっているように見えた。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
We have four French classes a week.週に四回フランスの授業があります。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
Students must keep silent during a class.学生は授業中、静かにしていなければならない。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
We have an English class today.今日は英語の授業がある。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
School is over now.授業はもう終わりました。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年生の授業をまかされています。
Fortunately, I made it to the class.幸にも授業に間に合った。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
He was caught reading a comic book in class.彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Tom often cuts classes.トムはちょくちょく授業をサボる。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
You are a professor.あなたは教授です。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
He is always taking a nap at school.彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
I was just in time for class.私はやっと授業に間に合った。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
School begins at 8:30 a.m.授業は午前8時30分に始まる。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
You won't be in time for school.君は授業に間に合いませんよ。
One of the professors whispered.一人の教授がささやいた。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Well, he is baptizing, and everyone is going to him.バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License