Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| There is no school during August. | 8月には授業がない。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| The committee bestowed a medal on him. | 委員会は彼にメダルを授けた。 | |
| The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日の授業を欠席した学生は多かった。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. | アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 | |
| I won't ever talk in class again. | もう授業中には決しておしゃべりしません。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| We all took it for granted that the professor could speak English. | わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| Paying attention in class may lead to high marks. | 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| The class was carried on in English. | 授業は英語でなされた。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| Were there any interesting topics in today's history class? | きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| You won't be in time for school. | 君は授業に間に合いませんよ。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| He is always late for class. | 彼はいつも授業に遅れる。 | |
| Little Johnny farts in the classroom. | ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの分を支払ってくれた。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は三回続けて授業に出なかった。 | |
| The teacher warned me not to be late for school. | 先生は私に授業に遅れるなと注意した。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. | スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| The professor requires excellent work of his students. | 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 | |
| Except that the one who sent me to baptize with water told me... | しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 | |
| In this school, a period is fifty minutes long. | 授業は50分単位です。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson. | 先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| Tom often skips class. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| Start at once, and you'll be in time for class. | すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| Do you want to see our English lesson? | あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | |
| Many advantages accrue to society from the freedom of speech. | 言論の自由は社会に多くの利益を授ける。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| Some teachers peel potatoes while teaching. | 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| Need we bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| We have no school today. | 私たちはきょう授業がない。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| That American professor knows a good deal about Kyoto. | そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| The teacher dismissed his class when the bell rang. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |