Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| He is not so much a professor as a TV star. | 彼は教授というよりテレビスターだ。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業ちゅうは静かにしていなさい。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| I'm done with that lesson. | 私はその授業を済ませています。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| The teacher dismissed his class when the bell rang. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
| He is a professor of economics at Hyogo University. | 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 | |
| We will end today's lesson here. | 今日の授業はこれまで。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| Tomorrow our professor is going back to England. | 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| So much for today's lesson. | 今日の授業はこれまで。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| The students missed class three times in a row. | その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| Fred often comes late for class. | フレッドはよく授業に遅刻する。 | |
| Don't talk to others during the class. | 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は八時三十分から始まるから。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの分を支払ってくれた。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| There is no school during August. | 8月には授業がない。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| They are in class. | 彼等は授業中だ。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| Our teacher is always on time for class. | うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| We have to memorize this poem by the next class. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| Students should attend classes regularly. | きちんと授業に出席すること。 | |
| We all took it for granted that the professor could speak English. | わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 | |
| She could only take Japanese lessons for a few hours. | 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 | |
| I had an artificial insemination by donor. | 非配偶者間人工授精を受けました。 | |
| Professor Goto directed my graduate work. | 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 | |
| The committee bestowed a medal on him. | 委員会は彼にメダルを授けた。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| She would often come late for school. | 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet? | キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Our first lesson today is English. | 私たちのきょうの最初の授業は英語です。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| I have no idea what we are doing in our math class. | 数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| I was just in time for class. | 私はやっと授業に間に合った。 | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| We have no school today. | 私たちはきょう授業がない。 | |
| The pupil was half asleep in class. | その生徒は授業中半分眠っていた。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| The professor was unable to comprehend what I meant. | その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |