The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '授'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The student missed class three times in a row.
その生徒は3回連続して授業をサボった。
We will have a math class tomorrow.
わたしたちは明日数学の授業があります。
We all took for granted that the professor could speak English.
私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
School begins at 9.
授業は9時から始まる。
He's a professor of biology at Harvard.
彼はハーバードの生物学教授だ。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.
経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
I heard Tom snoring during the class.
トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。
There were quite a few students absent from class today.
今日授業を欠席した学生は多かった。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
Tom was given detention for talking during class.
トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
You won't be in time for school.
君は授業に間に合いませんよ。
Little Johnny farts in the classroom.
ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。
The professor gave a lecture on the Middle East.
教授は中東問題について講義をした。
I do not allow sleeping in class.
授業中に居眠りすることは許しません。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
I am by no means absent from this class because I am lazy.
私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Six professors constitute the committee.
6人の教授でその委員会を構成する。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
The university conferred its highest degree on him.
その大学は彼に最高の学位を授けた。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Harry was late for class yesterday because of his accident.
ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.
スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
She absented herself from class.
彼女は授業を欠席した。
We have an English class today.
今日は英語の授業がある。
That professor is an authority on Shakespeare.
その教授はシェイクスピアの権威である。
He lingered in the classroom after school was over.
彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
He was caught reading a comic book in class.
彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
We have two classes in the afternoon.
午後には授業が2時間あります。
The class meets once a week.
その授業は週一回あります。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Students must keep silent during a class.
学生は授業中、静かにしていなければならない。
I got the grammar lesson without difficulty.
文法の授業が難しくなった。
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に授業の勉強をします。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Class is from 8 a.m. to 12 p.m.
授業は朝8時から12時までです。
Some teachers peel potatoes while teaching.
授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
The students noted the professor's main points.
学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
We have two lessons in the afternoon.
午後に2科目の授業があります。
The party was held in the professor's honor.
その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
During the class she fell asleep in spite of herself.
授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
The pupil was half asleep in class.
その生徒は授業中半分眠っていた。
The teacher warned me not to be late for school.
先生は私に授業に遅れるなと注意した。
We have four French classes a week.
週に四回フランスの授業があります。
We will deal with that question in the next lesson.
その問題は次の授業で取り扱います。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.
彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
I have no idea what we are doing in our math class.
数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
At least, not that one. You see, I give the lecture.
少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
She applied what she had learned in class to the experiment.
彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
The students apologized to the teacher for being late to class.
生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
We have two classes in the afternoon.
私達は午後2時間授業がある。
What class do you have first period?
1時限は何の授業ですか。
He managed to be on time for class.
彼は何とか授業に間に合った。
He is not so much a professor as a school teacher.
彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
I baptize with water.
私は水でバプテスマを授けている。
We have five English classes a week.
一週間に英語の授業が五回もある。
Professor White published his first book last year.
ホワイト教授は去年処女作を出版した。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
It being Sunday, there was no school.
その日は日曜で授業がなかった。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.