Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
| Always bring your notebook to my class, will you? | 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 | |
| So much for today's lesson. | 今日の授業はこれまで。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| I was just in time for class. | 私はやっと授業に間に合った。 | |
| We have four French classes a week. | 週に4回フランス語の授業がある。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| I had an artificial insemination by donor. | 非配偶者間人工授精を受けました。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. | 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| Many advantages accrue to society from the freedom of speech. | 言論の自由は社会に多くの利益を授ける。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| Start at once, and you'll be in time for class. | すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 | |
| Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. | スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
| We met in the American history class. | アメリカ史の授業で会ったことがあります。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| You kept nodding off during that lecture, didn't you? | さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. | 授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。 | |
| We will end today's lesson here. | 今日の授業はこれまで。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. | アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| I don't have classes today. | 今日は授業が無い。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| This article was written by a college professor. | この記事はある大学教授によって書かれた。 | |
| Tom was late for class, as is often the case. | よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. | 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
| That was the end of the class. | それは授業の終わりだった。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| The professor lectured on French history. | 教授はフランスの歴史について講義した。 | |
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| Our teacher is punctual for the classes. | 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 | |
| Can you take notes for me during the professor's talk? | 教授の話を書き留めておいてくれませんか。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は八時三十分から始まるから。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| Tom often skips class. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| I am by no means absent from this class because I am lazy. | 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 | |
| Do you know why he skipped class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| I rarely prepare for the world history lessons. | 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は三回続けて授業に出なかった。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| She would often come late for school. | 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |