UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I be excused from Chinese?中国語の授業を休んでもよろしいですか。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
Tom cut classes again.トムはまた授業をさぼった。
There is no school during August.8月には授業がない。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
It being Sunday, we have no classes today.日曜日なので、今日は授業がありません。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
He was a professor at Cambridge University.彼はケンブリッジ大学の教授であった。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
We have six lessons a day.一日に6時間授業がある。
Always bring your notebook to my class, will you?私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
We have two classes in the afternoon.午後には授業が2時間あります。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
The professor scolded John for skipping class.教授は授業をサボったジョンを叱った。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
My allowance does not pay for my tuition.もらう金では授業料にはたりない。
Tom works part-time after school.トムは授業のあとアルバイトをしている。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
We have five English lessons a week.私達は1週間に5回英語の授業がある。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I attended his classes and learned how to draw.私は彼の授業に出て絵を覚えました。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
We have five English lessons a week.私達は一週間に五回英語の授業がある。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
We have four French classes a week.週に4回フランス語の授業がある。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
She seems to be nervous about her first class.彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.先生は授業の始めに出席をとった。
I am by no means absent from this class because I am lazy.私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
We have no classes on Wednesday afternoons.水曜の午後は授業はありません。
Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
You won't be in time for school.君は授業に間に合いませんよ。
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に授業の勉強をします。
Don't speak in the middle of a lesson.授業中に話をするな。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
You are a professor.あなたは教授です。
Some teachers peel potatoes while teaching.授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
Right after the teacher finished the class the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
I went to sleep during the math lesson.数学の授業中に私は居眠りをした。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
We have no school today.私たちはきょう授業がない。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
If you get up early, you can be in time for school.早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
I was just in time for class.私はやっと授業に間に合った。
Start at once, and you'll be in time for class.すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
There were quite a few students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
Both boys and girls should take cooking class in school.男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
The professor thought it rude to say such a thing.教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License