Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
School begins at 8:30 a.m. 授業は8時半に始まる。 Don't cut your classes so often. そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 I'm happy because starting today, we don't have any school until September. 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 I am working to save for my college tuition. 大学の授業料をためるために働いています。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 Do not eat in class. 授業中は食事しないこと。 It is important to be punctual for your class. 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 We all took for granted that the professor could speak English. 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 We have to memorize this poem by the next class. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 I will be back to square one and have to take the classes over. 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 The classes stopped at noon, when we had lunch. 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 The faculty meeting adopted the dean's proposal. 教授会は学部長の提案を採用した。 The professor smiled. 教授はにっこりと微笑みました。 Right after the teacher finished the class the bell rang. 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 Professor Hudson is my father's friend. ハドソン教授は父の友人だ。 Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 The committee bestowed a medal on him. 委員会は彼にメダルを授けた。 Masao studies history under Prof. Ito's guidance. 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 The professor lectured on French history. 教授はフランスの歴史について講義した。 He was a professor at Cambridge University. 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 He studies his lessons after supper. 彼は夕食後に授業の勉強をします。 She stands a good chance of winning the prize. 彼女が授賞する見込みは十分にある。 Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 We have two classes in the afternoon. 午後には授業が2時間あります。 My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 I fall asleep in the class every now and then. 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 She is a new addition to the teaching staff. 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 Tom often skips class. トムはよく授業をさぼる。 He often cuts classes on Monday and Saturday. 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 It's not too much to ask you to come to class on time. 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 The professor teaches English conversation. 教授は英会話を教えている。 In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 We'll be late for class. 授業に遅れるよ。 John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 I have no idea what we are doing in our math class. 数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。 As usual, the physics teacher was late for class. その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 That is why I was late for class yesterday. そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down. 授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。 The class begins at 8:30. 授業は八時三十分から始まる。 The professor was unable to comprehend what I meant. その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 They have four classes in the morning. 彼らは午前中に4時間の授業があります。 When class is over, it will probably be raining. 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 Can you take notes for me during the professor's talk? 教授の話を書き留めておいてくれませんか。 I must attend my history class on Thursday. 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 I do not allow sleeping in class. 授業中に居眠りすることは許しません。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 The party was held in the professor's honor. その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 May I be excused from tomorrow's class? あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 The English lesson started at 8:30. その英語の授業は8時30分から始まった。 Six professors constitute the committee. 6人の教授でその委員会を構成する。 We have two lessons in the afternoon. 午後に2科目の授業があります。 As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 The professor's speech was full of humor. 教授の話はユーモアたっぷりだった。 She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 It being Sunday, there was no school. その日は日曜で授業がなかった。 Except that the one who sent me to baptize with water told me... しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 Professor Kay has been studying insects for forty years. ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 Now that school is over, you can go home. 授業が終わったので帰ってもいい。 Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 We have no school today. 私たちはきょう授業がない。 Our first class is math. 私たちの最初の授業は数学です。 Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 She takes private piano lessons. 彼女はピアノの個人教授を受けている。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 He is a professor of English at Leeds. 彼はリーズ大学の英語の教授です。 I rarely prepare for the world history lessons. 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 What class do you have first period? 1時限は何の授業ですか。 The lesson being over, children ran out into the hall. 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 She taught us singing. 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 They demonstrated against the raising of the tuition fees. 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 Students must keep silent during a class. 学生は授業中、静かにしていなければならない。 He absented himself from classes. 彼は授業を休んだ。 School begins at half past eight in the morning. 授業は午前8時半に始まる。 Tom is so intelligent that he stands out in class. トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 Last week five students were absent from class. 先週5人の生徒が授業を休んだ。 Always bring your notebook to my class, will you? 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 Many advantages accrue to society from the freedom of speech. 言論の自由は社会に多くの利益を授ける。 In this school, a period is fifty minutes long. 授業は50分単位です。 Don't talk to others during the class. 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson. 先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 He managed to be on time for class. 彼は何とか授業に間に合った。 Tom was given detention for talking during class. トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 I don't spend much time preparing for English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 The class meets once a week. その授業は週一回あります。