UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The student missed class three times in a row.その生徒は3回連続して授業をサボった。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
She absented herself from class.彼女は授業を欠席した。
We have four French classes a week.週に4回フランス語の授業がある。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
We have five English lessons a week.私達は1週間に5回英語の授業がある。
We have no school tomorrow.私たちは明日は授業がない。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
We all took it for granted that the professor could speak English.わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
That was the end of the class.それは授業の終わりだった。
Class is from 8 a.m. to 12 p.m.授業は朝8時から12時までです。
I am by no means absent from this class because I am lazy.私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
One of the professors whispered.一人の教授がささやいた。
The class was carried on in English.授業は英語でなされた。
School is over now.授業はもう終わりました。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
We have two classes in the afternoon.私達は午後2時間授業がある。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
They are in class.彼等は授業中だ。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
He mocked the way the professor speaks.彼はその教授の話し方を真似してからかった。
You won't be in time for school.君は授業に間に合いませんよ。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
As often happens, he slept right through the lesson.よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
Well, he is baptizing, and everyone is going to him.バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。
School begins at 8:30 a.m.授業は午前8時30分に始まる。
I won't ever talk in class again.もう授業中には決しておしゃべりしません。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
Our first class is math.私たちの最初の授業は数学です。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Tom cut classes again.トムはまた授業をさぼった。
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
I fall asleep in the class every now and then.私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
Little Johnny farts in the classroom.ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。
The professor scolded John for skipping class.教授は授業をサボったジョンを叱った。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
We have four French classes a week.週に四回フランスの授業があります。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
My allowance does not pay for my tuition.もらう金では授業料にはたりない。
He is always taking a nap at school.彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Last week five students were absent from class.先週5人の生徒が授業を休んだ。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
The professor thought it rude to say such a thing.教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
He managed to be on time for class.彼は何とか授業に間に合った。
The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
Don't speak in the middle of a lesson.授業中に話をするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License