Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| The class meets once a week. | その授業は週一回あります。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| The teacher declined to let the lazy boy attend his class. | 先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| We are giving the first prize to a Japanese student. | 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. | わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 | |
| We met in the American history class. | アメリカ史の授業で会ったことがあります。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| The history class starts at nine. | 歴史の授業は9時に始まります。 | |
| I am working to save for my college tuition. | 大学の授業料をためるために働いています。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| Can you take notes for me during the professor's talk? | 教授の話を書き留めておいてくれませんか。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| We have to memorize this poem by the next class. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| Tomorrow our professor is going back to England. | 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| That American professor knows a good deal about Kyoto. | そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| The professor lectured on French history. | 教授はフランスの歴史について講義した。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはちょくちょく授業をサボる。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| So much for today's lesson. | 今日の授業はこれまで。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| You must not speak Japanese during the class. | その授業中は日本語を話してはいけません。 | |
| Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. | 授業料は本月25日限り納付の事。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. | それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| That was the end of the class. | それは授業の終わりだった。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| They are in class. | 彼等は授業中だ。 | |
| I had an artificial insemination by donor. | 非配偶者間人工授精を受けました。 | |
| Little Johnny farts in the classroom. | ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業ちゅうは静かにしていなさい。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| He is always late for class. | 彼はいつも授業に遅れる。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| Please be quiet for mercy's sake during the lesson. | お願いだから授業中は静かにして下さい。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| I was just in time for class. | 私はやっと授業に間に合った。 | |
| We have no school today. | 私たちはきょう授業がない。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの分を支払ってくれた。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は三回続けて授業に出なかった。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| I am a professor. | 私は教授です。 | |
| The professor was unable to comprehend what I meant. | その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| I injured myself during PE class. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| The faculty meeting adopted the dean's proposal. | 教授会は学部長の提案を採用した。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |