Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As the lessons were over, the children went home. 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 You kept nodding off during that lecture, didn't you? さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。 I won't ever talk in class again. もう授業中には決しておしゃべりしません。 The teacher accused one of his students of being noisy in class. 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 Tom often skips class. トムはよく授業をさぼる。 That is why I was late for class yesterday. そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 I will be back to square one and have to take the classes over. 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 Regular attendance is required in that class. その授業には規則正しく出席することが必要だ。 The professor scolded John for skipping class. 教授は授業をサボったジョンを叱った。 Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly. 外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。 The party was held in the professor's honor. その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 Prof. Smith is famous for his eccentric life style. スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 May I be excused from tomorrow's class? あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。 The school awarded Mary a prize. 学校はメアリーに賞を授与した。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society. 盛田教授は化学学会で司会を務めた。 It being Sunday, there was no school. その日は日曜で授業がなかった。 The university conferred its highest degree on him. その大学は彼に最高の学位を授けた。 The teacher warned me not to be late for school. 先生は私に授業に遅れるなと注意した。 I am very tired from teaching. 私は授業でとても疲れている。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 She was absent from class. 彼女は授業を欠席した。 Professor Kay has been studying insects for forty years. ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 In Japan, school starts in April. 日本では、授業は4月に始まる。 He was caught reading a comic book in class. 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 Our teacher called the roll at the beginning of the class. 先生は授業の始めに出席をとった。 One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 People are apt to take it for granted that the professor can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 As often happens, he slept right through the lesson. よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 Professor Jones retires next year. ジョーンズ教授は来年退官されます。 Our professor paid the bill for all of us. 教授がみんなの分を支払ってくれた。 Your attendance at classes was irregular. 君の授業への出席は不規則だった。 The faculty meeting adopted the dean's proposal. 教授会は学部長の提案を採用した。 Do not eat in class. 授業中は食事しないこと。 I went to sleep during the lesson. 私は授業中に寝てしまった。 The teacher is in charge of the third year class. その先生は3年生の授業をまかされています。 Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 The students noted the professor's main points. 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 We have five English classes a week. 一週間に英語の授業が五回もある。 Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student. 今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。 I had an artificial insemination with sperm from my husband. 配偶者間人工授精を受けました。 We have a high regard for Professor Turner. 私達はターナー教授を尊敬している。 We have five English lessons a week. 英語の授業は週に5回ある。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 There were quite a few students absent from class today. 今日の授業を欠席した学生は多かった。 That class takes place once per week. その授業は週一回あります。 Did you go to the last class? この前の授業に出たかい? May I be excused from Chinese? 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 Professor Brown is very pleased about getting his book published. ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。 They demonstrated against the raising of the tuition fees. 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 He was asleep during the lesson. 彼は授業中眠っていた。 He was a professor at Cambridge University. 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 Be quiet during the lesson. 授業ちゅうは静かにしていなさい。 Need we bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 There were quite a few students absent from class today. 今日授業を欠席した学生は多かった。 Sleeping in class is not allowed. 授業中に居眠りすることは許しません。 I believe in this method of teaching. 私は、この教授法はよいとおもう。 Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 Our professor promised to hold off on the final exam for another week. 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 Our professor paid the bill for all of us. 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 When class is over, it will probably be raining. 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 The professor encouraged me in my studies. 教授は私の研究を励ましてくれた。 We are tired of the professor's old joke. 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 School begins at half past eight in the morning. 授業は午前8時半に始まる。 I attended his classes and learned how to draw. 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 He often cuts classes on Monday and Saturday. 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 Be quiet during the lesson. 授業中は静かにしていなさい。 I fall asleep in the class every now and then. 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 They awarded him a gold medal for his achievement. 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 We met in the American history class. アメリカ史の授業で会ったことがあります。 My allowance does not pay for my tuition. もらう金では授業料にはたりない。 We have no school today. 私たちはきょう授業がない。 I heard Tom snoring during the class. トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 The committee is composed chiefly of professors. その委員会は主に大学教授で構成されている。 The teacher dismissed his class when the bell rang. 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 We have two classes in the afternoon. 私達は午後2時間授業がある。 Classes start at nine o'clock every day. 授業は毎日九時に始まります。 We have two lessons in the afternoon. 午後に2科目の授業があります。 He was late for school yesterday. 彼は昨日から授業に遅れました。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 The classes stopped at noon, when we had lunch. 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 The professor seemed to be lost in thought. 教授は物思いにふけっているように見えた。 As is often the case with him, he was late for class. 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 It is important to be punctual for your class. 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 Many advantages accrue to society from the freedom of speech. 言論の自由は社会に多くの利益を授ける。 They are in class. 彼等は授業中だ。 We all took it for granted that the professor could speak English. わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 You never have class or what?! 授業が全然無いとでも言うの?! I am a professor. 私は大学教授です。 The professor's boring lecture put me to sleep. 教授のだるい講演で寝てしまった。