Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was a lot of students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| Tom often skips class. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. | 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| Tom works part-time after school. | トムは授業のあとアルバイトをしている。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業ちゅうは静かにしていなさい。 | |
| The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. | それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| The students apologized to the teacher for being late to class. | 生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。 | |
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| Tomorrow our professor is going back to England. | 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| The professor lectured on French history. | 教授はフランスの歴史について講義した。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| We have no school tomorrow. | 私たちは明日は授業がない。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| I don't have classes today. | 今日は授業が無い。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| This article was written by a college professor. | この記事はある大学教授によって書かれた。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| I rarely prepare for the world history lessons. | 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| Were there any interesting topics in today's history class? | きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはちょくちょく授業をサボる。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| The manager bestowed a trophy on him. | 監督は彼にトロフィーを授けた。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. | 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業が始まるのは8時半からだ。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| This subject is the most important. | この授業はとても重要だ。 | |
| He is always late for class. | 彼はいつも授業に遅れる。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. | トムは明日の授業の予習をしているらしい。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| She is a new addition to the teaching staff. | 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 | |
| Start at once, and you'll be in time for class. | すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 | |
| That American professor knows a good deal about Kyoto. | そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 | |
| I won't ever talk in class again. | もう授業中には決しておしゃべりしません。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. | おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| Now that school is over, you can go home. | 授業が終わったので帰ってもいい。 | |
| Students usually like club activities better than their classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| That was the end of the class. | それは授業の終わりだった。 | |
| The committee bestowed a medal on him. | 委員会は彼にメダルを授けた。 | |
| They are anxious for your help. | 彼らはあなたの教授を切望しています。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| It was the teacher's narrative that bored me to death. | 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |