Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Masao studies history under Prof. Ito's guidance. | 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| The professor requires excellent work of his students. | 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| The professor lectured on French history. | 教授はフランスの歴史について講義した。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. | 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| We have no school today. | 私たちはきょう授業がない。 | |
| I am working to save for my college tuition. | 大学の授業料をためるために働いています。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| Our teacher is always on time for class. | うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| As usual, the physics teacher was late for class. | その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| The students missed class three times in a row. | その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 | |
| She applied what she had learned in class to the experiment. | 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| Our teacher tried to use a new method of teaching English. | 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| The manager bestowed a trophy on him. | 監督は彼にトロフィーを授けた。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| Little Johnny farts in the classroom. | ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 | |
| One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. | ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| May I be excused from tomorrow's class? | あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 | |
| The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. | アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| This class will be over in ten minutes. | この授業は10分後に終わります。 | |
| That was the end of the class. | それは授業の終わりだった。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| Our school has adopted a new teaching method. | 我が校は新しい教授法を採用した。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業が始まるのは8時半からだ。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. | それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| We have four French classes a week. | 週に4回フランス語の授業がある。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| At least, not that one. You see, I give the lecture. | 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 | |
| The teacher accused one of his students of being noisy in class. | 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 | |
| She takes private piano lessons. | 彼女はピアノの個人教授を受けている。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| As the lessons were over, the children went home. | 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 | |
| The university conferred its highest degree on him. | その大学は彼に最高の学位を授けた。 | |
| The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業ちゅうは静かにしていなさい。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| Students should attend classes regularly. | きちんと授業に出席すること。 | |