Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. | 授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| The class was carried on in English. | 授業は英語でなされた。 | |
| We have no school today. | 私たちはきょう授業がない。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| The professor requires excellent work of his students. | 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| This article was written by a college professor. | この記事はある大学教授によって書かれた。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Masao studies history under Prof. Ito's guidance. | 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 | |
| There was a lot of students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| In this school, a period is fifty minutes long. | 授業は50分単位です。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業が始まるのは8時半からだ。 | |
| Classes start at nine o'clock every day. | 授業は毎日九時に始まります。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| She is a new addition to the teaching staff. | 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 | |
| In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. | 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| Always bring your notebook to my class, will you? | 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日の授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. | わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| He is a professor of economics at Hyogo University. | 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 | |
| The professor lectured on French history. | 教授はフランスの歴史について講義した。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| May I be excused from tomorrow's class? | あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| You should have prepared for the lesson. | 授業の予習をしてくるべきだったのに。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| Tom works part-time after school. | トムは授業のあとアルバイトをしている。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| Some teachers peel potatoes while teaching. | 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| Professor Goto directed my graduate work. | 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 | |
| Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society. | 盛田教授は化学学会で司会を務めた。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| I was just in time for class. | 私はやっと授業に間に合った。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| Your attendance at classes was irregular. | 君の授業への出席は不規則だった。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| The class meets once a week. | その授業は週一回あります。 | |
| As the lessons were over, the children went home. | 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| We have an English class today. | 今日は英語の授業がある。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| The professor seemed to be lost in thought. | 教授は物思いにふけっているように見えた。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| Please be quiet for mercy's sake during the lesson. | お願いだから授業中は静かにして下さい。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |