The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '授'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She taught us singing.
彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
Paying attention in class may lead to high marks.
授業をよく聞いていれば成績は上がります。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.
お願いだから授業中は静かにして下さい。
Our professor paid the bill for all of us.
教授がみんなの勘定を払ってくれた。
Tom often skips class.
トムはよく授業をさぼる。
What are you learning at school?
今授業で何を習っていますか。
I baptize with water.
私は水でバプテスマを授けている。
We will have a math class tomorrow.
わたしたちは明日数学の授業があります。
You should have prepared for the lesson.
授業の予習をしてくるべきだったのに。
The students missed class three times in a row.
その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.
人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
She was absent from class.
彼女は授業を欠席した。
He is a professor of English at Leeds.
彼はリーズ大学の英語の教授です。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
You won't be in time for school.
君は授業に間に合いませんよ。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.
今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.
「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業が始まるのは8時半からだ。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.
ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
As often happens, he slept right through the lesson.
よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."
授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
I am a professor.
私は大学教授です。
I am working to save for my college tuition.
大学の授業料をためるために働いています。
Professor White published his first book last year.
ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The committee is composed chiefly of professors.
その委員会は主に大学教授で構成されている。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
The teacher finished today's lesson.
先生は今日の授業を終えた。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
I was just in time for class.
私はやっと授業に間に合った。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.
学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
Our first lesson today is English.
私たちのきょうの最初の授業は英語です。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
The professor's speech was full of humor.
教授の話はユーモアたっぷりだった。
The student missed class three times in a row.
その生徒は3回連続して授業をサボった。
That professor is an authority on Shakespeare.
その教授はシェイクスピアの権威である。
They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
We discussed gun control in social studies class.
社会の授業で銃規制について話し合った。
School is over now.
授業はもう終わりました。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
The professor made sure the test was checked carefully.
教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
School begins at half past eight.
授業は8時半に始まる。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.
その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
Don't talk to others during the class.
授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
As the lessons were over, the children went home.
授業が終わって、子供たちは帰宅した。
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.
私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
"What did the professor talk about?" the student asked.
「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
Tomorrow our professor is going back to England.
明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.