Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日の授業を欠席した学生は多かった。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| Our school has adopted a new teaching method. | 我が校は新しい教授法を採用した。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| Tom often cuts classes. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. | 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| The professor teaches English conversation. | 教授は英会話を教えている。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| She is a new addition to the teaching staff. | 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 | |
| I don't have classes today. | 今日は授業が無い。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| Masao studies history under Prof. Ito's guidance. | 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 | |
| I'm done with that lesson. | 私はその授業を済ませています。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはちょくちょく授業をサボる。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| The students assisted the professor in the investigation. | 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| Many advantages accrue to society from the freedom of speech. | 言論の自由は社会に多くの利益を授ける。 | |
| In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. | 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 | |
| Paying attention in class may lead to high marks. | 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. | 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| Tom works part-time after school. | トムは授業のあとアルバイトをしている。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| I won't ever talk in class again. | もう授業中には決しておしゃべりしません。 | |
| Do you want to see our English lesson? | あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| Now that school is over, you can go home. | 授業が終わったので帰ってもいい。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| Our teacher is punctual for the classes. | 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| We are giving the first prize to a Japanese student. | 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 | |
| The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 | |
| I will be back to square one and have to take the classes over. | 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 | |
| "Weren't you there?" asked Mr Jordan. | ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。 | |
| I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| Our first lesson today is English. | 私たちのきょうの最初の授業は英語です。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| I hurried out so as to be in time for class. | 私は授業に間に合うように急いで出かけた。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| The history class starts at nine. | 歴史の授業は9時に始まります。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| We have no school tomorrow. | 私たちは明日は授業がない。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. | 授業料は本月25日限り納付の事。 | |
| He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 | |
| I am by no means absent from this class because I am lazy. | 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| Can you take notes for me during the professor's talk? | 教授の話を書き留めておいてくれませんか。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |