The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '授'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.
友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?
明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
May I be excused from Chinese?
中国語の授業を休んでもよろしいですか。
The professor gave a lecture on the Middle East.
教授は中東問題について講義をした。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
That professor is an authority on Shakespeare.
その教授はシェイクスピアの権威である。
Students must keep silent during a class.
学生は授業中、静かにしていなければならない。
We have six lessons a day.
一日に6時間授業がある。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.
学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
Be quiet during the lesson.
授業ちゅうは静かにしていなさい。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...
しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
We will deal with that question in the next lesson.
その問題は次の授業で取り扱います。
He was asleep during the lesson.
彼は授業中眠っていた。
The class was carried on in English.
授業は英語でなされた。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
As the lessons were over, the children went home.
授業が終わって、子供たちは帰宅した。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.
妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
The students noted the professor's main points.
学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
How many classes do you have on Mondays?
あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
During the class she fell asleep in spite of herself.
授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.
先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
As is often the case with him, he was late for class.
彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
He esteems the professor highly.
彼はその教授を大いに尊敬している。
We have no school tomorrow.
私たちは明日は授業がない。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.
出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
That American professor knows a good deal about Kyoto.
そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
"What did the professor talk about?" the student asked.
「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.
ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
The university conferred its highest degree on him.
その大学は彼に最高の学位を授けた。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?
大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
They have four classes in the morning.
彼らは午前中に4時間の授業があります。
The professor teaches English conversation.
教授は英会話を教えている。
The professor treated her as one of his students.
教授は彼女を自分の学生のように扱った。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
In this school, a period is fifty minutes long.
授業は50分単位です。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
We are tired of the professor's old joke.
私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
I have class tomorrow.
明日授業があります。
This story is short enough to read in one lesson.
この物語は短いので1回の授業で読めます。
Sleeping in class is not allowed.
授業中に居眠りすることは許しません。
This lesson is cancelled tomorrow.
この授業は明日休講です。
I am a professor.
私は大学教授です。
School begins at 9.
授業は9時から始まる。
We have five English classes a week.
一週間に英語の授業が五回もある。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
Fred often comes late for class.
フレッドはよく授業に遅刻する。
I will be back to square one and have to take the classes over.
振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。
That was the end of the class.
それは授業の終わりだった。
I don't have classes today.
今日は授業が無い。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.
皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
I hurried out so as to be in time for class.
私は授業に間に合うように急いで出かけた。
He is a professor of the medical department.
彼は医学部の教授だ。
In Japan, school starts in April.
日本では、授業は4月に始まる。
We have five English lessons a week.
英語の授業は週に5回ある。
Do you know the reason why he cut class today?
彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
School begins at 8:30 a.m.
授業は午前8時30分に始まる。
He directed his remarks at the professor.
彼は自分の意見を教授にぶつけた。
Don't cut your classes so often.
そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
He is always taking a nap at school.
彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
That day was a Sunday, so there was no school.
その日は日曜で授業がなかった。
Six professors constitute the committee.
6人の教授でその委員会を構成する。
It was not long before he was appointed professor.
まもなく彼は教授に任命された。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.
「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.
少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.
しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
As is often the case with him, he was late for class today.
彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
I must hurry to class.
急いで授業に行かなくては。
I was just in time for class.
私はやっと授業に間に合った。
He was a former university professor and researcher.
彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。
The professor encouraged me in my studies.
教授は私の研究を励ましてくれた。
Fortunately, I made it to the class.
幸にも授業に間に合った。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業が始まるのは8時半からだ。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.