They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
The students missed class three times in a row.
その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
Do you know Professor Brown by any chance?
ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
We listened to the teacher during the English lesson.
英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
I cannot continue my class with you chattering to one another.
君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.
友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
As is often the case with him, he was late for class.
彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
Last week five students were absent from class.
先週5人の生徒が授業を休んだ。
We have six lessons a day.
一日に6時間授業がある。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.
お願いだから授業中は静かにして下さい。
We have a high regard for Professor Turner.
私達はターナー教授を尊敬している。
In Japan, school starts in April.
日本では、授業は4月に始まる。
The class meets once a week.
その授業は週一回あります。
Classes start at nine o'clock every day.
授業は毎日九時に始まります。
If you get up early, you can be in time for school.
早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
Tom often cuts classes.
トムはよく授業をさぼる。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
I will be back to square one and have to take the classes over.
振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。
Did you go to the last class?
この前の授業に出たかい?
Our professor paid the bill for all of us.
教授がみんなの勘定を払ってくれた。
Our professor paid the bill for all of us.
教授がみんなの分を支払ってくれた。
There is no school during August.
8月には授業がない。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
We have no classes on Wednesday afternoons.
水曜の午後は授業はありません。
She could only take Japanese lessons for a few hours.
彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
We will end today's lesson here.
今日の授業はこれまで。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.
出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
He was a former university professor and researcher.
彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Your attendance at classes was irregular.
君の授業への出席は不規則だった。
Fortunately, I made it to the class.
幸にも授業に間に合った。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.
授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
We have two classes in the afternoon.
午後には授業が2時間あります。
Write down what the teacher dictates in the French class.
フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
The teacher is in charge of the third year class.
その先生は3年生の授業をまかされています。
The professor made sure the test was checked carefully.
教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
There were quite a few students absent from class today.
今日の授業を欠席した学生は多かった。
Right after the teacher finished the class the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
We have five English lessons a week.
英語の授業は週に5回ある。
I went to sleep during the math lesson.
数学の授業中に私は居眠りをした。
Our first lesson today is English.
私たちのきょうの最初の授業は英語です。
He is a new addition to the teaching staff.
彼が新しく教授陣に加わった人です。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
They have four classes in the morning.
彼らは午前中に4時間の授業があります。
What class do you have first period?
1時限は何の授業ですか。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.
経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
Harry was late for class yesterday because of his accident.
ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.