Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't cut your classes so often. そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 "Weren't you there?" asked Mr Jordan. ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。 Classes start at nine o'clock every day. 授業は毎日九時に始まります。 I had an artificial insemination with sperm from my husband. 配偶者間人工授精を受けました。 I baptize with water. 私は水でバプテスマを授けている。 Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。 It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 The professor is familiar with contemporary literature. その教授は現代文学に詳しい。 He was encouraged by a professor from his college days. 彼は大学時代の教授に励まされた。 He often cuts classes on Monday and Saturday. 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 There were quite a few students absent from class today. 今日授業を欠席した学生は多かった。 Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 A bad cold prevented her from attending the class. ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 I attended his classes and learned how to draw. 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 The party was held in the professor's honor. その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 School begins on April 5th. 授業は4月5日から始まる。 Don't speak in the middle of a lesson. 授業中に話をするな。 How many classes do you have on Mondays? あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 So much for today's lesson. 今日の授業はこれまで。 My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 The children were busy preparing their lessons. 子供たちは授業の予習で忙しかった。 School is over now. 授業はもう終わりました。 One of the professors whispered. 一人の教授がささやいた。 School begins at 8:30 a.m. 授業は8時半に始まる。 Tom often skips class. トムはよく授業をさぼる。 The teacher declined to let the lazy boy attend his class. 先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。 She could only take Japanese lessons for a few hours. 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 The professor is in Japan on sabbatical leave. 教授は研究休暇で日本にいる。 I don't do much study ahead for the English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 You must not talk to each other in class. 授業中におしゃべりをしてはいけない。 He was caught reading a comic book in class. 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly. 外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。 Class doesn't begin until eight-thirty. 授業は8時30分までは始まらない。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 The pupil was half asleep in class. その生徒は授業中半分眠っていた。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 That was the end of the class. それは授業の終わりだった。 Right after the teacher finished the class the bell rang. 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 He was a former university professor and researcher. 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 That day was a Sunday, so there was no school. その日は日曜で授業がなかった。 We have five English lessons a week. 英語の授業は週に5回ある。 I must attend my history class on Thursday. 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 School starts at 8:40. 授業は8時40分から始まる。 The class meets once a week. その授業は週一回あります。 She taught us singing. 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 I don't have classes today. 今日は授業が無い。 You kept nodding off during that lecture, didn't you? さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。 Always bring your notebook to my class, will you? 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. トムは明日の授業の予習をしているらしい。 The teacher finished today's lesson. 先生は今日の授業を終えた。 It's not too much to ask you to come to class on time. 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 We have five English lessons a week. 私達は1週間に5回英語の授業がある。 The lesson being over, children ran out into the hall. 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 Classes begin next Tuesday. 授業は来週の火曜日に始まる。 Not all the students were present at the class. 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 The manager bestowed a trophy on him. 監督は彼にトロフィーを授けた。 After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 Tom was given detention for talking during class. トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 Start at once, and you'll be in time for class. すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 We have no school today. 私たちはきょう授業がない。 Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 I am by no means absent from this class because I am lazy. 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 The professor made sure the test was checked carefully. 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 That American professor knows a good deal about Kyoto. そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 I had an artificial insemination by donor. 非配偶者間人工授精を受けました。 We have a high regard for Professor Turner. 私達はターナー教授を尊敬している。 Professor Hudson is my father's friend. ハドソン教授は父の友人だ。 There was a lot of students absent from class today. 今日授業を欠席した学生は多かった。 We are tired of the professor's old joke. 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 I injured myself during the physical education lesson. 僕は体育の授業中に怪我をした。 I got the grammar lesson without difficulty. 文法の授業が難しくなった。 She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 Do you know the reason why he cut class today? 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 I'm done with that lesson. 私はその授業を済ませています。 We have too many classes. 私たちはあまりにも多くの授業がある。 He couldn't apply himself to his studies because of a headache. 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 You should have prepared for the lesson. 授業の予習をしてくるべきだったのに。 The class begins at 8:30. 授業は八時三十分から始まる。 The pianist is endowed with extraordinary talent. そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 Do you want to see our English lesson? あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 Sleeping in class is not allowed. 授業中に居眠りすることは許しません。 I am a professor. 私は大学教授です。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 Will you hand in your essays at the end of the lesson? 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 We all took it for granted that the professor could speak English. わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 The history class starts at nine. 歴史の授業は9時に始まります。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 He studies his lessons after supper. 彼は夕食後に授業の勉強をします。 My physics teacher doesn't care if I skip classes. 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 There were quite a few students absent from class today. 今日の授業を欠席した学生は多かった。 I injured myself during PE class. 僕は体育の授業中に怪我をした。 As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 The professor solved the problem at last. 教授はついにその問題を解き明かした。 Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. 授業料は本月25日限り納付の事。