It's not too much to ask you to come to class on time.
時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
Tom works part-time after school.
トムは授業のあとアルバイトをしている。
Our professor paid the bill for all of us.
教授がみんなの勘定を払ってくれた。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.
ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Professor Kay has been studying insects for forty years.
ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
The professor is noted for his study of Shakespeare.
その教授はシェークスピアの研究で名高い。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.
教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?
大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
The professor thought it rude to say such a thing.
教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
He did not enjoy his lessons.
彼は授業が楽しくありませんでした。
He was caught reading a comic book in class.
彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
One of the professors whispered.
一人の教授がささやいた。
The party was held in the professor's honor.
その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
Our first class is math.
私たちの最初の授業は数学です。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?
さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
They have English lessons three times a week.
彼らは週に3回英語の授業を受ける。
May I be excused from Chinese?
中国語の授業を休んでもよろしいですか。
There were quite a few students absent from class today.
今日授業を欠席した学生は多かった。
A bad cold prevented her from attending the class.
ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
She taught us singing.
彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
The professor's boring lecture put me to sleep.
教授のだるい講演で寝てしまった。
We have four classes in the morning.
午前中に四時間授業があります。
Both boys and girls should take cooking class in school.
男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
The professor treated her as one of his students.
教授は彼女を自分の学生のように扱った。
When the bell rang, the teacher ended the class.
先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
The teacher warned me not to be late for school.
先生は私に授業に遅れるなと注意した。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
Chris is in a risky situation in science class.
クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
The committee bestowed a medal on him.
委員会は彼にメダルを授けた。
The professor scolded John for skipping class.
教授は授業をサボったジョンを叱った。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.