UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was just in time for class.私はやっと授業に間に合った。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
The professor teaches English conversation.教授は英会話を教えている。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
I will be back to square one and have to take the classes over.振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
Write down what the teacher dictates in the French class.フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
I hurried out so as to be in time for class.私は授業に間に合うように急いで出かけた。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
You won't be in time for school.君は授業に間に合いませんよ。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
The manager bestowed a trophy on him.監督は彼にトロフィーを授けた。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
The class was carried on in English.授業は英語でなされた。
There is no school during August.8月には授業がない。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
He wanted to absent himself from the class.彼は授業を休みたいと思った。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Our first lesson today is English.私たちのきょうの最初の授業は英語です。
I believe in this method of teaching.私は、この教授法はよいとおもう。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に授業の勉強をします。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
School begins at 9.授業は9時から始まる。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
That day was a Sunday, so there was no school.その日は日曜で授業がなかった。
This story is short enough to read in one lesson.この物語は短いので1回の授業で読めます。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
Last week five students were absent from class.先週5人の生徒が授業を休んだ。
We have five English classes a week.一週間に英語の授業が五回もある。
He managed to be on time for class.彼は何とか授業に間に合った。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
We have too many classes.私たちはあまりにも多くの授業がある。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
We have two classes in the afternoon.午後には授業が2時間あります。
She was absent from class.彼女は授業を欠席した。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
We have no school tomorrow.私たちは明日は授業がない。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
It being Sunday, we have no classes today.日曜日なので、今日は授業がありません。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
May I be excused from tomorrow's class?あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
He lingered in the classroom after school was over.彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
It was not long before he was appointed professor.まもなく彼は教授に任命された。
The professor solved the problem at last.教授はついにその問題を解き明かした。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
They have four classes in the morning.彼らは午前中に4時間の授業があります。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年生の授業をまかされています。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License