Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She could only take Japanese lessons for a few hours. 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 Can you take notes for me during the professor's talk? 教授の話を書き留めておいてくれませんか。 Always bring your notebook to my class, will you? 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 We met in the American history class. アメリカ史の授業で会ったことがあります。 Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 Look up words in advance, before you attend a class. 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 There were quite a few students absent from class today. 今日の授業を欠席した学生は多かった。 The students assisted the professor in the investigation. 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 Your attendance at classes was irregular. 君の授業への出席は不規則だった。 Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society. 盛田教授は化学学会で司会を務めた。 The physical fitness courses are required for everyone. 体育の授業は全員が必修です。 Fred often comes late for class. フレッドはよく授業に遅刻する。 School begins at 9. 授業は9時から始まる。 We have two classes in the afternoon. 私達は午後2時間授業がある。 He was a professor at Cambridge University. 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 It being Sunday, we have no classes today. 日曜日なので、今日は授業がありません。 As is often the case with him, he was late for class. 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 I do not allow sleeping in class. 授業中に居眠りすることは許しません。 You must not talk to each other in class. 授業中におしゃべりをしてはいけない。 We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 People are apt to take it for granted that the professor can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 Professor West is almost as old as my father. ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 Tomorrow our professor is going back to England. 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 When the bell rang, the teacher ended the class. 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 We have to memorize this poem by the next class. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 I fall asleep in the class every now and then. 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 They are in class. 彼等は授業中だ。 As usual, the physics teacher was late for class. その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 He had his head in the clouds in class. 彼は授業中上の空だった。 Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly. 外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。 Some college teachers come to class late and leave early. 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet? キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。 We discussed gun control in social studies class. 社会の授業で銃規制について話し合った。 Do you want to see our English lesson? あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 I'm done with that lesson. 私はその授業を済ませています。 During the class she fell asleep in spite of herself. 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 School begins at half past eight in the morning. 授業は午前8時半に始まる。 People are apt to take it for granted that the professor can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 The professor solved the problem at last. 教授はついにその問題を解き明かした。 The classes stopped at noon, when we had lunch. 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 Tom often skips class. トムはよく授業をさぼる。 Masao studies history under Prof. Ito's guidance. 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 May I be excused from tomorrow's class? あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 Regular attendance is required in that class. その授業には規則正しく出席することが必要だ。 Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 The school awarded Mary a prize. 学校はメアリーに賞を授与した。 I miss his lessons so much. 私は彼の授業がなつかしい。 Last week five students were absent from class. 先週五人の生徒が授業を休んだ。 Tom is so intelligent that he stands out in class. トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student. 今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。 He is always taking a nap at school. 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 When class is over, it will probably be raining. 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 May I be excused from Chinese? 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 They are anxious for your help. 彼らはあなたの教授を切望しています。 Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 School begins at half past eight. 授業は8時半に始まる。 We have six lessons a day. 一日に6時間授業がある。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 He esteems the professor highly. 彼はその教授を大いに尊敬している。 Little Johnny farts in the classroom. ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 You never have class or what?! 授業が全然無いとでも言うの?! We have no classes on Wednesday afternoons. 水曜の午後は授業はありません。 As often happens, he slept right through the lesson. よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 The professor's boring lecture put me to sleep. 教授のだるい講演で寝てしまった。 We will end today's lesson here. 今日の授業はこれまで。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 Six professors constitute the committee. 6人の教授でその委員会を構成する。 You are a professor. あなたは教授です。 We have five English lessons a week. 私達は1週間に5回英語の授業がある。 If you get up early, you can be in time for school. 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 Right after the teacher finished the class the bell rang. 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 John always breaks the ice in class. ジョンは授業中いつも口火を切る。 Many advantages accrue to society from the freedom of speech. 言論の自由は社会に多くの利益を授ける。 He absented himself from classes. 彼は授業を休んだ。 School begins at eight-thirty. 授業は8時半に始まる。 The class meets once a week. その授業は週一回あります。 She stands a good chance of winning the prize. 彼女が授賞する見込みは十分にある。 But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 Classes begin next Tuesday. 授業は来週の火曜日に始まる。 I must attend my history class on Thursday. 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 You won't be in time for school. 君は授業に間に合いませんよ。 "What did the professor talk about?" the student asked. 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 We listened to the teacher during the English lesson. 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 I have class tomorrow. 明日授業があります。 We speak English in class. 私たちは授業中英語を使う。 I believe in this method of teaching. 私は、この教授法はよいとおもう。 Tom cut classes again. トムはまた授業をさぼった。