UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
Both boys and girls should take cooking class in school.男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
Don't speak in the middle of a lesson.授業中に話をするな。
I cannot continue my class with you chattering to one another.君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
Why did you absent yourself from class yesterday?君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
You are a professor.あなたは教授です。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
Almost no one goes to the same classes.ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。
The professor's speech was full of humor.教授の話はユーモアたっぷりだった。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
They are in class.彼等は授業中だ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He esteems the professor highly.彼はその教授を大いに尊敬している。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
My allowance does not pay for my tuition.もらう金では授業料にはたりない。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
She was absent from class.彼女は授業を欠席した。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
He managed to be on time for class.彼は何とか授業に間に合った。
I was just in time for class.私はやっと授業に間に合った。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Tom often cuts classes.トムはよく授業をさぼる。
You must not speak Japanese during the class.その授業中は日本語を話してはいけません。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
The professor was unable to comprehend what I meant.その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
Some teachers peel potatoes while teaching.授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
We have two classes in the afternoon.午後には授業が2時間あります。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The school adopted the new method of teaching English.学校は新しい英語教授法を採用した。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
This class will be over in ten minutes.この授業は10分後に終わります。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
It was the teacher's narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
As often happens, he slept right through the lesson.よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。
It's not too much to ask you to come to class on time.時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
That class takes place once per week.その授業は週一回あります。
We have four French classes a week.週に4回フランス語の授業がある。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
I miss his lessons so much.私は彼の授業がなつかしい。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The professor thought it rude to say such a thing.教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
Tom cut classes again.トムはまた授業をさぼった。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
I'll miss the English class today.きょうの英語の授業には欠席します。
Mr Smith's class was called off because he was sick.病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
Be quiet during the lesson.授業中は静かにしていなさい。
We met in the American history class.アメリカ史の授業で会ったことがあります。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He was a former university professor and researcher.彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
I am a professor.私は教授です。
We all took it for granted that the professor could speak English.わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
How many classes do you have on Monday?月曜日には何時間授業がありますか。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
He absented himself from classes.彼は授業を休んだ。
I will be back to square one and have to take the classes over.振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License