The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '授'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am a professor.
私は大学教授です。
We have no school tomorrow.
私たちは明日は授業がない。
That class takes place once per week.
その授業は週一回あります。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.
彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
We have five English lessons a week.
英語の授業は週に5回ある。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.
騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.
出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
Don't talk to others during the class.
授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
We have too many classes.
私たちはあまりにも多くの授業がある。
Fortunately, I made it to the class.
幸にも授業に間に合った。
Professor Jones retires next year.
ジョーンズ教授は来年退官されます。
Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
There is no school during August.
8月には授業がない。
Start at once, and you'll be in time for class.
すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。
Mike could not keep up with his class.
マイクは授業についていけなかった。
I must hurry to class.
急いで授業に行かなくては。
School begins at 8:30 a.m.
授業は8時半に始まる。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
One of the professors whispered.
一人の教授がささやいた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
He lingered in the classroom after school was over.
彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
The professor solved the problem at last.
教授はついにその問題を解き明かした。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.
わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
If you get up early, you can be in time for school.
早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
Classes are starting again soon.
もうすぐ授業が再開する。
We have two classes in the afternoon.
私達は午後2時間授業がある。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
We met in the American history class.
アメリカ史の授業で会ったことがあります。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
School begins at 9.
授業は9時から始まる。
I don't have classes today.
今日は授業が無い。
"What did the professor talk about?" the student asked.
「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
My allowance does not pay for my tuition.
もらう金では授業料にはたりない。
Our first class is math.
私たちの最初の授業は数学です。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.