Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| He is a professor of economics at Hyogo University. | 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 | |
| Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. | 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの分を支払ってくれた。 | |
| The professor teaches English conversation. | 教授は英会話を教えている。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Except that the one who sent me to baptize with water told me... | しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| We listened to the teacher during the English lesson. | 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 | |
| They are in class. | 彼等は授業中だ。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| I'm done with that lesson. | 私はその授業を済ませています。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Our teacher called the roll at the beginning of the class. | 先生は授業の始めに出席をとった。 | |
| Students usually like club activities better than their classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| In this school, a period is fifty minutes long. | 授業は50分単位です。 | |
| The university conferred its highest degree on him. | その大学は彼に最高の学位を授けた。 | |
| The teacher dismissed his class when the bell rang. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| It was not long before he was appointed professor. | まもなく彼は教授に任命された。 | |
| The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 | |
| The students assisted the professor in the investigation. | 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| We met in the American history class. | アメリカ史の授業で会ったことがあります。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| Don't talk to others during the class. | 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| Start at once, and you'll be in time for class. | すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| There is no school during August. | 8月には授業がない。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| I have no idea what we are doing in our math class. | 数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| The manager bestowed a trophy on him. | 監督は彼にトロフィーを授けた。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| We have no school tomorrow. | 私たちは明日は授業がない。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| I must hurry to class. | 急いで授業に行かなくては。 | |
| You should have prepared for the lesson. | 授業の予習をしてくるべきだったのに。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| You must not speak Japanese during the class. | その授業中は日本語を話してはいけません。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| Fred often comes late for class. | フレッドはよく授業に遅刻する。 | |
| Classes start at nine o'clock every day. | 授業は毎日九時に始まります。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| As the lessons were over, the children went home. | 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| I hurried out so as to be in time for class. | 私は授業に間に合うように急いで出かけた。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| The class meets once a week. | その授業は週一回あります。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |