Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| You won't be in time for school. | 君は授業に間に合いませんよ。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| Our teacher called the roll at the beginning of the class. | 先生は授業の始めに出席をとった。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| Mr Smith's class was called off because he was sick. | 病気のため、スミス先生の授業は中止になった。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| In this school, a period is fifty minutes long. | 授業は50分単位です。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. | それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. | スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 | |
| Some teachers peel potatoes while teaching. | 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 | |
| We all took it for granted that the professor could speak English. | わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| Your attendance at classes was irregular. | 君の授業への出席は不規則だった。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| Tomorrow our professor is going back to England. | 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| Tom often skips class. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| As is often the case with him, he was late for class. | 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| It was not long before he was appointed professor. | まもなく彼は教授に任命された。 | |
| Students usually like club activities better than their classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| You should have prepared for the lesson. | 授業の予習をしてくるべきだったのに。 | |
| Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. | スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| The professor teaches English conversation. | 教授は英会話を教えている。 | |
| Write down what the teacher dictates in the French class. | フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 | |
| We listened to the teacher during the English lesson. | 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| I injured myself during PE class. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| She would often come late for school. | 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 | |
| Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society. | 盛田教授は化学学会で司会を務めた。 | |
| This article was written by a college professor. | この記事はある大学教授によって書かれた。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業が始まるのは8時半からだ。 | |
| Fred often comes late for class. | フレッドはよく授業に遅刻する。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |