The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '授'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.
いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
The teacher warned me not to be late for school.
先生は私に授業に遅れるなと注意した。
He is always taking a nap at school.
彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
This article was written by a college professor.
この記事はある大学教授によって書かれた。
I was just in time for class.
私はやっと授業に間に合った。
Our teacher is always on time for class.
うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
The class was carried on in English.
授業は英語でなされた。
The professor solved the problem at last.
教授はついにその問題を解き明かした。
What are you learning at school?
今授業で何を習っていますか。
We have an English class today.
今日は英語の授業がある。
He was a professor at Cambridge University.
彼はケンブリッジ大学の教授であった。
School begins at half past eight.
授業は8時半に始まる。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は八時三十分から始まるから。
You should have prepared for the lesson.
授業の予習をしてくるべきだったのに。
May I be excused from Chinese?
中国語の授業を休んでもよろしいですか。
I miss his lessons so much.
私は彼の授業がなつかしい。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."
授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
School begins at 8:30 a.m.
授業は8時半に始まる。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
Mike could not keep up with his class.
マイクは授業についていけなかった。
School begins on April 5th.
授業は4月5日から始まる。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Do you know why he skipped class today?
彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Why did you absent yourself from class yesterday?
君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
We have five English lessons a week.
英語の授業は週に5回ある。
He is a new addition to the teaching staff.
彼が新しく教授陣に加わった人です。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
They announced an increase in tuition fees.
学校は授業料の値上げを発表した。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
He directed his remarks at the professor.
彼は自分の意見を教授にぶつけた。
I don't do much study ahead for the English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.
ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
You never have class or what?!
授業が全然無いとでも言うの?!
He is not so much a professor as a school teacher.
彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
The children were busy preparing their lessons.
子供たちは授業の予習で忙しかった。
Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?