UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
We have two classes in the afternoon.午後には授業が2時間あります。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
He wanted to absent himself from the class.彼は授業を休みたいと思った。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Don't speak in the middle of a lesson.授業中に話をするな。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
"What did the professor talk about?" the student asked.「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
It being Sunday, there was no school.その日は日曜で授業がなかった。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
He's a professor of biology at Harvard.彼はハーバードの生物学教授だ。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
The students missed class three times in a row.その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
During the class she fell asleep in spite of herself.授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
We have two classes in the afternoon.私達は午後2時間授業がある。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
I will go to Japanese class tomorrow私は明日日本語の授業へ行きます。
I went to sleep during the lesson.私は授業中に寝てしまった。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
I am a professor.私は大学教授です。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
We have no school today.私たちはきょう授業がない。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
Our first lesson today is English.私たちのきょうの最初の授業は英語です。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
We have five English lessons a week.私達は1週間に5回英語の授業がある。
He was a professor at Cambridge University.彼はケンブリッジ大学の教授であった。
So much for today's lesson.今日の授業はこれまで。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
You won't be in time for school.君は授業に間に合いませんよ。
The professor was unable to comprehend what I meant.その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
He had his head in the clouds in class.彼は授業中上の空だった。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
He directed his remarks at the professor.彼は自分の意見を教授にぶつけた。
Tom works part-time after school.トムは授業のあとアルバイトをしている。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの勘定を払ってくれた。
She absented herself from class.彼女は授業を休んだ。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
Tom often cuts classes.トムはちょくちょく授業をサボる。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
One of his colleagues whispered.一人の教授がささやいた。
He managed to be on time for class.彼は何とか授業に間に合った。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
He is not so much a professor as a TV star.彼は教授というよりテレビスターだ。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
We have an English class today.今日は英語の授業がある。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
Little Johnny farts in the classroom.ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I don't have classes today.今日は授業が無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License