She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
The professor spoke too fast for anyone to understand.
その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
Tom cut classes again.
トムはまた授業をさぼった。
The students apologized to the teacher for being late to class.
生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
I will go to Japanese class tomorrow
私は明日日本語の授業へ行きます。
I got the grammar lesson without difficulty.
文法の授業が難しくなった。
They awarded him a gold medal for his achievement.
彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
The teacher dismissed his class when the bell rang.
先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
I am working to save for my college tuition.
大学の授業料をためるために働いています。
Fred often comes late for class.
フレッドはよく授業に遅刻する。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
I am very tired after a class.
私は授業でとても疲れている。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は8時30分までは始まらない。
The class meets once a week.
その授業は週一回あります。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
One of the professors whispered.
一人の教授がささやいた。
The manager bestowed a trophy on him.
監督は彼にトロフィーを授けた。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?