Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher finished today's lesson. 先生は今日の授業を終えた。 Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 Almost no one goes to the same classes. ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down. 授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。 Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. トムは明日の授業の予習をしているらしい。 Our teacher tried to use a new method of teaching English. 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 After lunch we have two more classes. 昼食後また授業が2時間ある。 I baptize with water. 私は水でバプテスマを授けている。 The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 The professor was unable to comprehend what I meant. その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. 授業料は本月25日限り納付の事。 I won't ever talk in class again. もう授業中には決しておしゃべりしません。 Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 Start at once, and you'll be in time for class. すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 In Japan, school starts in April. 日本では、授業は4月に始まる。 The students assisted the professor in the investigation. 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 I am by no means absent from this class because I am lazy. 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 So much for today's lesson. 今日の授業はこれまで。 The professor's speech was full of humor. 教授の話はユーモアたっぷりだった。 The students apologized to the teacher for being late to class. 生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。 The professor spoke too fast for anyone to understand. その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 Chris is in a risky situation in science class. クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 He is not so much a professor as a school teacher. 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 Now that school is over, you can go home. 授業が終わったので帰ってもいい。 But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 Don't talk to others during the class. 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 That class takes place once per week. その授業は週一回あります。 This subject is the most important. この授業はとても重要だ。 The student missed class three times in a row. その生徒は三回続けて授業に出なかった。 She is a new addition to the teaching staff. 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 We are giving the first prize to a Japanese student. 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 She seems to be nervous about her first class. 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 Professor White published his first book last year. ホワイト教授は去年処女作を出版した。 Our first class is math. 私たちの最初の授業は数学です。 He did not enjoy his lessons. 彼は授業が楽しくありませんでした。 I heard Tom snoring during the class. トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 People are apt to take it for granted that the professor can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 There were quite a few students absent from class today. 今日授業を欠席した学生は多かった。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 They are in class. 彼等は授業中だ。 The faculty meeting adopted the dean's proposal. 教授会は学部長の提案を採用した。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 One of the professors whispered. 一人の教授がささやいた。 Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 The children were busy preparing their lessons. 子供たちは授業の予習で忙しかった。 What class do you have first period? 1時限は何の授業ですか。 Tom often cuts classes. トムはよく授業をさぼる。 We have four French classes a week. 週に四回フランスの授業があります。 Tomorrow our professor is going back to England. 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 Not all the students were present at the class. 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 I hear he is a Tokyo University professor. あの人は東大の教授だそうだ。 The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 I got a grant for my tuition. 授業料の補助金が交付された。 I don't do much study ahead for the English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 We have two lessons in the afternoon. 午後に2科目の授業があります。 In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 We have four classes in the morning. 午前中に四時間授業があります。 The lesson being over, children ran out into the hall. 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 They established a Japanese language class for the refugees. 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 The professor is noted for his study of Shakespeare. その教授はシェークスピアの研究で名高い。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 Our professor paid the bill for all of us. 教授がみんなの分を支払ってくれた。 We listened to the teacher during the English lesson. 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 Well, he is baptizing, and everyone is going to him. バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 We all took for granted that the professor could speak English. 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 What are you learning at school? 今授業で何を習っていますか。 Do not eat in class. 授業中は食事しないこと。 I went to sleep during the math lesson. 数学の授業中に私は居眠りをした。 School begins on April 5th. 授業は4月5日から始まる。 But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 I injured myself during the physical education lesson. 僕は体育の授業中に怪我をした。 He was encouraged by a professor from his college days. 彼は大学時代の教授に励まされた。 Little Johnny farts in the classroom. ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 The professor made sure the test was checked carefully. 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 You should prepare for tomorrow's lessons. 明日の授業の準備をするべきだ。 Submit your term papers to Professor White. 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 As usual, the physics teacher was late for class. その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 We will have a math class tomorrow. わたしたちは明日数学の授業があります。 We are tired of the professor's old joke. 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 I believe in this method of teaching. 私は、この教授法はよいとおもう。 He fell behind in his English class. 彼は英語の授業で遅れをとった。 I went to sleep during the lesson. 私は授業中に寝てしまった。 The school awarded Mary a prize. 学校はメアリーに賞を授与した。 Why did you absent yourself from class yesterday? 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 I have class tomorrow. 明日授業があります。 They have four classes in the morning. 彼らは午前中に4時間の授業があります。 Be quiet. Don't talk in class. 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 "What did the professor talk about?" the student asked. 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 Class doesn't begin until eight-thirty. 授業が始まるのは8時半からだ。 You must not talk to each other in class. 授業中におしゃべりをしてはいけない。 Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 He was caught reading a comic book in class. 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 School is over now. 授業はもう終わりました。 The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 Did you go to the last class? この前の授業に出たかい?