Mr Smith's class was called off because he was sick.
病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
We all took it for granted that the professor could speak English.
わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.
「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
We have five English classes a week.
一週間に英語の授業が五回もある。
She taught us singing.
彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Why did you absent yourself from class yesterday?
君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
I attended his classes and learned how to draw.
私は彼の授業に出て絵を覚えました。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.
妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.
私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.
田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
May I be excused from tomorrow's class?
あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.
ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
Little Johnny farts in the classroom.
ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.
わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.
多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
Your attendance at classes was irregular.
君の授業への出席は不規則だった。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
We will end today's lesson here.
今日の授業はこれまで。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.