UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
It was not long before he was appointed professor.まもなく彼は教授に任命された。
There is no school during August.8月には授業がない。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
What do you have the first period?1時限は何の授業ですか。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
He wanted to absent himself from the class.彼は授業を休みたいと思った。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
Mr Smith's class was called off because he was sick.病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
He was caught reading a comic book in class.彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes.以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
It's not too much to ask you to come to class on time.時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
As often happens, he slept right through the lesson.よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
I have class tomorrow.明日授業があります。
Tom cut classes again.トムはまた授業をさぼった。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
I attended his classes and learned how to draw.私は彼の授業に出て絵を覚えました。
Do not eat in class.授業中は食事しないこと。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Tom often cuts classes.トムはよく授業をさぼる。
Mike could not keep up with his class.マイクは授業についていけなかった。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
The English lesson started at 8:30.その英語の授業は8時30分から始まった。
We will end today's lesson here.今日の授業はこれまで。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
I will be back to square one and have to take the classes over.振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Class is from 8 a.m. to 12 p.m.授業は朝8時から12時までです。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
She takes private piano lessons.彼女はピアノの個人教授を受けている。
The school adopted the new method of teaching English.学校は新しい英語教授法を採用した。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
We have four French classes a week.週に4回フランス語の授業がある。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
I believe in this method of teaching.私は、この教授法はよいとおもう。
Tom often skips class.トムはよく授業をさぼる。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
I have no idea what we are doing in our math class.数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
You won't be in time for school.君は授業に間に合いませんよ。
The class was carried on in English.授業は英語でなされた。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
I am by no means absent from this class because I am lazy.私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
Tom was given detention for talking during class.トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
We have two classes in the afternoon.私達は午後2時間授業がある。
The professor thought it rude to say such a thing.教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
I am a professor.私は教授です。
It was the teacher's narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
I won't ever talk in class again.もう授業中には決しておしゃべりしません。
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
I will go to Japanese class tomorrow私は明日日本語の授業へ行きます。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
The student missed class three times in a row.その生徒は三回続けて授業に出なかった。
He managed to be on time for class.彼は何とか授業に間に合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License