Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. | 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
| The students assisted the professor in the investigation. | 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| Write down what the teacher dictates in the French class. | フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 | |
| One of his colleagues whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日の授業を欠席した学生は多かった。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| You kept nodding off during that lecture, didn't you? | さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。 | |
| The teacher dismissed his class when the bell rang. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. | それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. | 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| The faculty meeting adopted the dean's proposal. | 教授会は学部長の提案を採用した。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. | トムは明日の授業の予習をしているらしい。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| The professor was unable to comprehend what I meant. | その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 | |
| He is always late for class. | 彼はいつも授業に遅れる。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| Our teacher called the roll at the beginning of the class. | 先生は授業の始めに出席をとった。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| The students apologized to the teacher for being late to class. | 生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
| I injured myself during PE class. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| The school adopted the new method of teaching English. | 学校は新しい英語教授法を採用した。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| He is a professor of the medical department. | 彼は医学部の教授だ。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| Our teacher is always on time for class. | うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。 | |
| I have no idea what we are doing in our math class. | 数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| Some college teachers come to class late and leave early. | 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| Fred often comes late for class. | フレッドはよく授業に遅刻する。 | |
| Classes start at nine o'clock every day. | 授業は毎日九時に始まります。 | |
| It was not long before he was appointed professor. | まもなく彼は教授に任命された。 | |
| Our school has adopted a new teaching method. | 我が校は新しい教授法を採用した。 | |
| Don't talk to others during the class. | 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 | |
| I am by no means absent from this class because I am lazy. | 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| At least, not that one. You see, I give the lecture. | 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| She applied what she had learned in class to the experiment. | 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| The class was carried on in English. | 授業は英語でなされた。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| This article was written by a college professor. | この記事はある大学教授によって書かれた。 | |
| My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. | 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 | |