Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| Professor Goto directed my graduate work. | 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| Some teachers peel potatoes while teaching. | 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. | おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| Many advantages accrue to society from the freedom of speech. | 言論の自由は社会に多くの利益を授ける。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| I got the grammar lesson without difficulty. | 文法の授業が難しくなった。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. | 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| I was just in time for class. | 私はやっと授業に間に合った。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業が始まるのは8時半からだ。 | |
| It was not long before he was appointed professor. | まもなく彼は教授に任命された。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| Our teacher tried to use a new method of teaching English. | 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. | わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 | |
| Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. | 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| Can you take notes for me during the professor's talk? | 教授の話を書き留めておいてくれませんか。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| You should have prepared for the lesson. | 授業の予習をしてくるべきだったのに。 | |
| The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. | それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| The teacher dismissed his class when the bell rang. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| We have to memorize this poem by the next class. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. | 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 | |
| This subject is the most important. | この授業はとても重要だ。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. | 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| Please be quiet for mercy's sake during the lesson. | お願いだから授業中は静かにして下さい。 | |