Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| We have to memorize this poem by the next class. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| Some college teachers come to class late and leave early. | 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 | |
| We have no school tomorrow. | 私たちは明日は授業がない。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. | 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. | 授業料は本月25日限り納付の事。 | |
| This subject is the most important. | この授業はとても重要だ。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. | ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| It was not long before he was appointed professor. | まもなく彼は教授に任命された。 | |
| He is not so much a professor as a TV star. | 彼は教授というよりテレビスターだ。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. | おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| Don't talk to others during the class. | 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| When the bell rang, the teacher ended the class. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| Little Johnny farts in the classroom. | ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| At least, not that one. You see, I give the lecture. | 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| Don't speak in the middle of a lesson. | 授業中に話をするな。 | |
| Our school has adopted a new teaching method. | 我が校は新しい教授法を採用した。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| I won't ever talk in class again. | もう授業中には決しておしゃべりしません。 | |
| She could only take Japanese lessons for a few hours. | 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| Our teacher is punctual for the classes. | 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| As the lessons were over, the children went home. | 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. | トムは明日の授業の予習をしているらしい。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| Submit your term papers to Professor White. | 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはちょくちょく授業をサボる。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| My allowance does not pay for my tuition. | もらう金では授業料にはたりない。 | |
| The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. | それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 | |
| Please be quiet for mercy's sake during the lesson. | お願いだから授業中は静かにして下さい。 | |
| Professor Brown is very pleased about getting his book published. | ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| He is a professor of the medical department. | 彼は医学部の教授だ。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society. | 盛田教授は化学学会で司会を務めた。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| She would often come late for school. | 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 | |
| The pupil was half asleep in class. | その生徒は授業中半分眠っていた。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業ちゅうは静かにしていなさい。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |