Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| The manager bestowed a trophy on him. | 監督は彼にトロフィーを授けた。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| Our teacher called the roll at the beginning of the class. | 先生は授業の始めに出席をとった。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| The students assisted the professor in the investigation. | 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| Little Johnny farts in the classroom. | ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 | |
| There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. | 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| Our teacher tried to use a new method of teaching English. | 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| The professor teaches English conversation. | 教授は英会話を教えている。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| The students missed class three times in a row. | その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| Our teacher is always on time for class. | うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。 | |
| "Weren't you there?" asked Mr Jordan. | ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| I got the grammar lesson without difficulty. | 文法の授業が難しくなった。 | |
| We have four French classes a week. | 週に4回フランス語の授業がある。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| We have no school tomorrow. | 私たちは明日は授業がない。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. | 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 | |
| I don't have classes today. | 今日は授業が無い。 | |
| So much for today's lesson. | 今日の授業はこれまで。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は八時三十分から始まるから。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| Please be quiet for mercy's sake during the lesson. | お願いだから授業中は静かにして下さい。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| Classes start at nine o'clock every day. | 授業は毎日九時に始まります。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 | |
| I must hurry to class. | 急いで授業に行かなくては。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| I rarely prepare for the world history lessons. | 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 | |
| We all took it for granted that the professor could speak English. | わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 | |
| The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. | 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| Don't speak in the middle of a lesson. | 授業中に話をするな。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| You won't be in time for school. | 君は授業に間に合いませんよ。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| The teacher warned me not to be late for school. | 先生は私に授業に遅れるなと注意した。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| You kept nodding off during that lecture, didn't you? | さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。 | |
| I hear he is a Tokyo University professor. | あの人は東大の教授だそうだ。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| I injured myself during PE class. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は三回続けて授業に出なかった。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| Tom was late for class, as is often the case. | よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 | |
| Your attendance at classes was irregular. | 君の授業への出席は不規則だった。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. | わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 | |
| Students usually like club activities better than their classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| They are anxious for your help. | 彼らはあなたの教授を切望しています。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |