Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| He was asleep during the lesson. | 彼は授業中眠っていた。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはちょくちょく授業をサボる。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| I have no idea what we are doing in our math class. | 数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| I had an artificial insemination by donor. | 非配偶者間人工授精を受けました。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Tom was late for class, as is often the case. | よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| She takes private piano lessons. | 彼女はピアノの個人教授を受けている。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| In this school, a period is fifty minutes long. | 授業は50分単位です。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| We listened to the teacher during the English lesson. | 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| Tomorrow our professor is going back to England. | 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 | |
| The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. | アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 | |
| Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. | スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| You should have prepared for the lesson. | 授業の予習をしてくるべきだったのに。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| Can you take notes for me during the professor's talk? | 教授の話を書き留めておいてくれませんか。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| The manager bestowed a trophy on him. | 監督は彼にトロフィーを授けた。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は八時三十分から始まるから。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| Do you want to see our English lesson? | あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| Do you know why he skipped class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| This subject is the most important. | この授業はとても重要だ。 | |
| The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson. | 先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 | |
| The professor was unable to comprehend what I meant. | その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| I must hurry to class. | 急いで授業に行かなくては。 | |
| The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. | 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 | |
| The class was carried on in English. | 授業は英語でなされた。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. | トムは明日の授業の予習をしているらしい。 | |
| The students missed class three times in a row. | その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 | |
| The professor seemed to be lost in thought. | 教授は物思いにふけっているように見えた。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は三回続けて授業に出なかった。 | |
| Need we bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| The teacher dismissed his class when the bell rang. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| The history class starts at nine. | 歴史の授業は9時に始まります。 | |
| Students should attend classes regularly. | きちんと授業に出席すること。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. | 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| May I be excused from tomorrow's class? | あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |