Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| This subject is the most important. | この授業はとても重要だ。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. | アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| The students apologized to the teacher for being late to class. | 生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| My allowance does not pay for my tuition. | もらう金では授業料にはたりない。 | |
| He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| We are giving the first prize to a Japanese student. | 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| He was asleep during the lesson. | 彼は授業中眠っていた。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet? | キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| Our teacher is always on time for class. | うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| As is often the case with him, he was late for class. | 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 | |
| She could only take Japanese lessons for a few hours. | 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| The professor requires excellent work of his students. | 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| I got the grammar lesson without difficulty. | 文法の授業が難しくなった。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. | 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| Professor Goto directed my graduate work. | 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 | |
| The school adopted the new method of teaching English. | 学校は新しい英語教授法を採用した。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| The committee bestowed a medal on him. | 委員会は彼にメダルを授けた。 | |
| Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| I had an artificial insemination by donor. | 非配偶者間人工授精を受けました。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| Tom works part-time after school. | トムは授業のあとアルバイトをしている。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| As usual, the physics teacher was late for class. | その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |