Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The students apologized to the teacher for being late to class. | 生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。 | |
| We have no school today. | 私たちはきょう授業がない。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| The professor teaches English conversation. | 教授は英会話を教えている。 | |
| I am working to save for my college tuition. | 大学の授業料をためるために働いています。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| The committee bestowed a medal on him. | 委員会は彼にメダルを授けた。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| Don't talk to others during the class. | 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| The professor lectured on French history. | 教授はフランスの歴史について講義した。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| I am a professor. | 私は教授です。 | |
| School is over now. | 授業はもう終わりました。 | |
| Now that school is over, you can go home. | 授業が終わったので帰ってもいい。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| Don't speak in the middle of a lesson. | 授業中に話をするな。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. | 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| The class was carried on in English. | 授業は英語でなされた。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| Except that the one who sent me to baptize with water told me... | しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 | |
| We have to memorize this poem by the next class. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| I must hurry to class. | 急いで授業に行かなくては。 | |
| The students assisted the professor in the investigation. | 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| Our teacher is punctual for the classes. | 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| Do you know why he skipped class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| Need we bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Students usually like club activities better than their classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I am by no means absent from this class because I am lazy. | 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 | |
| As usual, the physics teacher was late for class. | その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| The teacher warned me not to be late for school. | 先生は私に授業に遅れるなと注意した。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| We have no school tomorrow. | 私たちは明日は授業がない。 | |
| The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| We met in the American history class. | アメリカ史の授業で会ったことがあります。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| We will end today's lesson here. | 今日の授業はこれまで。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| She would often come late for school. | 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| I don't have classes today. | 今日は授業が無い。 | |