UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The school adopted the new method of teaching English.学校は新しい英語教授法を採用した。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
They are in class.彼等は授業中だ。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
They have English lessons three times a week.彼らは週に3回英語の授業を受ける。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I baptize with water.私は水でバプテスマを授けている。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Write down what the teacher dictates in the French class.フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes.以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
I cannot continue my class with you chattering to one another.君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
Do you want to see our English lesson?あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。
It's not too much to ask you to come to class on time.時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
Tom was given detention for talking during class.トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。
Don't speak in the middle of a lesson.授業中に話をするな。
I attended his classes and learned how to draw.私は彼の授業に出て絵を覚えました。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
He absented himself from classes.彼は授業を休んだ。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
He is always taking a nap at school.彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
That day was a Sunday, so there was no school.その日は日曜で授業がなかった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
I must hurry to class.急いで授業に行かなくては。
I went to sleep during the lesson.私は授業中に寝てしまった。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
The professor thought it rude to say such a thing.教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
We have two classes in the afternoon.私達は午後2時間授業がある。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
The English lesson started at 8:30.その英語の授業は8時30分から始まった。
Mr Smith's class was called off because he was sick.病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
There was a lot of students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
Mike could not keep up with his class.マイクは授業についていけなかった。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
He's a professor of biology at Harvard.彼はハーバードの生物学教授だ。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Fortunately, I made it to the class.幸にも授業に間に合った。
This story is short enough to read in one lesson.この物語は短いので1回の授業で読めます。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
He is a professor of English at Leeds.彼はリーズ大学の英語の教授です。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
I hurried out so as to be in time for class.私は授業に間に合うように急いで出かけた。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
He had his head in the clouds in class.彼は授業中上の空だった。
One of the professors whispered.一人の教授がささやいた。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
The professor was unable to comprehend what I meant.その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
My allowance does not pay for my tuition.もらう金では授業料にはたりない。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Be quiet during the lesson.授業中は静かにしていなさい。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
We have five English lessons a week.私達は1週間に5回英語の授業がある。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License