The professor spoke too fast for anyone to understand him.
その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
Not all the students were present at the class.
学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.
ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
I'll miss the English class today.
きょうの英語の授業には欠席します。
That day was a Sunday, so there was no school.
その日は日曜で授業がなかった。
So much for today's lesson.
今日の授業はこれまで。
Last week five students were absent from class.
先週五人の生徒が授業を休んだ。
Our high school decides to adopt a new teaching method.
私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
We met in the American history class.
アメリカ史の授業で会ったことがあります。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
This lesson is cancelled tomorrow.
この授業は明日休講です。
At least, not that one. You see, I give the lecture.
少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
School is over now.
授業はもう終わりました。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.
授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Tomorrow our professor is going back to England.
明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
You should have prepared for the lesson.
授業の予習をしてくるべきだったのに。
Do you know Professor Brown by any chance?
ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
He is a professor of English at Leeds.
彼はリーズ大学の英語の教授です。
I am very tired after a class.
私は授業でとても疲れている。
They awarded him a gold medal for his achievement.
彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
He did not enjoy his lessons.
彼は授業が楽しくありませんでした。
He mocked the way the professor speaks.
彼はその教授の話し方を真似してからかった。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
School begins at 9.
授業は9時から始まる。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
Classes start at nine o'clock every day.
授業は毎日九時に始まります。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.
人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
The class was carried on in English.
授業は英語でなされた。
We'll be late for class.
授業に遅れるよ。
He directed his remarks at the professor.
彼は自分の意見を教授にぶつけた。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
We have six lessons a day.
一日に6時間授業がある。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
You won't be in time for school.
君は授業に間に合いませんよ。
The professor treated her as one of his students.
教授は彼女を自分の学生のように扱った。
I was just in time for class.
私はやっと授業に間に合った。
School begins at half past eight.
授業は8時半に始まる。
We have no classes on Wednesday afternoons.
水曜の午後は授業はありません。
He is not so much a professor as a school teacher.
彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.
しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
He esteems the professor highly.
彼はその教授を大いに尊敬している。
We will have a math class tomorrow.
わたしたちは明日数学の授業があります。
She applied what she had learned in class to the experiment.
彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
This story is short enough to read in one lesson.
この物語は短いので1回の授業で読めます。
Do not eat in class.
授業中は食事しないこと。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.