Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は三回続けて授業に出なかった。 | |
| She takes private piano lessons. | 彼女はピアノの個人教授を受けている。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| The professor seemed to be lost in thought. | 教授は物思いにふけっているように見えた。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| He is not so much a professor as a TV star. | 彼は教授というよりテレビスターだ。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| This class will be over in ten minutes. | この授業は10分後に終わります。 | |
| This subject is the most important. | この授業はとても重要だ。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| Paying attention in class may lead to high marks. | 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| Don't speak in the middle of a lesson. | 授業中に話をするな。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| Our teacher tried to use a new method of teaching English. | 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| He is a professor of economics at Hyogo University. | 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| Always bring your notebook to my class, will you? | 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| He is always late for class. | 彼はいつも授業に遅れる。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| That was the end of the class. | それは授業の終わりだった。 | |
| The faculty meeting adopted the dean's proposal. | 教授会は学部長の提案を採用した。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| They are in class. | 彼等は授業中だ。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| Do you want to see our English lesson? | あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| I hurried out so as to be in time for class. | 私は授業に間に合うように急いで出かけた。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| She would often come late for school. | 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| I hear he is a Tokyo University professor. | あの人は東大の教授だそうだ。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| I won't ever talk in class again. | もう授業中には決しておしゃべりしません。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| I will be back to square one and have to take the classes over. | 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| I am by no means absent from this class because I am lazy. | 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| The teacher declined to let the lazy boy attend his class. | 先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| Your attendance at classes was irregular. | 君の授業への出席は不規則だった。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| I have no idea what we are doing in our math class. | 数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| I don't have classes today. | 今日は授業が無い。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |