The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '授'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was just in time for class.
私はやっと授業に間に合った。
This subject is the most important.
この授業はとても重要だ。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
He was encouraged by a professor from his college days.
彼は大学時代の教授に励まされた。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
The professor teaches English conversation.
教授は英会話を教えている。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
I will be back to square one and have to take the classes over.
振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。
There were quite a few students absent from class today.
今日の授業を欠席した学生は多かった。
Write down what the teacher dictates in the French class.
フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
I hurried out so as to be in time for class.
私は授業に間に合うように急いで出かけた。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.
伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
You won't be in time for school.
君は授業に間に合いませんよ。
Professor West is almost as old as my father.
ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
The manager bestowed a trophy on him.
監督は彼にトロフィーを授けた。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
After lunch we have two more classes.
昼食後また授業が2時間ある。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
The party was held in the professor's honor.
その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.
今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.
お願いだから授業中は静かにして下さい。
The class was carried on in English.
授業は英語でなされた。
There is no school during August.
8月には授業がない。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
School begins at eight-thirty.
授業は8時半に始まる。
He wanted to absent himself from the class.
彼は授業を休みたいと思った。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Paying attention in class may lead to high marks.
授業をよく聞いていれば成績は上がります。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.