Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| The class meets once a week. | その授業は週一回あります。 | |
| The professor requires excellent work of his students. | 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| You must not speak Japanese during the class. | その授業中は日本語を話してはいけません。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| Students usually like club activities better than their classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| Mr Smith's class was called off because he was sick. | 病気のため、スミス先生の授業は中止になった。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| That was the end of the class. | それは授業の終わりだった。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| The professor thought it rude to say such a thing. | 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 | |
| I hear he is a Tokyo University professor. | あの人は東大の教授だそうだ。 | |
| Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. | おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| It was not long before he was appointed professor. | まもなく彼は教授に任命された。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. | トムは明日の授業の予習をしているらしい。 | |
| I'm done with that lesson. | 私はその授業を済ませています。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. | 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は八時三十分から始まるから。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| Some teachers peel potatoes while teaching. | 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| So much for today's lesson. | 今日の授業はこれまで。 | |
| The faculty meeting adopted the dean's proposal. | 教授会は学部長の提案を採用した。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| The school adopted the new method of teaching English. | 学校は新しい英語教授法を採用した。 | |
| She is a new addition to the teaching staff. | 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 | |
| We listened to the teacher during the English lesson. | 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| They are anxious for your help. | 彼らはあなたの教授を切望しています。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| I will be back to square one and have to take the classes over. | 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| Paying attention in class may lead to high marks. | 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| She applied what she had learned in class to the experiment. | 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| There was a lot of students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson. | 先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |