Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| So much for today's lesson. | 今日の授業はこれまで。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| The teacher accused one of his students of being noisy in class. | 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| You should have prepared for the lesson. | 授業の予習をしてくるべきだったのに。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| They are in class. | 彼等は授業中だ。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| The professor lectured on French history. | 教授はフランスの歴史について講義した。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業ちゅうは静かにしていなさい。 | |
| We have four French classes a week. | 週に4回フランス語の授業がある。 | |
| We have to memorize this poem by the next class. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| Start at once, and you'll be in time for class. | すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 | |
| Except that the one who sent me to baptize with water told me... | しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| I had an artificial insemination by donor. | 非配偶者間人工授精を受けました。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| As usual, the physics teacher was late for class. | その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 | |
| Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. | トムは明日の授業の予習をしているらしい。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| Masao studies history under Prof. Ito's guidance. | 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 | |
| We met in the American history class. | アメリカ史の授業で会ったことがあります。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| The professor's boring lecture put me to sleep. | 教授のだるい講演で寝てしまった。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| We have no school today. | 私たちはきょう授業がない。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| Our teacher is punctual for the classes. | 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 | |
| We will end today's lesson here. | 今日の授業はこれまで。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| Tom was late for class, as is often the case. | よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| I injured myself during PE class. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| The professor was unable to comprehend what I meant. | その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| We all took it for granted that the professor could speak English. | わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| You won't be in time for school. | 君は授業に間に合いませんよ。 | |
| Mr Smith's class was called off because he was sick. | 病気のため、スミス先生の授業は中止になった。 | |
| We are giving the first prize to a Japanese student. | 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの分を支払ってくれた。 | |
| Do you know why he skipped class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| The professor seemed to be lost in thought. | 教授は物思いにふけっているように見えた。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Regular attendance is required in that class. | その授業には規則正しく出席することが必要だ。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 | |
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| The students missed class three times in a row. | その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 | |
| One of his colleagues whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| Your attendance at classes was irregular. | 君の授業への出席は不規則だった。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| Please be quiet for mercy's sake during the lesson. | お願いだから授業中は静かにして下さい。 | |
| There is no school during August. | 8月には授業がない。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |