Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. | 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはちょくちょく授業をサボる。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| The manager bestowed a trophy on him. | 監督は彼にトロフィーを授けた。 | |
| I will be back to square one and have to take the classes over. | 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 | |
| In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. | 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| It was the teacher's narrative that bored me to death. | 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| Our teacher tried to use a new method of teaching English. | 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| May I be excused from tomorrow's class? | あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 | |
| Tom was late for class, as is often the case. | よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 | |
| This article was written by a college professor. | この記事はある大学教授によって書かれた。 | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. | おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. | 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| In this school, a period is fifty minutes long. | 授業は50分単位です。 | |
| Tomorrow our professor is going back to England. | 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I injured myself during PE class. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Paying attention in class may lead to high marks. | 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 | |
| Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
| Our teacher is always on time for class. | うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。 | |
| Our school has adopted a new teaching method. | 我が校は新しい教授法を採用した。 | |
| Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society. | 盛田教授は化学学会で司会を務めた。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| They are anxious for your help. | 彼らはあなたの教授を切望しています。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| I don't have classes today. | 今日は授業が無い。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| I was just in time for class. | 私はやっと授業に間に合った。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| Our teacher called the roll at the beginning of the class. | 先生は授業の始めに出席をとった。 | |
| She applied what she had learned in class to the experiment. | 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| Classes start at nine o'clock every day. | 授業は毎日九時に始まります。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| We have four French classes a week. | 週に4回フランス語の授業がある。 | |
| Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student. | 今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。 | |
| The history class starts at nine. | 歴史の授業は9時に始まります。 | |
| I'm done with that lesson. | 私はその授業を済ませています。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |