Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 Almost no one goes to the same classes. ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 Need we bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 You must not speak Japanese during the class. その授業中は日本語を話してはいけません。 The professor spoke too fast for anyone to understand. その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。 I am very tired after a class. 私は授業でとても疲れている。 She's signed up for a couple of night classes at the local college. 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 In this school, a period is fifty minutes long. 授業は50分単位です。 Tom was given detention for talking during class. トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 He studies his lessons after supper. 彼は夕食後に授業の勉強をします。 Start at once, and you'll be in time for class. すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 The student missed class three times in a row. その生徒は三回続けて授業に出なかった。 The students missed class three times in a row. その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 What do you have the first period? 1時限は何の授業ですか。 People are apt to take it for granted that the professor can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 Class is from 8 a.m. to 12 p.m. 授業は朝8時から12時までです。 So much for today's lesson. 今日の授業はこれまで。 If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. 授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。 What class do you have first period? 1時限は何の授業ですか。 Our first class is math. 私たちの最初の授業は数学です。 We will deal with that question in the next lesson. その問題は次の授業で取り扱います。 That professor is an authority on Shakespeare. その教授はシェイクスピアの権威である。 "Weren't you there?" asked Mr Jordan. ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。 He was late for school yesterday. 彼は昨日から授業に遅れました。 School is over now. 授業はもう終わりました。 She seems to be nervous about her first class. 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 I am by no means absent from this class because I am lazy. 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 He is not so much a professor as a TV star. 彼は教授というよりテレビスターだ。 People are apt to take it for granted that professors can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 We will have a math class tomorrow. わたしたちは明日数学の授業があります。 It being Sunday, we have no classes today. 日曜日なので、今日は授業がありません。 The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 I'm done with that lesson. 私はその授業を済ませています。 The students noted the professor's main points. 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 She takes private piano lessons. 彼女はピアノの個人教授を受けている。 The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 Sleeping in class is not allowed. 授業中に居眠りすることは許しません。 The committee bestowed a medal on him. 委員会は彼にメダルを授けた。 I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 I cannot continue my class with you chattering to one another. 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 The professor encouraged me in my studies. 教授は私の研究を励ましてくれた。 School begins on April 5th. 授業は4月5日から始まる。 I went to sleep during the math lesson. 数学の授業中に私は居眠りをした。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 The professor spoke too fast for anyone to understand him. その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 John always breaks the ice in class. ジョンは授業中いつも口火を切る。 Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 Our teacher called the roll at the beginning of the class. 先生は授業の始めに出席をとった。 As is often the case with him, he was late for class. 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 Regular attendance is required in that class. その授業には規則正しく出席することが必要だ。 Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 The teacher declined to let the lazy boy attend his class. 先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。 Classes are starting again soon. もうすぐ授業が再開する。 The party was held in the professor's honor. その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 I will be back to square one and have to take the classes over. 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 Our principal does no teaching. 私たちの校長先生は授業はしません。 It is important to be punctual for your class. 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 He is not so much a professor as a school teacher. 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 The professor gave a lecture on the Middle East. 教授は中東問題について講義をした。 Why did you absent yourself from class yesterday? 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 I got a grant for my tuition. 授業料の補助金が交付された。 The students apologized to the teacher for being late to class. 生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。 They established a Japanese language class for the refugees. 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 You should have prepared for the lesson. 授業の予習をしてくるべきだったのに。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 You won't be in time for school. 君は授業に間に合いませんよ。 The professor lectured on French history. 教授はフランスの歴史について講義した。 The class was carried on in English. 授業は英語でなされた。 The history class starts at nine. 歴史の授業は9時に始まります。 He's a professor of biology at Harvard. 彼はハーバードの生物学教授だ。 Don't cut your classes so often. そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 Do you know why he skipped class today? 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 How many classes do you have on Monday? 月曜日には何時間授業がありますか。 Students usually like club activities better than their classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 That day was a Sunday, so there was no school. その日は日曜で授業がなかった。 Prof. Smith is famous for his eccentric life style. スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 They have four classes in the morning. 彼らは午前中に4時間の授業があります。 School begins at eight-thirty. 授業は8時半に始まる。 At least, not that one. You see, I give the lecture. 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 You never have class or what?! 授業が全然無いとでも言うの?! This class will be over in ten minutes. この授業は10分後に終わります。 We have an English class today. 今日は英語の授業がある。 Professor West is almost as old as my father. ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 Last week five students were absent from class. 先週5人の生徒が授業を休んだ。 She stands a good chance of winning the prize. 彼女が授賞する見込みは十分にある。 I hurried out so as to be in time for class. 私は授業に間に合うように急いで出かけた。 I miss his lessons so much. 私は彼の授業がなつかしい。 He managed to be on time for class. 彼は何とか授業に間に合った。 Now that school is over, you can go home. 授業が終わったので帰ってもいい。 He directed his remarks at the professor. 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 The lesson being over, children ran out into the hall. 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 We have to memorize this poem by the next class. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。