UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
We are tired of the professor's old joke.私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。
Our school has adopted a new teaching method.我が校は新しい教授法を採用した。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
She could only take Japanese lessons for a few hours.彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
The student missed class three times in a row.その生徒は3回連続して授業をサボった。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
What do you have the first period?1時限は何の授業ですか。
I must hurry to class.急いで授業に行かなくては。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
The professor encouraged me in my studies.教授は私の研究を励ましてくれた。
I won't ever talk in class again.もう授業中には決しておしゃべりしません。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
School is over now.授業はもう終わりました。
Tom often skips class.トムはよく授業をさぼる。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
I heard Tom snoring during the class.トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
He is always taking a nap at school.彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
The manager bestowed a trophy on him.監督は彼にトロフィーを授けた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Tom often cuts classes.トムはよく授業をさぼる。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
We have six lessons a day.一日に6時間授業がある。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
We speak English in class.私たちは授業中英語を使う。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
You must not talk to each other in class.授業中におしゃべりをしてはいけない。
The students missed class three times in a row.その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
He directed his remarks at the professor.彼は自分の意見を教授にぶつけた。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
You are a professor.あなたは教授です。
The class meets once a week.その授業は週一回あります。
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
I was just in time for class.私はやっと授業に間に合った。
Do not eat in class.授業中は食事しないこと。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Start at once, and you'll be in time for class.すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。
My allowance does not pay for my tuition.もらう金では授業料にはたりない。
I have class tomorrow.明日授業があります。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
One of his colleagues whispered.一人の教授がささやいた。
In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes.以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
Be quiet during the lesson.授業ちゅうは静かにしていなさい。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
It being Sunday, we have no classes today.日曜日なので、今日は授業がありません。
We have too many classes.私たちはあまりにも多くの授業がある。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
We have five English lessons a week.私達は一週間に五回英語の授業がある。
He was a former university professor and researcher.彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
We have no school tomorrow.私たちは明日は授業がない。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。
During the class she fell asleep in spite of herself.授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License