Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| The class meets once a week. | その授業は週一回あります。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| They are anxious for your help. | 彼らはあなたの教授を切望しています。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| It was not long before he was appointed professor. | まもなく彼は教授に任命された。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| Students usually like club activities better than their classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| That American professor knows a good deal about Kyoto. | そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson. | 先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 | |
| That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
| I hear he is a Tokyo University professor. | あの人は東大の教授だそうだ。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの分を支払ってくれた。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| In this school, a period is fifty minutes long. | 授業は50分単位です。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| The professor requires excellent work of his students. | 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. | 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. | ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業が始まるのは8時半からだ。 | |
| We have to memorize this poem by the next class. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| Mr Smith's class was called off because he was sick. | 病気のため、スミス先生の授業は中止になった。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| This subject is the most important. | この授業はとても重要だ。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." | 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。 | |
| As the lessons were over, the children went home. | 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| "Weren't you there?" asked Mr Jordan. | ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。 | |
| The manager bestowed a trophy on him. | 監督は彼にトロフィーを授けた。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| I have no idea what we are doing in our math class. | 数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。 | |
| The students assisted the professor in the investigation. | 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| The university conferred its highest degree on him. | その大学は彼に最高の学位を授けた。 | |
| We all took it for granted that the professor could speak English. | わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| It was the teacher's narrative that bored me to death. | 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| Submit your term papers to Professor White. | 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| As usual, the physics teacher was late for class. | その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. | 授業料は本月25日限り納付の事。 | |