Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Paying attention in class may lead to high marks. | 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 | |
| The professor teaches English conversation. | 教授は英会話を教えている。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| Our teacher tried to use a new method of teaching English. | 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| That was the end of the class. | それは授業の終わりだった。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
| I got the grammar lesson without difficulty. | 文法の授業が難しくなった。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| Need we bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| They are anxious for your help. | 彼らはあなたの教授を切望しています。 | |
| I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| We'll be late for class. | 授業に遅れるよ。 | |
| The teacher accused one of his students of being noisy in class. | 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| My allowance does not pay for my tuition. | もらう金では授業料にはたりない。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| Little Johnny farts in the classroom. | ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| She could only take Japanese lessons for a few hours. | 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| Tom was late for class, as is often the case. | よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| There is no school during August. | 8月には授業がない。 | |
| The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. | アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 | |
| May I be excused from tomorrow's class? | あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| The school adopted the new method of teaching English. | 学校は新しい英語教授法を採用した。 | |
| You should have prepared for the lesson. | 授業の予習をしてくるべきだったのに。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| I won't ever talk in class again. | もう授業中には決しておしゃべりしません。 | |
| Our teacher is punctual for the classes. | 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの分を支払ってくれた。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| The teacher is in charge of the third year class. | その先生は3年生の授業をまかされています。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| Were there any interesting topics in today's history class? | きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. | 授業料は本月25日限り納付の事。 | |
| There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. | 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 | |
| The manager bestowed a trophy on him. | 監督は彼にトロフィーを授けた。 | |
| The teacher declined to let the lazy boy attend his class. | 先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| I rarely prepare for the world history lessons. | 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| "Weren't you there?" asked Mr Jordan. | ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。 | |
| In this school, a period is fifty minutes long. | 授業は50分単位です。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| They are in class. | 彼等は授業中だ。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| The faculty meeting adopted the dean's proposal. | 教授会は学部長の提案を採用した。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |