The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '掛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom slung his bag over his shoulder.
トムさんはかばんを肩に掛けました。
I have to make a phone call.
電話を掛けなければなりません。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I hung my hat on the peg.
帽子を掛け釘に掛けた。
I sat waiting on the bench.
私はベンチに腰掛けて待った。
He bore the future of the company on his shoulders.
会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Andy hung his shirt up in the closet.
アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.
その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
The car is kept in a garage, under cover and locked.
車はカヴァーを掛け、ロックそして車庫に入れてある。
Put your coat on a hanger.
コートをハンガーに掛けておきなさい。
Can I call you back in twenty minutes?
20分後に電話を掛け直してもいいですか。
I was out all day.
一日中出掛けていた。
She curtained the windows.
彼女はカーテンを掛けた。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.
俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
There's no talking to him when he's angry.
怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.
彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
I have never been spoken to by a foreigner before.
私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
The dog is dying.
その犬は死に掛けている。
Short accounts make long friends.
長くつき合うには掛けは禁物。
She went to bed, having set the alarm for seven.
7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
We should set a trap.
私たちは罠を仕掛けるべきだ。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Here, please have a seat.
さあ、どうぞお掛けください。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
Fasten the gate.
門にかぎを掛けなさい。
Mike had a good time talking to Yumi.
マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
I see you every now and then.
私はあなたを時々見掛ける。
She locked the door.
ドアに鍵を掛けた。
Are you going out in those clothes? How uncool!
そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
Please sit down on this chair.
このいすにお掛けください。
I'm gonna have to call you back.
後で掛け直す。
There is a Picasso on the wall.
壁にピカソの絵が掛かっている。
Hang your hat on the hook.
帽子を帽子掛けに掛けなさい。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."