The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '掛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
If you are here, it means you care.
あなたがここにいるということは、気に掛けているということだ。
Here, please have a seat.
さあ、どうぞお掛けください。
I wonder where to hang the picture he gave me.
彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。
It will only mean an endless debate.
それは結局水掛け論だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
There was no clue as to the identity of the murderer.
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
The owner of this bar never sells liquor on credit.
このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
He zipped up his jacket.
彼は上着のチャックを掛けた。
His car remained locked.
彼の車はかぎが掛けられたままになっていた。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
We set to work with might and main.
我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
I was out for a walk.
散歩に出掛けてました。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
Gain a foothold in society.
出世の足掛かりをつかむ。
Don't speak to the driver while he is driving.
運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
Let's stop this fruitless argument.
水掛け論はやめよう。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Please sit down on this chair.
このいすにお掛けください。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.