The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '掛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
We set to work with might and main.
我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
My brother hung the picture upside down.
弟は絵をさかさに掛けた。
Take your time.
ゆっくり時間を掛けなさい。
There is a picture on the wall.
壁に絵が掛かっている。
This is a very sturdy chair to sit in.
これは掛けるのにたいそう頑丈ないすだ。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.
それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
She ignores the fact that she is at fault.
彼女に話し掛けたら知らん顔された。
His car remained locked.
彼の車はかぎが掛けられたままになっていた。
It took her a long time to choose a hat.
彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
Hang your coat on the hook.
掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
Some people seldom speak unless they're spoken to.
話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
I tore my jacket on a nail.
私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple.
公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。
Lock the gate.
門にかぎを掛けなさい。
Please take this seat.
こちらにお掛けください。
Please sit down on this chair.
このいすにお掛けください。
She locked the door.
ドアに鍵を掛けた。
He zipped up his jacket.
彼は上着のチャックを掛けた。
The car is kept in a garage, under cover and locked.
車はカヴァーを掛け、ロックそして車庫に入れてある。
Here, please have a seat.
さあ、どうぞお掛けください。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
子供に話し掛けたが逃げちゃった。
I pulled myself together and started my work.
気を取り直して仕事に掛かった。
Tom slung his bag over his shoulder.
トムさんはかばんを肩に掛けました。
Take a seat in the armchair and calm down a while.
肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
She had her blouse ironed by her sister.
妹にブラウスのアイロン掛けをさせた。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.
その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."