The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '掛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.
君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
She has no one to speak to.
彼女には話し掛ける人がいない。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
She had never spoken to him before that time.
彼女はそれ以前彼に話し掛けた事がまったくなかった。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.
ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
Please sit here and wait.
こちらの椅子に掛けてお待ちください。
If you are tied up now, I'll call you back later on.
あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
Hang up your coat, please.
コートを掛けてください。
Please take your seat.
お掛けください。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.
その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
I sat waiting on the bench.
私はベンチに腰掛けて待った。
A portrait of an old man was hanging on the wall.
老人の肖像画が壁に掛かっていた。
There is a Picasso on the wall.
壁にピカソの絵が掛かっている。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.
彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
She had no idea how to set about her work.
仕事にどう取り掛かったらいいのか彼女にはまるでわからなかった。
He hung his coat on a hook.
彼は上着をコート掛けにかけた。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
He hung his coat on a hook.
彼は上着をフックに掛けた。
There is a clock on the wall.
壁に時計が掛かっている。
Please take this seat.
腰を掛けてください。
He settled down to his work.
彼は腰を据えて仕事に取り掛かった。
She curtained the windows.
彼女はカーテンを掛けた。
Tom slung his bag over his shoulder.
トムさんはかばんを肩に掛けました。
He hung a picture on the wall.
彼は絵を壁に掛けた。
I called him up and asked his schedule.
私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
Lock the gate.
門にかぎを掛けなさい。
3 multiplied by 5 is 15.
3に5を掛けると15になる。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.