We've got to find him before he does something stupid.
なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。
I felt like reading the detective story.
私はその探偵小説を読みたい気がした。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.
私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I've been looking for it all morning.
午前中ずっと探しているのです。
A friend of mine is looking for someone who can speak French.
友人がフランス語のできる人を探しています。
He was always finding fault with me.
彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."
「何かご用は?」「ドレスを探しています」
We were unable to find the webpage that you requested.
お探しのページは見つかりませんでした。
He looked for a place in which to sleep.
彼は眠れる場所を探した。
I've been searching for my way for a long time.
長い間オレは自分の生き方を探し続けた。
I found the key I was looking for.
私は探していた鍵を見つけた。
He has been looked for by the police.
彼は警察によって探される。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
He is busy with job hunting.
彼は職探しに忙しい。
Detective stories are amusing.
探偵小説はおもしろい。
What're you looking for?
何探してんの?
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.
私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.
私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
I found the key I had been looking for.
私は探していた鍵を見つけた。
The doctors inquired into the mystery of nature.
博士たちは自然の神秘を探求した。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.
100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
Is this the dictionary you're looking for?
これは君が探している辞書ですか。
I am looking for the chair in the dark.
私は暗がりでいすを探している。
Feel for the pockets of your raincoat.
レインコートのポケットを探してごらん。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
I hurriedly started searching in earnest.
俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
Tom seemed to be looking for something.
トムは何かを探しているようだった。
We are looking for someone who is proficient in French.
私達はフランス語が上手な人を探している。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
I looked all over the house for that letter.
その手紙を家中探した。
I groped for a flashlight.
懐中電灯を手探りで探した。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
This is the very dictionary I've been looking for.
これこそ私が探していた辞書です。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.
どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
He did me a kindness when he got me a job.
親切にも彼は仕事を探してくれました。
I looked around for a mailbox.
ポストを探して辺りを見回した。
I'm looking for a part-time job.
バイト探してるんだ。
I'm looking for batteries.
乾電池を探しているのですが。
I had some trouble finding her house yesterday.
昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
This is the book you are looking for.
これが君の探している本です。
He had the kindness to find me a job.
彼は親切にも私に仕事を探してくれた。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
He is looking for a job.
彼は仕事を探している。
The computer can detect 200 types of error.
そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.
彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.