Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女は夫の欠点ばかり探している。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| They went on an expedition to the Antarctic. | 彼らは南極探検に行った。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検隊は南極への出発を延期した。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| She troubled herself to take me to the house I was looking for. | 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| He has written a number of exciting detective stories. | 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |