Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそまさに私が探していた本です。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| May I help you? | 何かお探しですか。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. | 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| There's a hero, if you look inside your heart. | あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's. | おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |