The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '探'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the means by which I can find him.
これが、彼を探し出せる方法だ。
Bob was looking for someone to talk with.
ボブは誰か話し相手を探していた。
There is no possibility of our finding him.
彼を探し出す可能性はない。
I looked for someone to take her place.
私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。
They kept on feeling their way.
彼らは手探りで進み続けた。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
I'm looking for a part-time job.
バイト探してるんだ。
He's looking for a suitable job.
彼は自分に合った仕事を探している。
They all sought for the lost child.
彼らはみんなで迷子を探した。
It was difficult for me to find the entrance to that building.
その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
We've got to find him before he does something stupid.
なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
I'm looking for someone who can speak Portuguese.
ポルトガル語のできる人を探しています。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The mystery story is so hard that I don't like it.
その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.
鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
I used to read detective stories before going to bed.
僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
May I help you find something?
何かお探しのようですが・・・
My husband is out of work and looking for a job.
夫は失業中で職を探しています。
He has been looked for by the police.
彼は警察によって探される。
He is always finding fault with other people.
彼はいつも他人のあらを探している。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Fred spent all day looking for a job.
フレッドは1日中職探しをした。
I am looking for my glasses.
メガネを探している。
Mary was looking for you at that time.
さっきメアリーが君を探していたよ。
You're always finding fault with me.
君はいつも僕のあら探しばかりしているね。
I'm looking for a certain old woman.
私はある老人を探しています。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.
彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
I'm looking for a coat in my size.
私のサイズのコートを探しています。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
He suddenly took a liking to detective stories.
彼は突然探偵小説が好きになった。
He came to Tokyo in search of employment.
彼は仕事を探しに東京にやってきた。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
She walked about in search of the dress.
彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Tom, where are you? Everyone's looking for you!
トムどこにいるの? みんな探してるよ!
Many men went west in search of gold.
金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探した。
He is looking for a job.
彼は職を探している。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."
「何かご用は?」「ドレスを探しています」
I'm looking for my key.
鍵を探しています。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.
ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
Detective stories are amusing.
探偵小説はおもしろい。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.
どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
They are looking for a house to live in.
彼らは住む家を探している。
She looked for her ring with her eyes wide open.
彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
This will be the book he is looking for.
これが彼の探している本だろう。
The baby wants its mother.
赤ん坊は母親を探している。
I am looking for a present for my mother.
母にプレゼントを探しています。
You can also find many books in various formats at Project Gutenberg.
またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。
I'm looking for a gift for my wife.
妻へのプレゼントを探しているんです。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.
コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.
100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
I was on the hunt for lodgings.
私は下宿を探していました。
Stop finding fault with others.
他人のあら探しはよせ。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.
私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
He was looking for a good job.
彼はよい職を探していた。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
I'm looking for a hat to match a brown dress.
茶色のドレスに合う帽子を探しています。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
I'll go and look for Tom.
トム探してくるね。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
He's not the kind of person who always criticizes others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
The expedition passed through the great jungle.
探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
I looked about for the mailbox.
僕はポストを探して辺りを見回した。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
Search as we would, we could not find it.
いくら探しても見つからなかった。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
I'm looking for something to clean the carpet with.
じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
That isn't what I'm looking for.
僕の探しているのはそんなんじゃない。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The chickens were scratching for food on the ground.
ヒヨコがえさを探して地面をつついている。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
I'm looking for my pen.
私はペンを探しています。
She troubled herself to take me to the house I was looking for.
彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。
She hired a private detective to inquire into the case.
彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。
I felt for the light switch in the dark.
私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
He not only does not work but will not find a job.
彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
I've been looking for you.
僕は君を探していたのだ。
Looking for his house, I walked about for over an hour.
彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.