Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. | 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| She walked around looking for him. | 彼女は彼を探して歩き回った。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |