Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 Peter has been trying to find a new apartment for some time. ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 The police hunted for an accessory. 警察は従犯者を探した。 This is the book I've been looking for. これは私が探していた本だ。 I'm looking for someone who can speak French. フランス語のできる人を探しています。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 The police found out the thief. 警察は泥棒を探し出した。 She is after a better job. 彼女はもっとよい仕事を探している。 Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 They were looking for a place at which they could pitch the tent. 彼らはテントを張る場所を探していた。 The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound. 尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。 He hunted for his missing cat all day. 彼は一日中行方不明の猫を探した。 I was able to find the book I was looking for. 探していた本が見付かりました。 It is easy to find fault with the work of others. 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 I'm looking for a certain old woman. 私はある老人を探しています。 He amused himself by reading a detective story after supper. 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 Looking for his house, I walked about for over an hour. 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 The lovers roamed around the fields in search of wild berries. 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 He's looking for a suitable job. 彼は自分に合った仕事を探している。 I'm looking for a house. 私は家を探している。 Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。 What're you looking for? 何探してるの? They went in search of happiness. 彼らは幸福を探しにでかけた。 I found this at the risk of my life. 命がけで探し出した。 I'm busy looking for an apartment. 私は部屋探しに忙しい。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 You're always finding fault with me. 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 Feel for the pockets of your raincoat. レインコートのポケットを探してごらん。 I'm looking for my contact lens. コンタクトレンズを探しているんだよ。 He is seeking a new position. 彼は新しい職を探し求めている。 The police are searching. その警察は探している。 I am looking for a present for my mother. 母にプレゼントを探しています。 Crying out, the little girl was looking for her mother. 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 I was on the hunt for lodgings. 私は下宿を探していました。 He looked for the key to the door. 彼は、そのドアのかぎを探した。 What are you looking for? 何探してんの? We spent our holiday exploring rural France. 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 That's what I'm looking for. 私が探しているのは、まさにそれだ。 I found the key for which I had been looking. 私は探していた鍵を見つけた。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 What kind of job are you looking for? あなたはどんな仕事を探していますか。 Takeo felt in his pocket for the ticket. 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 She looked for her friends but found none. 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 He fished in the drawer for the key. 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検家は南極への出発を延期した。 He felt his way through the darkness. 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 That isn't what I'm looking for. 僕の探しているのはそんなんじゃない。 That coat is just the style I've been looking for. そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 I tried to find out her telephone number. 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 I looked around for a mailbox. 僕はポストを探して辺りを見回した。 He reads detective stories on occasion. 彼はときどき探偵小説を読む。 This is the very book I have been looking for. これこそまさに私が探していた本です。 He was feeling for the light switch in the dark. 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 The police have been searching for the stolen goods for almost a month. 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 Here is the book you are looking for. ここに君の探している本がある。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 He is a different person from the one we are looking for. 彼は私達が探している人とは別人だ。 I've been looking for you. 僕は君を探していたのだ。 She is always finding fault with other people. あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 He is a very irritating critic of others. 他人のあらばかり探す嫌な人である。 Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 I felt for the light switch in the dark. 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 He's not the kind of person who always criticizes others. 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 Tom is a detective. トムは探偵だ。 I cast about for a suitable reply. 私は適当な答えを探し求めた。 We've got to find him before he does something stupid. なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 This is just what I have been looking for so long. これこそ私が大変長い間探していた物です。 I found a rare book I had been looking for. 探していた希書を見つけた。 The computer can detect 200 types of error. そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 She is looking for her missing wallet. 彼女はなくなった財布を探している。 We are looking for somebody who can use a computer. コンピューターを使える人を探しています。 He hopes to explore the uninhabited island. 彼はその無人島の探検を希望している。 I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 This is the hat I've been looking for. これが私がずっと探していた帽子です。 I looked for you everywhere and didn't find you. 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 I searched my pockets for the wallet. 私はポケットを探って財布を探した。 He is above finding fault with others. 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 Who wants to find pearls, has to dive deep. 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 The chickens were scratching for food on the ground. ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 I'll go and look for Tom. トムを探してきます。 Oh, Mary! Tom was just looking for you. あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 The expedition's supplies soon gave out. 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 How long have you been looking for it? いつからそれを探しているのですか。 "This is what I was looking for!" he exclaimed. 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 Are you looking for something? 何か探してるの? Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 I'm looking for work. 私は仕事を探しています。 He is going after a job in the city. 彼はその街で仕事を探している。 He is always finding fault with other people. 彼はいつも他人のあらを探している。 I looked around for a mailbox. 私はポストを探してあたりを見回した。 Who was looking for the record shop? レコード店を探しているのは誰でしたか。 I was looking for Andy. Do you know where he is? アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?