UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '探'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
They all searched for the lost child.彼らはみんなで迷子を探した。
Is this what you've been searching for all this time?これが、君が長い間探していたものですか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
Finding an apartment can be difficult.部屋探しは苦労する事がある。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
How long have you been looking for it?いつからそれをお探しですか。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
Are you looking for a job?仕事をお探しですか?
This is the book which you are looking for.これが君の探している本です。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
Are you looking for someone?誰かをお探しですか。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
That wouldn't be the house we're looking for, surely.まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.トムは探偵に尾行されている気がしている。
Who are you looking for?誰かが探していますか?
I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
He's looking for a place to live.彼は住むところを探しています。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
He was always finding fault with me.彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
I'm looking for a gift for my wife.妻へのプレゼントを探しているんです。
I'm looking for my contact lens.コンタクトレンズを探しているんだよ。
He was looking for a good job.彼はよい職を探していた。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
John is looking for a book on Japanese history.ジョンは日本史に関する本を探している。
I've been looking for you.私はあなたを探していたんです。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
She looked in her bag for the key of the house, but could not find it.彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。
It seems like you're looking for something...何かお探しのようですが・・・
He is seeking a new position.彼は新しい職を探し求めている。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
I found this at the risk of my life.命がけで探し出した。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
I cast about for a suitable reply.私は適当な答えを探し求めた。
He has written a number of exciting detective stories.彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He is quick to find fault with the student's penmanship.彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
She searched her pockets for the key.彼女はキーを探してポケットをさぐった。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Detective stories are amusing.探偵小説はおもしろい。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
This will be the book he is looking for.これが彼の探している本だろう。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
Tom hired a private detective.トムは私立探偵を雇った。
I'm looking for batteries.乾電池を探しているのですが。
Is this the key you are looking for?これはあなたの探している鍵ですか。
I looked around for a mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
There's a hero, if you look inside your heart.あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。
I found a rare book I had been looking for.探していた珍しい本を見つけた。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
What I was looking for was right before my eyes.探していたものは目の前にあった。
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
I hear he is looking for work.彼は勤め口を探しているそうだ。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Takeo felt in his pocket for the ticket.建雄はポケットに手を入れて券を探した。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
I'll go and look for Tom.トムを探してきます。
I searched high and low for my lighter but couldn't find it.ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
Here is the book you are looking for.ここに君の探している本がある。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
He looked for the key to the door.彼は、そのドアのかぎを探した。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
It looked like Tom was searching for something.トムは何かを探しているようだった。
Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。
He's not the kind of person who always criticizes others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License