Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. | 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. | 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| May I help you? | 何かお探しですか。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| Mr Brown is looking for his own glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| She troubled herself to take me to the house I was looking for. | 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |