Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| He not only does not work but will not find a job. | 彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| I couldn't find the page I was looking for. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| There's a hero, if you look inside your heart. | あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| She troubled herself to take me to the house I was looking for. | 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| We are currently looking for individuals who have experience in customer service. | 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |