Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm looking for some regular work. 定職を探している。 It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 I am seeking a person who can write a personal computer manual. パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 We looked for it here and there. 我々はあちこちそれを探した。 We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 Is that the key you are looking for? あれが貴方の探している鍵ですか? He came to New York in order to look for a job. 彼は職を探しにニューヨークに来た。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 The police have been searching for the stolen goods for almost a month. 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 He explored the region around the South Pole. 彼は南極周辺の地域を探検した。 Tom, I found the picture you were looking for. トムが探してた写真見つけたよ。 I have to look for my pen. 私のペンを探さなくちゃ。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. 日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。 This is the very book I have been looking for. これこそ私が探していた本だ。 My husband is out of work and looking for a job. 夫は失業中で職を探しています。 I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 Are you looking for someone? 誰かをお探しですか。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検隊は南極への出発を延期した。 I looked about for the mailbox. ポストを探して辺りを見回した。 I need to find a better job on the double to pay my bills. 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 Who searches, finds. 探す人が、見つけるのだ。 She is looking for her missing wallet. 彼女はなくなった財布を探している。 Tom hired a private detective. トムは私立探偵を雇った。 It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 Feel for the pockets of your raincoat. レインコートのポケットを探してごらん。 In 1497, John Cabot explored Canada. 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 I'm looking for my key. 鍵を探しています。 I anticipate that there will be problems on their expedition. 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 That coat is just the style I've been looking for. そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 She is always finding fault with others. 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 He has been looked for by the police. 彼は警察によって探される。 Peter has been trying to find a new apartment for some time. ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 We've got to find him before he does something stupid. なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 He would sit for hours reading detective stories. 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 This is the very dictionary I've been looking for. これこそ私が探していた辞書です。 Mary has been looking for a job since she graduated. メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 They went in search of treasure. 彼らは宝物を探しに行った。 We looked for her. 私達は彼女を探した。 When I felt for my pocketbook I found it was gone. 財布を手探りしたがなくなっていた。 The second man was a Spanish explorer. 第2番目の男はスペインの探検家でした。 I'm looking for a job. 仕事を探している。 I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 She is always finding fault with her husband. 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 The homeless sought shelter from a shower. 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 We are looking for someone who is proficient in French. 私達はフランス語が上手な人を探している。 From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 All the money spent, we started looking for work. お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 The explorers discovered a skeleton in the cave. 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 He came to Tokyo in search of employment. 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 He is a genius at nitpicking. 彼はあら探しの天才だ。 He was looking for it like a hunting dog. 鵜の目鷹の目で探していたよ。 Look as I might, nowhere could I find my lost watch. どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 He looked for the key to the door. 彼は、そのドアのかぎを探した。 Private detectives were hired to look into the strange case. 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 The police dug out some facts about the matter. 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 They all sought for the lost child. 彼らはみんなで迷子を探した。 I sounded him out about his views. 遠まわしに彼の意見を探った。 Detective stories are amusing. 探偵小説はおもしろい。 I've been looking for it all morning. 午前中ずっと探しているのです。 The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. 医者はこの病気に効く薬を探している。 The policeman went over the room in search for evidence. その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 The bird was looking for worms. 鳥は虫を探していた。 How long have you been looking for it? いつからそれをお探しですか。 He is going after a job in the city. 彼はその街で仕事を探している。 I looked for the key. 私はその鍵を探した。 Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 He is always finding fault with others. 彼は人のあら探しばかりしている。 I hear he's just begun looking for another job. 彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。 He is looking for a job. 彼は職を探している。 I'm looking for someone who can speak Portuguese. ポルトガル語のできる人を探しています。 "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 Did you find what you were looking for? 探しているものが見つかりましたか。 I'm looking for a room for rent. 私は貸間を探しているところです。 You're always finding fault with me. 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 What are you looking for? 何探してるの? We'll employ a new tool to increase productivity. 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 He is seeking a new position. 彼は新しい職を探し求めている。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 I'm looking for a warm, woolen skirt. 温かいウールのスカートを探しているのですが。 Takeo felt in his pocket for the ticket. 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 Is this the key you are looking for? これはあなたの探している鍵ですか。 Will you go for lost balls? なくなったボールを探しに行ってくれないか。 We searched the woods for the missing child. 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 They went in search of happiness. 彼らは幸福を探しにでかけた。 He's looking for someone to serve him. 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 I hear he is looking for work. 彼は勤め口を探しているそうだ。 He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 What are you looking for? 君は何を探しているのですか。 I'm busy looking for an apartment. 私は部屋探しに忙しい。 She employed a private detective to keep a watch on her husband. 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 It is easy to find fault with the work of others. 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 Tom, where are you? Everyone's looking for you! トムどこにいるの? みんな探してるよ! I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 Who was looking for the record shop? レコード店を探しているのは誰でしたか。 I'll go and look for Tom. トムを探してきます。