Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| We are currently looking for individuals who have experience in customer service. | 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| The doctors inquired into the mystery of nature. | 博士たちは自然の神秘を探求した。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| He had the kindness to find me a job. | 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| I'm looking for a job. | 仕事を探している。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's. | おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| There's a hero, if you look inside your heart. | あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |