Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He not only does not work but will not find a job. | 彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| We tried our best to find the missing persons. | 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| I'm looking for a job. | 仕事を探している。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| They went in search of treasure. | 彼らは宝物を探しに行った。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |