Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| They went on an expedition to the Antarctic. | 彼らは南極探検に行った。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| Truth is difficult to find at the bottom of a well. | 真相は井戸の底にあり探りにくい。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| Mr Brown is looking for his own glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| He has written a number of exciting detective stories. | 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| This is the book I've been looking for. | これは私が探していた本だ。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |