Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| Truth is difficult to find at the bottom of a well. | 真相は井戸の底にあり探りにくい。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| They went on an expedition to the Antarctic. | 彼らは南極探検に行った。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| They went in search of treasure. | 彼らは宝物を探しに行った。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| All that I was looking for was somebody who looked like you. | ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| There's a hero, if you look inside your heart. | あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| He has written a number of exciting detective stories. | 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |