Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| We tried our best to find the missing persons. | 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| There's a hero, if you look inside your heart. | あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |