Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| I hear he's just begun looking for another job. | 彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| She troubled herself to take me to the house I was looking for. | 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |