Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper. | 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| We are currently looking for individuals who have experience in customer service. | 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| I'm looking for a job. | 仕事を探している。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |