Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| The expedition passed through the great jungle. | 探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| He did me a kindness when he got me a job. | 親切にも彼は仕事を探してくれました。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| All that I was looking for was somebody who looked like you. | ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| They explored the Antarctic. | 彼らは南極を探索した。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| Mr Brown is looking for his own glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| The doctors inquired into the mystery of nature. | 博士たちは自然の神秘を探求した。 | |