The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '探'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.
鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
Is this the key your uncle is looking for?
これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。
Did you find what you were looking for?
探しているものが見つかりましたか。
Will you go for lost balls?
なくなったボールを探しに行ってくれないか。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
He looked for the key.
彼は鍵を探した。
He is always finding fault with the work of his secretary.
彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
They went in search of treasure.
彼らは宝物を探しに行った。
We tried our best to find the missing persons.
行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
How long have you been looking for it?
いつからそれをお探しですか。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
The detective has a lot of adventures.
その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
I cast about for a suitable reply.
私は適当な答えを探し求めた。
He had the kindness to find me a job.
彼は親切にも私に仕事を探してくれた。
I'll go and look for Tom.
トムを探してきます。
I was able to find the book I was looking for.
探していた本が見付かりました。
I felt for the light switch in the dark.
私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
He has written a number of exciting detective stories.
彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
I have to find it.
私はそれを探さなければならない。
Fred spent all day looking for a job.
フレッドは1日中職探しをした。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
He amused himself by reading a detective story after supper.
彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
He groped for the doorknob in the dark.
彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
He came to Tokyo in search of employment.
彼は仕事を探しに東京にやってきた。
I am looking for the chair in the dark.
私は暗がりでいすを探している。
He is always finding fault with others.
彼は人のあら探しばかりしている。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
He was always finding fault with me.
彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。
Stop finding fault with others.
他人のあら探しはよせ。
I felt like reading the detective story.
私はその探偵小説を読みたい気がした。
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
The old man looked about for his hat.
老人はあちこち帽子を探し回った。
I'm busy looking for an apartment.
私は部屋探しに忙しい。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあらばかり探している。
Tom always finds fault with her.
トムはいつも彼女のあら探しをする。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
I hear he's just begun looking for another job.
彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。
I'm looking for a gift for my friend.
私は友人にあげる贈り物を探している。
He reads detective stories on occasion.
彼はときどき探偵小説を読む。
I'm looking for a man who is supposed to live here.
私はここに住んでいることになっている男性を探しています。
I'm looking for an old man.
私はある老人を探しています。
Just tell me what you're looking for.
何を探しているのか教えて。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
Stop putting off finding a job.
仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
It was difficult for me to find the entrance to that building.
その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
That coat is just the style I've been looking for.
そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。
He suddenly took a liking to detective stories.
彼は突然探偵小説が好きになった。
I groped for a flashlight.
懐中電灯を手探りで探した。
Tom is looking for a job.
トムは仕事を探している。
I'm looking for work.
私は仕事を探しています。
It was very hard for me to find your flat.
君のマンションを探すのには苦労したよ。
Is this the key you are looking for?
これはあなたの探している鍵ですか。
Tom hired a private detective.
トムは私立探偵を雇った。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
She is always finding fault with other people.
あの女はいつも人のあら探しばかりしている。
The baby wants its mother.
赤ん坊は母親を探している。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.
コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
I've been searching for my way for a long time.
長い間オレは自分の生き方を探し続けた。
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
What kind of job are you looking for?
あなたはどんな仕事を探していますか。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
I'm trying to find a green sweater in extra large.
特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
I need to find a better job on the double to pay my bills.
支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
This will be the book you're looking for.
これが御探しの本でしょう。
Takeo felt in his pocket for the ticket.
建雄はポケットに手を入れて券を探した。
I am looking for a present for my mother.
母にプレゼントを探しています。
The cops are searching for clues to the brutal murder.
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
The mystery story is so hard that I don't like it.
その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
Are you looking for something?
何かお探しですか。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Please look for it.
探してください。
I'm looking for a gift for my wife.
妻へのプレゼントを探しているんです。
She is after a better job.
彼女はもっとよい仕事を探している。
Could you find me a house that has a small garden?
小さな庭つきの家を探してくれませんか。
That isn't what I'm looking for.
僕の探しているのはそんなんじゃない。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.