Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I hear he's just begun looking for another job. | 彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検隊は南極への出発を延期した。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| The expedition passed through the great jungle. | 探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. | 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 | |
| We looked for it high and low. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| All that I was looking for was somebody who looked like you. | ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |