Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| I'm looking for a man who is supposed to live here. | 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| Truth is difficult to find at the bottom of a well. | 真相は井戸の底にあり探りにくい。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| He not only does not work but will not find a job. | 彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| He is the very man that we've been looking for. | 彼こそ我々が探し求めていた人だ。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検隊は南極への出発を延期した。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |