Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| May I help you? | 何かお探しですか。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| She troubled herself to take me to the house I was looking for. | 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| The doctors inquired into the mystery of nature. | 博士たちは自然の神秘を探求した。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| They went on an expedition to the Antarctic. | 彼らは南極探検に行った。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| There's a hero, if you look inside your heart. | あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。 | |