Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女は夫の欠点ばかり探している。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| She troubled herself to take me to the house I was looking for. | 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| I'm looking for a man who is supposed to live here. | 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |