Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| We looked for it high and low. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| This is the book I've been looking for. | これは私が探していた本だ。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検隊は南極への出発を延期した。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |