Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's. | おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| He is the very man that we've been looking for. | 彼こそ我々が探し求めていた人だ。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| He did me a kindness when he got me a job. | 親切にも彼は仕事を探してくれました。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |