Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| She walked around looking for him. | 彼女は彼を探して歩き回った。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's. | おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |