Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| I'm looking for a man who is supposed to live here. | 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |