Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| She troubled herself to take me to the house I was looking for. | 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| He has written a number of exciting detective stories. | 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |