Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| I couldn't find the page I was looking for. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| We are currently looking for individuals who have experience in customer service. | 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| I'm looking for a job. | 仕事を探している。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. | 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 | |
| They went in search of treasure. | 彼らは宝物を探しに行った。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| Truth is difficult to find at the bottom of a well. | 真相は井戸の底にあり探りにくい。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |