UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '探'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I found the key for which I had been looking.私は探していた鍵を見つけた。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
He fished in the drawer for the key.彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
We looked for her.私達は彼女を探した。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The old man looked about for his hat.老人はあちこち帽子を探し回った。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
What I was looking for was right before my eyes.探していたものは目の前にあった。
Just tell me what you're looking for.何を探しているのか教えて。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
I'm looking for a job.仕事を探している。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
It was difficult for me to find the entrance to that building.その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
I'm looking for a gift for my father.父への贈り物を探しています。
Who searches, finds.探す人が、見つけるのだ。
She hired a private detective to inquire into the case.彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
This is the very dictionary I've been looking for.これこそ私が探していた辞書です。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
She looked for her friends but found none.彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。
The detective has a lot of adventures.その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
I'm looking for something to clean the carpet with.じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
I found this at the risk of my life.命がけで探し出した。
He is looking for a job.彼は職を探している。
Will you go for lost balls?なくなったボールを探しに行ってくれないか。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
Are you looking for someone?誰かをお探しですか。
She is always finding fault with other people.あの女はいつも人のあら探しばかりしている。
I looked for you everywhere and didn't find you.私はどこもあなたを探して見つけなかった。
He has been looked for by the police.彼は警察によって探される。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
I've been looking for you.私はあなたを探していたんです。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
She looked in her bag for the key of the house, but could not find it.彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
My husband is out of work and looking for a job.夫は失業中で職を探しています。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
They all sought for the lost child.彼らはみんなで迷子を探した。
I looked for the key.私はその鍵を探した。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
I tried to investigate his opinion indirectly.遠まわしに彼の意見を探った。
They all searched for the lost child.彼らはみんなで迷子を探した。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
You must be the temporary we asked for.私たちが探していたバイトの方ね。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
I looked all over the house for that letter.その手紙を家中探した。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
Takeo felt in his pocket for the ticket.建雄はポケットに手を入れて券を探した。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
I looked for someone to take her place.私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.トムは探偵に尾行されている気がしている。
I'm looking for a man who is supposed to live here.私はここに住んでいることになっている男性を探しています。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。
She walked about in search of the dress.彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
Ken has been looking for you.ケンがあなたを探していましたよ。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
He could find her house easily.彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。
May I help you find something?何かお探しのようですが・・・
I spent hours looking for the key that I had dropped.私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。
The baby is looking for its mother.赤ん坊は母親を探している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License