Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| Mr Brown is looking for his own glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. | 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's. | おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| She walked around looking for him. | 彼女は彼を探して歩き回った。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |