Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| Truth is difficult to find at the bottom of a well. | 真相は井戸の底にあり探りにくい。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| He is the very man that we've been looking for. | 彼こそ我々が探し求めていた人だ。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| Mr Brown is looking for his own glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| She walked around looking for him. | 彼女は彼を探して歩き回った。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper. | 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's. | おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| They went on an expedition to the Antarctic. | 彼らは南極探検に行った。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| All that I was looking for was somebody who looked like you. | ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |