Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| He had the kindness to find me a job. | 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| She walked around looking for him. | 彼女は彼を探して歩き回った。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| The doctors inquired into the mystery of nature. | 博士たちは自然の神秘を探求した。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. | 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| The expedition passed through the great jungle. | 探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |