Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| We looked for it high and low. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| They went in search of treasure. | 彼らは宝物を探しに行った。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| He is the very man that we've been looking for. | 彼こそ我々が探し求めていた人だ。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| The doctors inquired into the mystery of nature. | 博士たちは自然の神秘を探求した。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |