Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそまさに私が探していた本です。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| This is the book I've been looking for. | これは私が探していた本だ。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |