Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| I hear he's just begun looking for another job. | 彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| They went in search of treasure. | 彼らは宝物を探しに行った。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそまさに私が探していた本です。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |