Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We looked for it here and there. 我々はあちこちそれを探した。 I was looking for Andy. Do you know where he is? アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 They are still seeking evidence. 彼らはまだ証拠を探している。 We are looking for a nice house to live in. 私たちは住むのによい家を探している。 He did me a kindness when he got me a job. 親切にも彼は仕事を探してくれました。 I'm looking for an old man. 私はある老人を探しています。 I had some trouble finding her house yesterday. 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 I found a rare book I had been looking for. 探していた珍しい本を見つけた。 I looked about for the mailbox. 私はポストを探してあたりを見回した。 I looked about for the mailbox. ポストを探して辺りを見回した。 The policeman went over the room in search for evidence. その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 He is above finding fault with others. 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 I felt for the light switch in the dark. 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 We are currently looking for individuals who have experience in customer service. 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 The police found out the thief. 警察は泥棒を探し出した。 Let's find a gas station; we've run out of fuel. ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 Finding an apartment can be difficult. 部屋探しは苦労する事がある。 The second man was a Spanish explorer. 第2番目の男はスペインの探検家でした。 The baby is looking for its mother. 赤ん坊は母親を探している。 They went in search of happiness. 彼らは幸福を探しにでかけた。 Columbus sailed farther west to look for a new continent. コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 The bird was looking for worms. 鳥は虫を探していた。 Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 We sought the shade to rest. 私たちは休息をとるために木陰を探した。 They all looked for the lost child. 彼らはみんなで迷子を探した。 Who are you looking for? 誰かが探していますか? The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検家は南極への出発を延期した。 She is after a better job. 彼女はもっとよい仕事を探している。 We explored all possible ways of cutting expenditures. 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 He is always finding fault with other people. 彼はいつも他人のあらを探している。 Mary was looking for you at that time. さっきメアリーが君を探していたよ。 Tom seemed to be looking for something. トムは何かを探しているようだった。 All the money spent, we started looking for work. お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 Many students are looking for part-time jobs. 多くの学生がアルバイトを探しています。 I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 I'm looking for a gift for my wife. 妻への贈り物を探しているんです。 He has written a number of exciting detective stories. 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 I inquired about the book in many stores. 私は何軒もの店でその本を探しました。 Holmes is a great pipe man as well as a great detective. ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 The expedition's supplies soon gave out. 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 He explored the region around the South Pole. 彼は南極周辺の地域を探検した。 The explorers discovered a skeleton in the cave. 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 This is the hat I've been looking for. これが私がずっと探していた帽子です。 He is busy with job hunting. 彼は職探しに忙しい。 This is the very dictionary I've been looking for. これこそ私が探していた辞書です。 There are some books that you are looking for that may be found. 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 Problems are expected in their expedition. 彼らの探検には問題が予想される。 Many men went west in search of gold. 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 Oh, Mary! Tom was just looking for you. あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 In 1497, John Cabot explored Canada. 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 They need to find an apartment in the city. 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 It seems like you're looking for something... 何かお探しのようですが・・・ She is always finding fault with other people. あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 He is a very irritating critic of others. 他人のあらばかり探す嫌な人である。 I've been searching for my way for a long time. 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. 日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。 There is no possibility of our finding him. 彼を探し出す可能性はない。 He was looking for it like a hunting dog. 鵜の目鷹の目で探していたよ。 "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 They explored every avenue in an attempt to avoid war. 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 They explored the Antarctic. 彼らは南極を探索した。 Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 Tom always finds fault with her. トムはいつも彼女のあら探しをする。 I'm looking for a warm, woolen skirt. 温かいウールのスカートを探しているのですが。 Look up the town on the map. その町を地図で探してください。 All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 Fred spent all day looking for a job. フレッドは1日中職探しをした。 I'm looking for someone who can speak Portuguese. ポルトガル語のできる人を探しています。 They went on an expedition to the Antarctic. 彼らは南極探検に行った。 I was able to find the book I was looking for. 探していた本が見付かりました。 He's looking for someone to serve him. 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 He hopes to explore the uninhabited island. 彼はその無人島の探検を希望している。 He would sit for hours reading detective stories. 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 She walked around looking for him. 彼女は彼を探して歩き回った。 This is the book which you are looking for. これが君の探している本です。 Stop finding fault with others. 他人のあら探しはよせ。 Here is the book you are looking for. 君の探している本だよ。 The doctors inquired into the mystery of nature. 博士たちは自然の神秘を探求した。 The police have been searching for the stolen goods for almost a month. 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 The cops are searching for clues to the brutal murder. 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 She was looking for a room with a bath, and found one near here. 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 The expedition's supplies soon gave out. 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 This is the means by which I can find him. これが、彼を探し出せる方法だ。 It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 She searched about for her lost boy. 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 He was always finding fault with me. 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 The man turned out to be a private detective. その男は私立探偵だとわかった。 I'm looking for a small suitcase. 小さいスーツケースを探しています。 The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 The result is a continual search for food in a changing environment. その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 I found a rare book I had been looking for. 探していた希書を見つけた。 I've been looking for it all morning. 午前中からずっと探しています。 May I help you find something? 何かお探しのようですが・・・ I'm looking for someone who can speak French. フランス語のできる人を探しています。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。