Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I searched my pockets for the wallet. 私はポケットを探って財布を探した。 The chickens were scratching for food on the ground. ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 He was really the man we were looking for. 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検隊は南極への出発を延期した。 I'm looking for a certain old man. 私はある老人を探しています。 You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's. おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 He groped for the doorknob in the dark. 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 She searched about for her lost boy. 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 The man turned out to be a private detective. その男は私立探偵だとわかった。 They all looked for the lost child. 彼らはみんなで迷子を探した。 I was able to find the book I was looking for. 探していた本が見付かりました。 This will be the book you're looking for. これが御探しの本でしょう。 The police is searching for an escaped prisoner. 警察は脱走犯を探している。 Tom's looking for work. トムは仕事を探している。 I'm looking for my key. 鍵を探しています。 Tom seemed to be looking for something. トムは何かを探しているようだった。 One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. 日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。 I looked about for the mailbox. 僕はポストを探して辺りを見回した。 The expedition's supplies soon gave out. 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 I found a rare book I had been looking for. 探していた珍しい本を見つけた。 So far we have had no news as to which route the expedition has taken. これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 He amused himself by reading a detective story after supper. 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 They went on an expedition to the Antarctic. 彼らは南極探検に行った。 The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 I'm looking for my contact lens. コンタクトレンズを探しているんだよ。 I've been looking for it all morning. 午前中ずっと探しているのです。 This is the very book I have been looking for. これこそまさに私が探していた本です。 "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 He moved to New York, where he looked for a job. 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 He is after a better job. 彼はもっとよい仕事を探している。 In 1497, John Cabot explored Canada. 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 My husband is out of work and looking for a job. 夫は失業中で職を探しています。 I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 She walked about in search of the dress. 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 He is above finding fault with others. 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検家は南極への出発を延期した。 I found the key I had been looking for. 私は探していた鍵を見つけた。 Let's find a gas station; we've run out of fuel. ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 This is the very dictionary that I have been looking for. これこそがまさに私が探していた辞書です。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 I'm looking for a room for rent. 私は貸間を探しているところです。 I looked for you everywhere and didn't find you. 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 Go find somebody who can help. 誰か手伝える人を探してきて。 I was looking for Andy. Do you know where he is? アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 The police have been searching for the stolen goods for almost a month. 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 We must feel our way carefully in the dark. 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 Is this the dictionary you're looking for? 探してる辞書ってこれのこと? Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 I felt my way to the door. 私は手探りで戸口まで歩いていった。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 Search as we would, we could not find it. いくら探しても見つからなかった。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 They all sought for the lost child. 彼らはみんなで迷子を探した。 I am seeking a person who can write a personal computer manual. パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 The doctors inquired into the mystery of nature. 博士たちは自然の神秘を探求した。 Fred spent all day looking for a job. フレッドは1日中職探しをした。 I found a rare book I had been looking for. 探していた珍本を見つけた。 She is looking for her missing wallet. 彼女はなくなった財布を探している。 She looked for her ring with her eyes wide open. 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 I'm looking for books on Roman history. ローマの歴史に関する本を探しています。 She went out to look for a taxi. 彼女はタクシーを探しに外へでました。 What I was looking for was right before my eyes. 探していたものは目の前にあった。 I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 We sought the shade to rest. 私たちは休息をとるために木陰を探した。 When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper. 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。 We are looking for someone who is proficient in French. 私達はフランス語が上手な人を探している。 She described him as a detective. 彼女は彼を探偵だと言った。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 They explored the Antarctic. 彼らは南極を探索した。 She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 He was feeling for the light switch in the dark. 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 It is easy to find fault with the work of others. 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 Will you help me look for my purse? 財布探すの手伝ってくれない? He is quick to find fault with the student's penmanship. 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 May I help you? 何かお探しですか。 This is the key I have been looking for. これが私の探していた鍵です。 This is the very CD I've been looking for. これこそ私が探していたCDです。 He came to Tokyo in search of employment. 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 They explored the desert in quest of buried treasure. 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 Looking for his house, I walked about for over an hour. 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 There are some books that you are looking for that may be found. 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 Many students are looking for part-time jobs. 多くの学生がアルバイトを探しています。 All that I was looking for was somebody who looked like you. ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 I found the key for which I had been looking. 私は探していた鍵を見つけた。 I couldn't find the page I was looking for. お探しのページは見つかりませんでした。 His death brought the expedition to an end. 彼の死でその探索は中止された。 Is this the dictionary which you are looking for? これは君が探している辞書ですか。 He likes to go on explorations to Africa. 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 She is only critical of me. 彼女は私のあら探しばかりする。 I am looking for my glasses. メガネを探している。 I have been looking for you. 私はあなたを探していたんです。 I was on the hunt for lodgings. 私は下宿を探していました。 Could you help me to find it? 探してください。 I found the picture Tom was looking for. トムが探してた写真見つけたよ。 Poetry is a search for the inexplicable. 詩は説明し難いものへの探索である。