Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女は夫の欠点ばかり探している。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| The doctors inquired into the mystery of nature. | 博士たちは自然の神秘を探求した。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| He had the kindness to find me a job. | 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| I hear he's just begun looking for another job. | 彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |