Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| Mr Brown is looking for his own glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| The doctors inquired into the mystery of nature. | 博士たちは自然の神秘を探求した。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I'm looking for a man who is supposed to live here. | 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| I hear he's just begun looking for another job. | 彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| They explored the Antarctic. | 彼らは南極を探索した。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| This is the book I've been looking for. | これは私が探していた本だ。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |