I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.
コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The baby is looking for its mother.
赤ん坊は母親を探している。
She is always finding fault with her husband.
彼女は夫の欠点ばかり探している。
I inquired about the book in many stores.
私は何軒もの店でその本を探しました。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
Takeo felt in his pocket for the ticket.
建雄はポケットに手を入れて券を探した。
This will be the book he is looking for.
これが彼の探している本だろう。
He amused himself by reading a detective story after supper.
彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
The police kept looking for a stolen article for about one month.
警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
Tom, where are you? Everyone's looking for you!
トムどこにいるの? みんな探してるよ!
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
I'll go and look for Tom.
トムを探してきます。
I am looking for the chair in the dark.
私は暗がりでいすを探している。
I'm looking for my key.
鍵を探しています。
She looked for her ring with her eyes wide open.
彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
They all searched for the lost child.
彼らはみんなで迷子を探した。
I am looking for my glasses.
メガネを探している。
How is your job hunting going?
職探しはどうなったの。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.
チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。
She is always finding fault with other people.
あの女はいつも人のあら探しばかりしている。
He searched for the key.
彼は鍵を探した。
They are still seeking evidence.
彼らはまだ証拠を探している。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
I found this at the risk of my life.
命がけで探し出した。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
We spent our holiday exploring rural France.
我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
The teacher is always finding fault with his students.
その教師は生徒のあら探しばかりしている。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
The chickens were scratching for food on the ground.
ヒヨコがえさを探して地面をつついている。
They all sought for the lost child.
彼らはみんなで迷子を探した。
What are you looking for?
君は何を探しているのですか。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
They were looking for a place at which they could pitch the tent.
彼らはテントを張る場所を探していた。
The police are searching.
その警察は探している。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
All that I was looking for was somebody who looked like you.
ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
My husband is out of work and looking for a job.
夫は失業中で職を探しています。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.
どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。
They are looking for a house to live in.
彼らは住む家を探している。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
He is a genius at nitpicking.
彼はあら探しの天才だ。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
I am seeking a person who can write a personal computer manual.
パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."
「何かご用は?」「ドレスを探しています」
Did you find what you were looking for?
探しているものが見つかりましたか。
I found what I was looking for in the drawers.
タンスで探していた物が見つかった。
He is after a better job.
彼はもっとよい仕事を探している。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
トムは探偵に尾行されていると思っている。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
I found the key for which I had been looking.
私は探していた鍵を見つけた。
I've been looking for you.
僕は君を探していたのだ。
What are you looking for?
あなたは今何を探しているのですか。
He is a very irritating critic of others.
他人のあらばかり探す嫌な人である。
I was searching for something that didn't exist.
私は、なかった物を探していた。
They felt their way in the dark.
彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
He is always finding fault with other people.
彼はいつも他人のあらを探している。
The detective has a lot of adventures.
その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.