Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 All that I was looking for was somebody who looked like you. ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 He's looking for a suitable job. 彼は自分に合った仕事を探している。 He's not the kind of person who always criticizes others. 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 A friend of mine is looking for someone who speaks French. 友人がフランス語のできる人を探しています。 What are you looking for? 何探してるの? Holmes is a great pipe man as well as a great detective. ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 The expedition passed through the great jungle. 探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。 That's not the sort I'm looking for. それは私の探している種類のものではない。 Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 She went out to look for a taxi. 彼女はタクシーを探しに外へでました。 Takeo felt in his pocket for the ticket. 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 She is always finding fault with others. 彼女は他人のあらばかり探している。 I'm looking for a warm, woolen skirt. 温かいウールのスカートを探しているのですが。 Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 The doctors inquired into the mystery of nature. 博士たちは自然の神秘を探求した。 When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper. 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。 They explored the Antarctic. 彼らは南極を探索した。 He hunted for his missing cat all day. 彼は一日中行方不明の猫を探した。 Seek, and you will find. 探せ、さらば見いだすであろう。 Look as I might, nowhere could I find my lost watch. どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 This expedition will be expensive. この探検には、お金がかかる。 He was always finding fault with me. 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 The police are searching. その警察は探している。 It was difficult for me to find the entrance to that building. その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検隊は南極への出発を延期した。 It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検家は南極への出発を延期した。 That's what I'm looking for. 私が探しているのは、まさにそれだ。 It is like looking for a needle in a haystack. それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 I'm looking for books on Roman history. ローマの歴史に関する本を探しています。 Shall I help you look for your keys. 鍵を探すのを手伝いましょうか。 He is a very irritating critic of others. 他人のあらばかり探す嫌な人である。 Early explorers used the stars for navigation. 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 I looked for the key. 私はその鍵を探した。 Tom's looking for work. トムは仕事を探している。 He's looking for a place to live. 彼は住むところを探しています。 Just tell me what you're looking for. 何を探しているのか教えて。 I'm looking for a coat in my size. 私のサイズのコートを探しています。 I'm looking for you. 私はあなたを探している。 I'm looking for my pen. 私はペンを探しています。 He would sit for hours reading detective stories. 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 Will you help me look for my purse? 財布探すの手伝ってくれない? The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 I'm looking for a small suitcase. 小さいスーツケースを探しています。 That coat is just the style I've been looking for. そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 The explorers discovered a skeleton in the cave. 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 I hear he is looking for work. 彼は勤め口を探しているそうだ。 We've got to find him before he does something stupid. なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 I was looking for Andy. Do you know where he is? アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? Look up the town on the map. その町を地図で探してください。 I am looking for a present for my mother. 母にプレゼントを探しています。 She walked about in search of the dress. 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 I found a rare book I had been looking for. 探していた珍本を見つけた。 This will be the book he is looking for. これが彼の探している本だろう。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 Tom finally figured out where the treasure was hidden. トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 He had the kindness to find me a job. 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 He groped for the doorknob in the dark. 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 She is always finding fault with her husband. 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 I looked for you everywhere and didn't find you. 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 We are looking for a nice house to live in. 私たちは住むのによい家を探している。 It seems like you're looking for something... 何かお探しのようですが・・・ Help me pick out a tie to go with this suit. この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 I looked for someone to take her place. 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 He looked for the key to the door. 彼は、そのドアのかぎを探した。 Detective stories are amusing. 探偵小説はおもしろい。 He hopes to explore the uninhabited island. 彼はその無人島の探検を希望している。 They all sought for the lost child. 彼らはみんなで迷子を探した。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 I am looking for the chair in the dark. 私は暗がりでいすを探している。 Let's find a gas station; we've run out of fuel. ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 He likes to go on explorations to Africa. 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 We will explore every planet that goes around the sun. 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 "This is what I was looking for!" he exclaimed. 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 I spent hours looking for the key that I had dropped. 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 The baby is looking for its mother. 赤ん坊は母親を探している。 It was very hard for me to find your apartment. 君のマンションを探すのには苦労したよ。 I have to look for my pen. 私のペンを探さなくちゃ。 He was looking for this very thing. 彼は、まさにそのものを探していた。 She is always finding fault with her husband. 彼女は夫の欠点ばかり探している。 The blind man felt his way toward the exit. 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 The lovers roamed around the fields in search of wild berries. 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 I looked around for a mailbox. 私はポストを探してあたりを見回した。 Find a good job. いい仕事を探しなさい。 Are you looking for a job? 仕事をお探しですか? He's looking for someone to serve him. 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 I'll go and look for Tom. トム探してくるね。 The teacher is always finding fault with his students. その教師は生徒のあら探しばかりしている。