He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.
鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
He is quick to find fault with the student's penmanship.
彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
He is always finding fault with the work of his secretary.
彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
Mary was looking for you at that time.
さっきメアリーが君を探していたよ。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
That isn't what I'm looking for.
僕の探しているのはそんなんじゃない。
Ken has been looking for you.
ケンがあなたを探していましたよ。
Truth is difficult to find at the bottom of a well.
真相は井戸の底にあり探りにくい。
She is always finding fault with her husband.
彼女は夫の欠点ばかり探している。
Find a good job.
いい仕事を探しなさい。
I'm looking for a room for rent.
私は貸間を探しているところです。
I looked around for a mailbox.
ポストを探して辺りを見回した。
I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.
チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
This is the means by which I can find him.
これが、彼を探し出せる方法だ。
I'm looking for some regular work.
定職を探している。
The doctors inquired into the mystery of nature.
博士たちは自然の神秘を探求した。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
I'm looking for a navy blue raincoat, size 36.
ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
He's looking for a place to live.
彼は住むところを探しています。
We looked for it high and low.
我々はあちこちそれを探した。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He is absorbed in reading a detective story.
彼は探偵小説を読むことに熱中している。
We were unable to find the webpage that you requested.
お探しのページは見つかりませんでした。
Here is the book you are looking for.
ここに君の探している本がある。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
I found the key for which I had been looking.
私は探していた鍵を見つけた。
I'm looking for a coat in my size.
私のサイズのコートを探しています。
I'm looking for a gift for my father.
父への贈り物を探しています。
He is after a better job.
彼はもっとよい仕事を探している。
They need to find an apartment in the city.
彼らは市内でアパートを探す必要がある。
I've been looking for you.
私はあなたを探していたんです。
I couldn't find the page I was looking for.
お探しのページは見つかりませんでした。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.
私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I hear he's just begun looking for another job.
彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。
I hurriedly started searching in earnest.
俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
That wouldn't be the house we're looking for, surely.
まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I found the key I was looking for.
私は探していた鍵を見つけた。
He did me a kindness when he got me a job.
親切にも彼は仕事を探してくれました。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.