Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女は夫の欠点ばかり探している。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| He did me a kindness when he got me a job. | 親切にも彼は仕事を探してくれました。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| She walked around looking for him. | 彼女は彼を探して歩き回った。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| He had the kindness to find me a job. | 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| We tried our best to find the missing persons. | 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| He is the very man that we've been looking for. | 彼こそ我々が探し求めていた人だ。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |