UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The drawing is faulty.描画が不良です。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The drawing is bad.描画が不良です。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
My brother did.弟が描きました。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License