UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
The drawing is faulty.描画が不良です。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The drawing is defective.描画が不良です。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Who painted it?誰が描いたのですか。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Draw a circle.円を描いてくれ。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License