UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
I have a suggestion.一つ提案があります。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License