UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License