The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
He made his suggestion very tactfully.
彼はとてもたくみに提案をした。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.
今週の終わりまでに宿題を提出してください。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
Your order has been submitted.
あなたのオーダーは提出されました。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Our suggestions were, in effect, almost the same.
私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
I suggested that we should bring the meeting to an end.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
I've added my recommendations to improve the situation.
状況を改善するための提案を付け加えておきました。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.
私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
He wouldn't look at my proposal.
彼は私の提案に目もくれなかった。
His proposal is not worth talking about.
彼の提案は話にならない。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.
釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案は全く論外だ。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
My proposal met with a negative.
私の提案は反対にあった。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
We offered him a nice job.
私たちは彼によい仕事を提供した。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案などまるで問題にならない。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
They introduced a bill in Congress.
彼らは法案を議会に提出した。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.
今週末までにレポートを提出することになっている。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
I suggest that the meeting be postponed.
私は会を延期することを提案します。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
I cannot agree to your proposal.
君の提案には同意できないな。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
I turned in a paper yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Nobody was able to suggest a solution.
誰も解決法を提案することが出来なかった。
Tom presented his graduation thesis yesterday.
トムは昨日卒業論文を提出した。
His proposal is far from being satisfactory to us.
彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
He put an interesting idea before us.
彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
Mother suggested that I write her at once.
母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.