The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
They are strongly opposing my proposal.
彼らは私の提案に強く反対している。
Read your paper over again before you hand it in.
答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.
次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I've made up my mind to come up with a better solution.
私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
That sounds like a fairly good proposal.
なかなか良さそうな提案だ。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The chairman put forward an important plan at the meeting.
議長は会議で重要な案を提出した。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
I accept the proposal with reservations.
私は条件付きで提案に同意する。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題にならない。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Their proposition is contrary to ours.
彼らの提案は我々のと反対である。
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
He will be able to hand in his report tomorrow.
彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
We are in the tie-up.
わたしたちは業務提携しています。
Hand in your papers at once.
すぐに答案を提出しなさい。
Please bring the matter forward at the next meeting.
その問題を次の会合に提出して下さい。
We are affiliated with the new joint venture company.
うちの会社はあの合弁会社と提携している。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
Hand in your homework by next Monday.
宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
He raised a question.
彼は問題提起した。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
その提案に口をそろえて反対を唱えた。
I suggest that the meeting be postponed.
私は会を延期することを提案します。
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He suggested that we take a short rest.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.
私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
He acceded to my proposal.
彼は私の提案に渋々同意した。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?
息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.
その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
The chairman rejected the proposal.
議長はその提案を却下した。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
It is no wonder that you are turning down the proposal.
君がその提案を拒むのも当然だ。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
His mind was at work on the new proposal.
彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
Those impossible suggestions just annoy me.
こういう実行不可能な提案には往生する。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
He suggested that the meeting be put off till Monday.
彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Please hand in the papers at the entrance.
入り口で書類を提出して下さい。
My father suggested that we go camping.
私はキャンプに出かけようと提案した。
They discussed his proposals at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
How do you feel about his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
I agree to your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
So what do you suggest?
それで、あなたの提案とは?
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
I agreed to the proposal.
その提案に同意した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He proposed that another meeting be held next Monday.
彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.