UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
I have a suggestion.一つ提案があります。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License