UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License