The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
All the members of the committee consented to my proposal.
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
You ought to think over whether the premise is valid or not.
その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I suggested that we should start early.
早く出発するようにと提案した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I turned in my report yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
He offered more than could be expected.
彼は期待以上のものを提供した。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Examinations pose a big problem.
試験は大きな問題を提起する。
He suggested that the meeting be put off till Monday.
彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
His proposal is not worth talking about.
彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Tom suggested that Ann should sell the house.
トムはアンが家を売るように提案した。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
I suggested to my father that Kumiko study in China.
私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
At last I accepted his proposal against my will.
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Have you turned in your report?
君はもうレポートを提出しましたか。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.
この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.
彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
Have you handed in your homework?
もう宿題を提出しましたか。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.