UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
He posed a problem.彼は問題提起した。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
I have a suggestion.一つ提案があります。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
He raised a problem.彼は問題提起した。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License