Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She reluctantly agreed to our proposal. 彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。 Your suggestion came up at the meeting. 君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。 My father suggested that we go to the movies this afternoon. 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 We are dating with a view to marriage. 私たちは結婚を前提として交際しています。 An executive council was formed to discuss the new proposal. 役員評議会が組織されて新提案を協議した。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 The President decided to provide developing countries with sufficient aid. 大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。 I addressed a petition to the mayor. 私は市長に嘆願書を提出した。 Her suggestion seems to have been turned down. 彼女の提案は退けられたようだ。 The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 There are some obscure points in his proposal. 彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。 I am quite agreeable to the proposal. 私は提案に全面的に賛成です。 I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 He tricked her into agreeing to his proposal. 彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。 I'm relying on my friend to turn in the report for me. 私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。 They hooted at his suggestion. 彼らは彼の提案をやじった。 I suggested that we should start early. 早く出発するようにと提案した。 Our travel advice center caters to the independent traveler. 我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。 I proposed that a doctor be sent for. 私たち医者を迎えにやるように提案した。 Are you for or against the proposal? あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 The opposition party put forward a bill to reduce income tax. 野党は所得税減税法案を提出した。 I move that the witness be summoned on Monday. 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 A new argument was presented. 新たな議論が提起された。 I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. 私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。 His proposal is out of the question. 彼の提案は問題外だ。 I am in favour of your proposal. 私はあなたの提案に賛成です。 She handed in her term paper after the deadline. 締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。 This theory was first proposed by this 28 years old physicist. その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 He suggested setting off immediately. 彼はすぐに出発すべきだと提案する。 There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see. 鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。 He submitted his written opinion. 彼は意見書を提出した。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical. その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。 He raised a question. 彼は問題提起した。 His suggestion is worth considering. 彼の提案は考慮してみる価値がある。 I must hand in the report today. 今日レポートを提出しなければならない。 I have a suggestion. 一つ提案があります。 Mother suggested that I write her at once. 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 She was carrying a basket full of flowers. 彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。 All essays must be handed in on time. すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。 They provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 She suggested to me that I call off the meeting. 彼女は私に会議の中止を提案した。 I suggested that we go fishing. 私は釣りに行こうと提案した。 I think his suggestion is worth considering. 彼の提案は考慮する価値があると思う。 His proposal has been watered down. 彼の提案は骨抜きになった。 He promised to provide information. 彼は情報を提供してくれると約束した。 I cannot agree to your proposal. 君の提案には同意できないな。 Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department. 履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。 Could you approve my proposal? 私の提案を承認していただけますか。 Do you mind my making a suggestion? 私が提案してもよろしいでしょうか。 After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here. 上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 Are you for or against the plan he put forward at the meeting? あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. 政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 He turned up his nose at my suggestion. 彼は私の提案を鼻であしらった。 He acceded to my proposal. 彼は私の提案に同意した。 We'll go along with your suggestion. 私たちは君の提案に賛成しよう。 I marvel how you could agree to the proposal. 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 Although the proposal seemed like a good idea, they refused it. その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。 Your offer is very attractive, but we will have to think about it. その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。 I briefed my boss on the new project. 私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。 I suggested that John be called. 私はジョンを呼ぶよう提案した。 Submit your term papers to Professor White. 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 I doubt the new proposal will be accepted. 新提案が承認されることはなさそうだ。 He advanced a new plan. 彼は新計画を提出した。 Those proposals seem very much alike to me. それらの提案は非常に似ているように思える。 I proposed that she come with me. 私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。 I agreed to the proposal. その提案に同意した。 The familiar argument against a proposed action that it is premature. 提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。 She proposed giving a party. 彼女はパーティーを開くことを提案した。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise. 私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。 The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 You have to turn in the reports on Monday. 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 His proposal is not worth talking about. 彼の提案は話にならない。 Hand in your papers. 答案を提出して下さい。 I suggested that we should bring the meeting to an end. 私はもう会合を終わってはどうかと提案した。 The lawyer brought up new evidence. 弁護士は、新しい証拠を提出した。 Do you mind my making a suggestion? 提案してもよろしいですか。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 The proposal he made yesterday is now under consideration. 彼の昨日の提案事項は検討中である。 His proposal was out of the question. 彼の提案は全く問題にならなかった。 He refused to give them the information. 彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。 My uncle was willing to agree to my suggestion. 私のおじは快く私の提案に同意してくれた。 If I should die, please offer my heart to someone who needs it. 万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。 He proposed that another meeting be held next Monday. 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 She did not agree to the proposal. 彼女はその提案に同意しなかった。 He proposal was not acceptable. 彼の提案は受け入れられるものではなかった。 Submit your homework on Monday. 宿題を月曜日に提出しなさい。 All of them agreed to the proposal. 彼らはみなその提案に同意した。 Please hand in the papers at the entrance. 入り口で書類を提出して下さい。 Could you fill out the medical certificate for my son's school? 息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。 Tom suggested that Ann should sell the house. トムはアンが家を売るように提案した。 I turned in my report yesterday. 私は昨日レポートを提出した。 He proposed that we take a small break. 彼はちょっと小休止しようと提案した。 He proposed that we should start at once. 彼は私たちがすぐ出発することを提案した。