The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His mind was at work on the new proposal.
彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.
彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
This assignment is to be handed in on Monday.
この宿題は月曜日に提出することになっている。
I handed in my report yesterday.
レポートを昨日提出した。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
I collected this proposal.
私はこの提案をまとめた。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
His proposal is out of the question.
君の提案は問題外だ。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
Hand in your report by tomorrow.
明日までにレポートを提出しなさい。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Submit your homework on Monday.
宿題を月曜日に提出しなさい。
They have been cheated of the best things that life has to offer.
彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
Your suggestion is of no practical use.
君の提案は実際的な価値がない。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I agree to your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
His report has just been handed in.
彼のリポートはたった今提出された。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I agree to his proposal.
彼の提案に同意する。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
Why the hell is he going to accept that proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
He proposal was not acceptable.
彼の提案は受け入れられるものではなかった。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
When do we hand in the report?
いつレポートを提出するのですか。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
You must not forget to check your paper before you hand it in.
提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.
彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
He suggested that we take a short rest.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Supply me with this information as soon as possible.
この情報をすぐに提供してくれ。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
You should turn in your term papers by the end of April.
レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
They introduced a bill in Congress.
彼らは法案を議会に提出した。
I suggested going for a walk.
私は散歩に行こうと提案した。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
My proposal was turned down in the conference.
私は会議で提案を拒絶された。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.