UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License