UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
He posed a problem.彼は問題提起した。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I have a suggestion.提案があります。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License