The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
We have to turn in our reports on Monday.
月曜日にレポートを提出しなければならない。
I have to hand in my report by next Wednesday.
私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題外だ。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
Your suggestion came up at the meeting.
君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
They have been cheated of the best things that life has to offer.
彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
They discussed his proposals at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.
残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
We offered him a nice job.
私たちは彼によい仕事を提供した。
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
I suggested to him that she be invited to the party.
私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
His proposal started a debate that lasted a year.
彼の提案は一年間に渡って議論された。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Nobody was able to suggest a solution.
誰も解決法を提案することが出来なかった。
I suggested that we should bring the meeting to an end.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Why the hell is he going to accept that proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
Tom presented his graduation thesis yesterday.
トムは昨日卒業論文を提出した。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?
息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
I suggested that he go there at once.
彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
I handed in my report yesterday.
レポートを昨日提出した。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
His mind was at work on the new proposal.
彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
Our proposals met with little response.
私達の提案にはほとんど反応がなかった。
He made his suggestion very tactfully.
彼はとてもたくみに提案をした。
I briefed my boss on the new project.
私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.
彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
The section chief accepted the proposal.
部長が提案を受け入れました。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.