The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.
あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He turned down our proposal.
彼は私たちの提案を拒絶した。
Hand in your papers.
答案を提出せよ。
So what do you suggest?
それで、あなたの提案とは?
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.
残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
In the end the bill was forced into being withdrawn.
結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
He raised a problem.
彼は問題提起した。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
Submit your homework on Monday.
宿題を月曜日に提出しなさい。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Have you turned in your report?
君はもうレポートを提出しましたか。
His proposals did not fit in with our aims.
彼の提案は我々の目的に合わなかった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
What do you think of his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
I agree to his proposal.
彼の提案に同意する。
With your approval, I would like to offer him the job.
君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
Let's join hand in hand.
提携しましょう。
I support the proposal.
その提案を承認します。
Please compose a draft of the proposal idea.
提案書をまとめて下さい。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
I handed in my report yesterday.
レポートを昨日提出した。
They lent us some of their staff for a while.
彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
Your proposal is a bit extreme.
君の提案は少し過激だ。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I suggested going for a walk.
散歩に行こうと提案した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
How do I contribute audio in Tatoeba?
Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
その提案に口をそろえて反対を唱えた。
I suggested that we bring the meeting to an end.
会合を終わりにしようと私は提案した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
He handed in his resignation.
彼は辞表を提出した。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
I suggested going for a walk.
私は散歩に行こうと提案した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.