UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License