UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License