UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License