The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.
私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
We have to turn in our reports by the end of this month.
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
The chairman rejected the proposal.
議長はその提案を却下した。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
The homework is due next Monday.
宿題の提出期限は来週の月曜日です。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
All of them agreed to the proposal.
彼らはみなその提案に同意した。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
I politely turned down his offer and hung up.
私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
I'm all for her proposal.
彼女の提案に大賛成だ。
They discussed his proposals at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.
その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
His suggestion was, effectively, an order.
彼の提案は実質上命令であった。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には同意できない。
You are to hand in your assignments by Monday.
君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
They introduced a bill in Congress.
彼らは法案を議会に提出した。
I turned in my report yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
His proposal counted for nothing.
彼の提案はまったく価値がなかった。
He made his suggestion very tactfully.
彼はとてもたくみに提案をした。
His proposal is worthy to be considered.
彼の提案は考慮に値する。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
I have to hand in my report by next Wednesday.
私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
I don't think his proposals amount to much.
彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.