UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
I have a suggestion.一つ提案があります。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License