UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
I have a suggestion.一つ提案があります。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
I support the proposal.その提案を承認します。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License