The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I suggested going for a walk.
散歩に行こうと提案した。
Your suggestion came up at the meeting.
君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Is my paper looked over before submitting?
提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
How come he is going to accept the proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
He proposed that another meeting be held next Monday.
彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
Is there no alternative to what you propose?
君の提案することのほかに方法はないのか。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Their proposition is contrary to ours.
彼らの提案は我々のと反対である。
Submit your homework on Monday.
宿題を月曜日に提出しなさい。
My father suggested that we go camping.
私はキャンプに出かけようと提案した。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
I suggested to my father that Kumiko study in China.
私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
His proposal is out of the question.
君の提案は問題外だ。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
I quite agree to your proposal.
私はあなたの提案の全く賛成です。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.
私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Our suggestions were, in effect, almost the same.
私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
We agreed to his suggestions.
私たちは彼の提案に同意した。
That sounds like a fairly good proposal.
なかなか良さそうな提案だ。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?
息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
His proposal counted for nothing.
彼の提案はまったく価値がなかった。
I suggested that we bring the meeting to an end.
会合を終わりにしようと私は提案した。
I suggest that the meeting be postponed.
私は会を延期することを提案します。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.
私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por