UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
I have a suggestion.一つ提案があります。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License