UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
I support the proposal.その提案を承認します。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License