The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one but Tom handed in the report.
トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
The homework is due next Monday.
宿題の提出期限は来週の月曜日です。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.
次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
She took something out of the bag.
彼女は手提げから何かを取り出した。
His novel proposal was accepted by everybody.
彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
These remarks are related to her proposal.
これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
He proposed that we take a small break.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
My suggestion was rejected out of hand.
私の提案はたちどころにはねつけられた。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
その提案に口をそろえて反対を唱えた。
I have to hand in my report by next Wednesday.
私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
He suggested that I write to her at once.
彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
He offered more than could be expected.
彼は期待以上のものを提供した。
I suggested that he follow my advice.
私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
As for me, I can't agree to his offer.
私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.
彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I cannot agree to your proposal.
君の提案には同意できないな。
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
That sounds like a fairly good proposal.
なかなか良さそうな提案だ。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.
釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.