UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I support the proposal.その提案を承認します。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
I have a suggestion.提案があります。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License