UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
I have a suggestion.一つ提案があります。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License