UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License