The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
Give your papers in.
答案を提出して下さい。
Read your paper over again before you hand it in.
答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
I agree to your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
I suggested that we should start at once.
私はすぐに出発することを提案した。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
I proposed that a doctor be sent for.
私たち医者を迎えにやるように提案した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
We are agreed to accept his proposal.
彼の提案を受け入れることに同意します。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
The motion is proposed and seconded.
動議が提出され、賛成の声も上がっています。
He proposed that bicycles be taken away.
彼は自転車を撤去することを提案した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
He suggested to her that she should buy it.
彼は彼女に、それを買うように提案した。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I suggested to him that she be invited to the party.
私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
His proposal was out of the question.
彼の提案は全く問題にならなかった。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
I cannot but object to his proposal.
私は彼の提案に反対せざるを得ない。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
You should turn in your term papers by the end of April.
レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.
結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Please compose a draft of the proposal idea.
提案書をまとめて下さい。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.
その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.