UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
I have a suggestion.提案があります。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License