UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
He raised a question.彼は問題提起した。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License