UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License