The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.
私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
She suggested that I cancel the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
Do you mind my making a suggestion?
提案してもよろしいですか。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題にならない。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
We are agreed to accept his proposal.
彼の提案を受け入れることに同意します。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
He suggested that we should put off our departure.
彼は出発を延期するように提案した。
Do you mind my making a suggestion?
私が提案してもよろしいでしょうか。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
He hasn't yet turned in the report this month.
彼は今月まだ報告書を提出していない。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
I suggested going for a walk.
私は散歩に行こうと提案した。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
I suggested going for a walk.
散歩に行こうと提案した。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
The homework is due next Monday.
宿題の提出期限は来週の月曜日です。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
My father suggested that we should go camping.
父はキャンプに出かけようと提案した。
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
I briefed my boss on the new project.
私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
At last I accepted his proposal against my will.
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
I'm all for her proposal.
彼女の提案に大賛成だ。
I suggested that we bring the meeting to an end.
会合を終わりにしようと私は提案した。
I was asked for my passport at the border.
国境でパスポートの提示を求められた。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
The motion is proposed and seconded.
動議が提出され、賛成の声も上がっています。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を提供した。
I hope you will come up with a better plan.
あなたはもっとよい案を提案してほしい。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.