UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
I support the proposal.その提案を承認します。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License