The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He raised a problem.
彼は問題提起した。
Do you mind my making a suggestion?
私が提案してもよろしいでしょうか。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
I handed in my report yesterday.
レポートを昨日提出した。
What do you think of his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
Our suggestions met with his opposition.
私たちの提案は彼の反対に合った。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
He did well to accept the offer.
彼は提案を受け入れて賢明だった。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
Mother suggested that I write her at once.
母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
Her suggestion seems to have been turned down.
彼女の提案は退けられたようだ。
The proposed method is applied to three simulated case studies.
提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
We have to turn in our reports by the end of this month.
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He suggested that I write to her at once.
彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
We provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
We have to turn in our reports on Monday.
月曜日にレポートを提出しなければならない。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.
この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
No one but Tom handed in the report.
トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
He proposed that we should start at once.
彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
We are supposed to hand in our papers by today.
私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
Your order has been submitted.
あなたのオーダーは提出されました。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
He proposed that we take a small break.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
His proposal is out of the question.
君の提案は問題外だ。
He raised a question.
彼は問題提起した。
Their proposal is out of the question.
彼らの提案は問題外です。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The whole school agreed to the proposal.
全校生徒がその提案に同意した。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.