UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License