UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
He posed a problem.彼は問題提起した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
I have a suggestion.提案があります。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License