UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
He raised a question.彼は問題提起した。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I have a suggestion.提案があります。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License