UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
He raised a question.彼は問題提起した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
I have a suggestion.一つ提案があります。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License