UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License