UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
I support the proposal.その提案を承認します。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
I have a suggestion.一つ提案があります。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License