Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory. カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。 Be sure to hand in your homework by tomorrow. 必ず明日までに宿題を提出してください。 He hasn't yet turned in the report this month. 彼は今月まだ報告書を提出していない。 It is rumored that the firm is going to tie up with an American company. その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。 How do I contribute audio in Tatoeba? Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか? He proposed a reform in the educational system. 彼は教育制度の改革を提案した。 For my part, I have no objection to the proposal. 私としては、その提案に異議はない。 You are to hand in your report by 5:00 tomorrow. 明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。 I want to meet him to see whether or not he gives me useful information. 彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。 You are asked to produce your permit to get in this center. このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。 Your proposal is worthy of being considered. あなたの提案は考慮するに値する。 She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 His proposal is worthy to be considered. 彼の提案は考慮に値する。 His proposals did not fit in with our aims. 彼の提案は我々の目的に合わなかった。 We offered him a nice job. 私たちは彼によい仕事を提供した。 He raised a question. 彼は問題提起した。 We provided the flood victims with food and clothing. 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 No one but Tom handed in the report. トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。 Such a proposal would only be turned down immediately. そんな提案はすぐに却下されるだけだ。 He tricked her into agreeing to his proposal. 彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。 His impractical proposal astonished us all. 彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。 Nobody was able to suggest a solution. 誰も解決法を提案することが出来なかった。 Please bring the matter forward at the next meeting. その問題を次の会合に提出して下さい。 He countered their proposal with a surprising suggestion. 彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。 He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy. 彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。 The cabinet minister wound up submitting his resignation. その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。 You should turn in your paper by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 The President offered a new plan. 大統領は新計画を提案した。 Applicants were requested to submit their resumes. 応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。 The proposal came up last week. その提案は先週だされた。 You are supposed to hand in the homework by the end of the week. 今週の終わりまでに宿題を提出してください。 My uncle was willing to agree to my suggestion. 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。 I agreed to her suggestion that we meet again five years from then. 5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。 His proposal is not worth talking about. 彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。 He turned down our proposal. 彼は私たちの提案を拒絶した。 His proposal is not worth talking about. 彼の提案は話にならない。 He handed in his paper. 彼は答案を提出した。 When do we hand in the report? いつレポートを提出するのですか。 Hand in your report by tomorrow. 明日までにレポートを提出しなさい。 The function of the press is to provide the common people with facts. 新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。 The whole school agreed to the proposal. 全校生徒がその提案に同意した。 We are in the tie-up. わたしたちは業務提携しています。 This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms. この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。 His proposal was out of the question. 彼の提案は全く問題にならなかった。 The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 Our suggestions were, in effect, almost the same. 私たちの提案は実質にほとんど同じだった。 The government is bringing in a new bill on this matter. 政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。 The chairman rejected his absurd proposal. 議長は彼のばかげた提案を拒絶した。 That he refused our proposal was big surprise to us. 彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。 He will be able to hand in his report tomorrow. 彼は明日レポートを提出することができるでしょう。 Can I make a suggestion? 提案してもよいでしょうか? I handed in my report yesterday. レポートを昨日提出した。 The student handed the examination papers in to the teacher. 生徒は先生に答案用紙を提出した。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 His proposal counted for nothing. 彼の提案はまったく価値がなかった。 I handed the examination papers in to the teacher. 私は先生に答案用紙を提出した。 He made his suggestion very tactfully. 彼はとてもたくみに提案をした。 My proposal met with unexpected opposition. 私の提案は思わぬ反対にあった。 I am in favor of your proposal. 君の提案に賛成です。 As requested, we are submitting our final report. 要求通りに最終報告書を提出します。 They hooted at his suggestion. 彼らは彼の提案をやじった。 I think his suggestion is worth considering. 彼の提案は考慮する価値があると思う。 We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price. 貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。 It has not yet been decided whether to approve of your proposal. あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 My proposal was turned down in the conference. 私は会議で提案を拒絶された。 The students were told to turn in reports by the next day. その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。 She proposed giving a party. 彼女はパーティーを開くことを提案した。 His proposal is completely out of the question. 彼の提案は全く論外だ。 After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another. 先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。 Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause. ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。 I support the proposal. その提案を承認します。 We are dating with a view to marriage. 私たちは結婚を前提として交際しています。 He raised a problem. 彼は問題提起した。 Hand in your homework by next Monday. 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 He proposal was not acceptable. 彼の提案は受け入れられるものではなかった。 I proposed that a doctor be sent for. 私たち医者を迎えにやるように提案した。 He probably won't agree with your proposal. 彼はあなたの提案に同意しないだろう。 The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical. その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。 The management of a company offered a 5% pay increase to the union. 同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。 Your suggestion will be rejected by the teacher. 君の提案は先生に拒否されるだろう。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 This theory was first proposed by this 28 years old physicist. その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 He suggested that we take a short rest. 彼はちょっと小休止しようと提案した。 He posed a problem. 彼は問題提起した。 Our boss turned down our proposal. 上司は私たちの提案を拒否した。 The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers. ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。 We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties. ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。 He submitted his written opinion. 彼は意見書を提出した。 Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities. ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 Time is up. Hand in your papers. 時間です。答案を提出して下さい。 What do you think of his suggestion? 彼の提案をどう思いますか。 The final proposal will be announced sometime next week. 最終提案は来週中に発表されます。 And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses. それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。 My boss turned down his proposal. 上司は彼の提案を拒否した。 Our suggestions met with his opposition. 私たちの提案は彼の反対に合った。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 They all objected to his proposal. 彼らはみな彼の提案に反対した。 He offered more than could be expected. 彼は期待以上のものを提供した。 The faculty meeting adopted the dean's proposal. 教授会は学部長の提案を採用した。