The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How do I contribute audio in Tatoeba?
Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Why the hell is he going to accept that proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
That sounds like a fairly good proposal.
なかなか良さそうな提案だ。
Have you sent in your report?
報告書を提出しましたか。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Turn in your homework.
宿題を提出しなさい。
As for me, I can't agree to his offer.
私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Please hand in the papers at the entrance.
入り口で書類を提出して下さい。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
All the members of the committee consented to my proposal.
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
No one but Tom handed in the report.
トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
I am quite agreeable to the proposal.
私は提案に全面的に賛成です。
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
He put an interesting idea before us.
彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I suggested that he follow my advice.
私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
A new argument was presented.
新たな議論が提起された。
Hand in your homework by next Monday.
宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
He was greatly amused at your suggestion.
彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
He suggested that we should put off our departure.
彼は出発を延期するように提案した。
He will be able to hand in his report tomorrow.
彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
She accepted the proposal to a certain degree.
彼女は提案をある程度受け入れた。
Your suggestion weighed heavily in this decision.
この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
I must hand in the report today.
今日レポートを提出しなければならない。
They adopted the proposal.
彼らはその提案を採択した。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
We suggested that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うように我々は提案した。
He suggested a plan similar to mine.
彼は私のとよく似た計画を提案した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
She suggested to me that I call off the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
Tom suggested another plan to the committee.
トムは別の案を委員会に提唱した。
The chairman put forward an important plan at the meeting.
議長は会議で重要な案を提出した。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I proposed to Helen that we have a tea party.
私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I suggest that the meeting be postponed.
私は会を延期することを提案します。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I cannot agree to your proposal.
君の提案には同意できないな。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
How come he is going to accept the proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Could you approve my proposal?
私の提案を承認していただけますか。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The motion is proposed and seconded.
動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.