UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
He raised a question.彼は問題提起した。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
I support the proposal.その提案を承認します。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License