UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Hand in your papers.答案を提出せよ。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
I support the proposal.その提案を承認します。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License