UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
He raised a question.彼は問題提起した。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License