UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
I have a suggestion.提案があります。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License