The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How do I contribute audio in Tatoeba?
Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
His impractical proposal astonished us all.
彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
I think his suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値があると思う。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Turn in your homework.
宿題を提出しなさい。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
You ought to think over whether the premise is valid or not.
その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I proposed to Helen that we have a tea party.
私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
We are supposed to hand in our papers by today.
私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案は全く論外だ。
We have to submit an essay by Wednesday.
水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
They finally consented to our suggestion.
彼らはついに私たちの提案に同意した。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Could you approve my proposal?
私の提案を承認していただけますか。
Give your papers in.
答案を提出して下さい。
Hand in your report by tomorrow.
明日までにレポートを提出しなさい。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
The whole school agreed to the proposal.
全校生徒がその提案に同意した。
He proposed that we should start at once.
彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.
彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Our suggestions met with his opposition.
私たちの提案は彼の反対に合った。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
She accepted the proposal to a certain degree.
彼女は提案をある程度受け入れた。
Your proposal is a bit extreme.
君の提案は少し過激だ。
She did not agree to the proposal.
彼女はその提案に同意しなかった。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
その提案に口をそろえて反対を唱えた。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
That sounds like a fairly good proposal.
なかなか良さそうな提案だ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I cannot but object to his proposal.
私は彼の提案に反対せざるを得ない。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I quite agree to your proposal.
私はあなたの提案の全く賛成です。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
I turned in my report yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I don't think his proposals amount to much.
彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.
話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
The proposal came up last week.
その提案は先週だされた。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
Her suggestion seems to have been turned down.
彼女の提案は退けられたようだ。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I support the proposal.
その提案を承認します。
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
He said, "Let's take a short rest."
彼は少し休みましょうと提案した。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
I think she is withholding information from the police.
彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.
5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
I turned in a paper yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
A new argument was presented.
新たな議論が提起された。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?
息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha