And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
They adopted the proposal.
彼らはその提案を採択した。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Please feel free to make a suggestion.
どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
They lent us some of their staff for a while.
彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
His proposal started a debate that lasted a year.
彼の提案は一年間に渡って議論された。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Your proposal is a bit extreme.
君の提案は少し過激だ。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.
その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
He raised a question.
彼は問題提起した。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
They are strongly opposing my proposal.
彼らは私の提案に強く反対している。
I think she is withholding information from the police.
彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.
その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.