UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License