UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
He raised a problem.彼は問題提起した。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License