UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License