UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License