UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License