UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
He posed a problem.彼は問題提起した。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License