Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
I suggested that we bring the meeting to an end.
会合を終わりにしようと私は提案した。
Mother suggested that I write her at once.
母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Their proposal is out of the question.
彼らの提案は問題外です。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題にならない。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.
私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I briefed my boss on the new project.
私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
We provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
I suggested that we should start early.
早く出発するようにと提案した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.
私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.
先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
We have to submit an essay by Wednesday.
水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
She suggested to me that I call off the meeting.
彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
What do you think of his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.
今週末までにレポートを提出することになっている。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Do you mind my making a suggestion?
私が提案してもよろしいでしょうか。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
I agree to his proposal.
彼の提案に同意する。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.
その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
His proposal is out of the question.
君の提案は問題外だ。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
I suggested that we should go to the movies.
私は映画に行こうと提案した。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
We are supposed to hand in our papers by today.
私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Turn in your homework.
宿題を提出しなさい。
Have you handed in your homework?
もう宿題を提出しましたか。
The employer made a new offer to the workers.
雇い主は労働者に新しい提案をした。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
He proposed that we should start at once.
彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
Tom suggested another plan to the committee.
トムは別の案を委員会に提唱した。
I agreed to the proposal.
その提案に同意した。
His proposal was out of the question.
彼の提案は全く問題にならなかった。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.
必ず明日までに宿題を提出してください。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.
今週の終わりまでに宿題を提出してください。
Your suggestion came up at the meeting.
君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
He was in favor of the proposition.
彼はその提案に賛成していた。
At last I accepted his proposal against my will.
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you.
この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
They finally consented to our suggestion.
彼らはついに私たちの提案に同意した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Is there no alternative to what you propose?
君の提案することのほかに方法はないのか。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
She suggested that I cancel the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
I think his suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値があると思う。
Let's join hand in hand.
提携しましょう。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
We should adopt his proposal.
彼の提案を採用すべきだ。
Have you turned in your report?
君はもうレポートを提出しましたか。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
They hooted at his suggestion.
彼らは彼の提案をやじった。
I suggested that he follow my advice.
私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
Why the hell is he going to accept that proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
He raised a question.
彼は問題提起した。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
Submit your homework on Monday.
宿題を月曜日に提出しなさい。
I proposed that a doctor be sent for.
私たち医者を迎えにやるように提案した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.