UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
He raised a problem.彼は問題提起した。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
He posed a problem.彼は問題提起した。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I have a suggestion.提案があります。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License