UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
He posed a problem.彼は問題提起した。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License