His proposal is far from being satisfactory to us.
彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
He turned down our proposal.
彼は私たちの提案を拒絶した。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.
その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Do you mind my making a suggestion?
私が提案してもよろしいでしょうか。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
You are supposed to hand in your homework by Friday.
宿題は金曜日までに提出することになっている。
The committee will be opposed to the proposal.
委員会はその提案に反対するだろう。
Hand in your homework by next Monday.
宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
He was greatly amused at your suggestion.
彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
He suggested that I write to her at once.
彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
I agreed to the proposal.
その提案に同意した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Our proposals met with little response.
私達の提案にはほとんど反応がなかった。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
I agree to your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
I suggested that we end the meeting.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.