UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I support the proposal.その提案を承認します。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
He raised a question.彼は問題提起した。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
He posed a problem.彼は問題提起した。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
He raised a problem.彼は問題提起した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License