The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
They discussed his proposals at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
I was asked for my passport at the border.
国境でパスポートの提示を求められた。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
He suggested that I write to her at once.
彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
He reluctantly agreed to my proposal.
彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
I suggested that he go there at once.
彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
All of them agreed to the proposal.
彼らはみなその提案に同意した。
Your suggestion is of no practical use.
君の提案は実際的な価値がない。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Her suggestion seems to have been turned down.
彼女の提案は退けられたようだ。
The proposed method is applied to three simulated case studies.
提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
He probably won't agree with your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
My proposal was turned down in the conference.
私は会議で提案を拒絶された。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.