UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License