UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
He raised a problem.彼は問題提起した。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
I support the proposal.その提案を承認します。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License