UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
He raised a question.彼は問題提起した。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
I have a suggestion.提案があります。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License