The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
That sounds like a fairly good proposal.
なかなか良さそうな提案だ。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I suggested that we should start early.
早く出発するようにと提案した。
The chairman put forward an important plan at the meeting.
議長は会議で重要な案を提出した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
I cannot agree to your proposal.
君の提案には同意できないな。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.
私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.
その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
My father suggested that we go camping.
私はキャンプに出かけようと提案した。
He was in favor of the proposition.
彼はその提案に賛成していた。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.
必ず明日までに宿題を提出してください。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題外だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案などまるで問題にならない。
We are affiliated with the new joint venture company.
うちの会社はあの合弁会社と提携している。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Have you turned in your report?
君はもうレポートを提出しましたか。
His proposal counted for nothing.
彼の提案はまったく価値がなかった。
Your suggestion seems reasonable.
あなたの提案は、ごもっともですよ。
They introduced a bill in Congress.
彼らは法案を議会に提出した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Those impossible suggestions just annoy me.
こういう実行不可能な提案には往生する。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
He turned up his nose at my suggestion.
彼は私の提案を鼻であしらった。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
He submitted his written opinion.
彼は意見書を提出した。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
Do you mind my making a suggestion?
私が提案してもよろしいでしょうか。
He suggested that I write to her at once.
彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
I accept the proposal with reservations.
私は条件付きで提案に同意する。
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I've added my recommendations to improve the situation.
状況を改善するための提案を付け加えておきました。
I agree to your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
The committee will be opposed to the proposal.
委員会はその提案に反対するだろう。
How come he is going to accept the proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
His suggestion was, effectively, an order.
彼の提案は実質上命令であった。
We have to turn in our reports on Monday.
月曜日にレポートを提出しなければならない。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
I suggested to my father that Kumiko study in China.
私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I suggested that we bring the meeting to an end.
会合を終わりにしようと私は提案した。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
Nobody was able to suggest a solution.
誰も解決法を提案することが出来なかった。
The section chief accepted the proposal.
部長が提案を受け入れました。
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
My proposal met with a negative.
私の提案は反対にあった。
He probably won't agree with your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題にならない。
They adopted the proposal.
彼らはその提案を採択した。
He acceded to my proposal.
彼は私の提案に同意した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The proposal came up last week.
その提案は先週だされた。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.
5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I submit this plan for your consideration.
あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I don't think his proposals amount to much.
彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.
次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
I turned in a paper yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
Have you handed in your homework?
もう宿題を提出しましたか。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I suggested that we end the meeting.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
They finally consented to our suggestion.
彼らはついに私たちの提案に同意した。
When his theory was first put forward, nobody bought it.
彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
I think she is withholding information from the police.
彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Paul offered a new plan.
ポールは新しい案を提案した。
Do you mind my making a suggestion?
提案してもよろしいですか。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.