Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
It is no wonder that you are turning down the proposal.
君がその提案を拒むのも当然だ。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.
私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
Your order has been submitted.
あなたのオーダーは提出されました。
His impractical proposal astonished us all.
彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
I turned in my report yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
He proposed that bicycles be taken away.
彼は自転車を撤去することを提案した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I agree to your proposal.
私は君の提案に同意する。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Well, I have a suggestion to make.
ぼくには一つ提案があるのです。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Can I make a suggestion?
提案してもよいでしょうか?
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Why the hell is he going to accept that proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
All the members of the committee consented to my proposal.
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.
その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
He proposed that we take a small break.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
His proposal was out of the question.
彼の提案は全く問題にならなかった。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.