The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The whole school agreed to the proposal.
全校生徒がその提案に同意した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.
今週の終わりまでに宿題を提出してください。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.
その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.
釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Did he propose any solutions?
彼は何か解決策を提案しましたか。
Your suggestion weighed heavily in this decision.
この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
You are to hand in your assignments by Monday.
君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Please hand in the papers at the entrance.
入り口で書類を提出して下さい。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.
彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
I propose a short rest.
私は小休止を提案します。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.
この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
I hope you will come up with a better plan.
あなたはもっとよい案を提案してほしい。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Her suggestion seems to have been turned down.
彼女の提案は退けられたようだ。
The chairman put forward an important plan at the meeting.
議長は会議で重要な案を提出した。
I suggested going for a walk.
散歩に行こうと提案した。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.