The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '握'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I shook hands with Jane.
私はジェーンと握手をした。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Keep hold of my hand if you're afraid.
こわいのなら私の手をしっかり握っていなさい。
She has good control over her class.
彼女は担任のクラスをよく掌握している。
Shake hands with him.
彼と握手しなさい。
We watched the baseball game with excitement.
私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。
I grasped the rope so as not to fall.
落ちないようにロープを握りしめた。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Our eyes should meet when we shake hands.
握手をする時には、視線を合わすべきだ。
He has a grip of steel.
彼は握力がとても強い。
He shook hands with his friend.
彼は友人と握手した。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
The visitors were greeted with warm handshakes.
客たちは暖かい握手で迎えられた。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めて私に手を差し伸べた。
Shake my hand.
握手しようぜ!
He got a good grip on the bat before swinging.
彼はバットを振る前にしっかり握りしめた。
The young man put out his hand and I shook it.
そのわかい男が手を差し伸べたのでわたしはそれを握った。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.
優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.
あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
He refused to shake hands.
彼は握手を断った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
She clasped my hands and said she was glad to see me.
彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
He was master of the situation.
彼はその情況を把握していた。
Tom held Mary's hand.
トムさんはメアリさんの手を握りました。
They parted with a firm handshake.
彼らは固い握手を交わして別れた。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.
その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
She stepped forward to shake his hand.
彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
Let's shake hands and be friends.
握手をして仲良くしよう。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Only a handful of activists are articulate in our union.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Brian is holding Kate's hands.
ブライアンがケイトの手を握り締めている。
He grasped the rope with two hands.
彼は両手でロープをしっかり握っていた。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
近所には一握りのいたずらっ子がいる。
Tom squeezed Mary's hand.
トムはメアリーの手を握りしめた。
I grasped the entire structure of his argument.
私は彼の議論の全体像を把握した。
I shook hands with her.
私は彼女と握手した。
She held out her hand and I shook it.
彼女が手を差し出したので、私はそれを握った。
She had a flower in her hand.
彼女は手に花を握っていた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I entered the room and shook hands with him.
私は部屋に入り彼と握手した。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めて私に手を差し出した。
He gripped the tennis racket tightly.
テニスのラケットを固く握った。
They shake hands instead of bowing.
彼らはおじぎをしないで握手をします。
He shook hands with the famous singer.
彼はその有名な歌手と握手した。
I took the wheel while he slept.
彼らが眠っている間私がハンドルを握った。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.