The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '握'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because you demanded that I hold your hand.
だってあなたが手を握れって言ったんじゃないですか。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
Only a handful of activists are articulate in our union.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
He gripped the tennis racket tightly.
テニスのラケットを固く握った。
He crushed the sheet of paper up into a ball.
彼はその紙を握りつぶして丸めた。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
I grasped the rope so as not to fall.
落ちないようにロープを握りしめた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.
その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
She gave me her hand to shake.
彼女は握手をしようと手を差し出した。
He got a good grip on the bat before swinging.
彼はバットを振る前にしっかり握りしめた。
I entered the room and shook hands with him.
私は部屋に入り彼と握手した。
I was able to grasp the main points of the speech.
そのスピーチの要点は把握できた。
He grasped the rope with two hands.
彼は両手でロープをしっかり握っていた。
We shook hands and parted at the end of our journey.
私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
He shook hands with the famous singer.
彼はその有名な歌手と握手した。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.
すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
Our eyes should meet when we shake hands.
握手をする時には、視線を合わすべきだ。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めて私に手を差し伸べた。
She sighed and clasped her hands tightly together.
彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Let's shake hands.
握手しようぜ!
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
近所には一握りのいたずらっ子がいる。
Let's shake hands and be friends.
握手をして仲良くしよう。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
He went up to her and they shook hands.
彼は彼女に近寄って握手をした。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めて私に手をだした。
He shook hands with the mayor.
彼は市長さんと握手をした。
Tom held Mary's hand.
トムさんはメアリさんの手を握りました。
I shook hands with her.
私は彼女と握手をした。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Tom squeezed Mary's hand.
トムはメアリーの手を握りしめた。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めて私に手を差し出した。
She clasped my hands and said she was glad to see me.
彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.
あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.