UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '握'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took a strong hold on the rope.彼女はロープをしっかりと握った。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
He shook hands with his friend.彼は友人と握手をした。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
A closed fist can indicate stress.握った拳はストレスを示すこともある。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He shook hands with the famous singer.彼はその有名な歌手と握手した。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I tried to open the door, and the doorknob came off.ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
She stepped forward to shake his hand.彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Tom held Mary's hand.トムさんはメアリさんの手を握りました。
He held out his hand and I took it.彼は手を差し伸べ、私はそれを握った。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
Give me some skin!握手しようぜ!
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手を差し出した。
He has a good firm handshake.彼はしっかりとした握手をする。
She has good control over her class.彼女は担任のクラスをよく把握している。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
He went up to her and they shook hands.彼は彼女に近づいて握手した。
He holds the key to this problem.彼はこの問題の鍵を握っている。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
Our eyes should meet when we shake hands.握手をする時には、視線を合わすべきだ。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
Let's shake hands.握手しようぜ!
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Keep hold of my hand if you're afraid.こわいのなら私の手をしっかり握っていなさい。
He crushed the sheet of paper up into a ball.彼はその紙を握りつぶして丸めた。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
I grasped the rope so as not to fall.落ちないようにロープを握りしめた。
He shook hands with the girl.彼はその少女と握手した。
He went up to her and they shook hands.彼は彼女に近寄って握手をした。
He shook hands with the mayor.彼は市長さんと握手をした。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
She has good control over her class.彼女は担任のクラスをよく掌握している。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.近所には一握りのいたずらっ子がいる。
Tom was master of the situation in no time.トムは直ちに事態を掌握した。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
She took hold of my hand and held it tightly.彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。
She clasped my hands and said she was glad to see me.彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
He has a grip of steel.彼は握力がとても強い。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
Why are you holding my hands?どうして私の手を握っているの?
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.落ちないようにロープを握りしめた。
The fans sought to shake the actress's hand.ファンがその女優に握手を求めた。
The young man put out his hand and I shook it.そのわかい男が手を差し伸べたのでわたしはそれを握った。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
She slipped some money into her son's hand.彼女は息子の手にそっと金を握らせた。
He held on to my hand tightly.彼は手を差し出し、私はそれを握った。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
Please shake hands.握手しましょう。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The wrestler has a formidable grip.そのレスラーはおそろしいほどの握力がある。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She had a flower in her hand.彼女は手に花を握っていた。
She held out her hand and I shook it.彼女が手を差し出したので、私はそれを握った。
They shake hands instead of bowing.彼らはおじぎをしないで握手をします。
I shook hands with her.私は彼女と握手をした。
We shook hands and parted at the end of our journey.私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
We watched the baseball game with excitement.私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
I shook hands with her.私は彼女と握手した。
They shook hands with each other.彼らはおたがい握手をした。
Shake my hand.握手しようぜ!
A man's heart is about as large as his fist.人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
She sighed and clasped her hands tightly together.彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて手を差し出した。
He shook hands with me.彼は私と握手した。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License