The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '握'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was master of the situation in no time.
トムは直ちに事態を掌握した。
When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.
だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。
Only a handful of activists in our union are getting on us.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
We shook hands and parted at the end of our journey.
私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
Brian is holding Kate's hands.
ブライアンがケイトの手を握り締めている。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
Our eyes should meet when we shake hands.
握手をする時には、視線を合わすべきだ。
He was master of the situation.
彼はその情況を把握していた。
He refused to shake hands.
彼は握手を断った。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
She has good control over her class.
彼女は担任のクラスをよく把握している。
The wrestler has a formidable grip.
そのレスラーはおそろしいほどの握力がある。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
Let's shake hands.
握手しようぜ!
He has a good firm handshake.
彼はしっかりとした握手をする。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
近所には一握りのいたずらっ子がいる。
He gave me a firm hand grasp.
彼は私と固く握手した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I was able to grasp the main points of the speech.
そのスピーチの要点は把握できた。
You are holding my hand in that picture.
その写真の中であなたは私の手を握っている。
The queen shook hands with each player after the game.
女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
He went up to her and they shook hands.
彼は彼女に近寄って握手をした。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
We watched the baseball game with excitement.
私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.
その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
Tom squeezed Mary's hand.
トムはメアリーの手を握りしめた。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.
初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.