UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '握'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went up to her and they shook hands.彼は彼女に近づいて握手した。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
We shook hands and parted at the end of our journey.私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She took hold of my hand and held it tightly.彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
The fans sought to shake the actress's hand.ファンがその女優に握手を求めた。
He crushed the sheet of paper up into a ball.彼はその紙を握りつぶして丸めた。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
Let's shake hands.握手しようぜ!
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手をだした。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.落ちないようにロープを握りしめた。
He went up to her and they shook hands.彼は彼女に近寄って握手をした。
Keep hold of my hand if you're afraid.こわいのなら私の手をしっかり握っていなさい。
We watched the baseball game with excitement.私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。
He has a grip of steel.彼は握力がとても強い。
She took a strong hold on the rope.彼女はロープをしっかりと握った。
She stepped forward to shake his hand.彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Give me some skin!握手しようぜ!
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
He grasped the rope with two hands.彼は両手でロープをしっかり握っていた。
She has good control over her class.彼女は担任のクラスをよく把握している。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
They shake hands instead of bowing.彼らはおじぎをしないで握手をします。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めててを差し出した。
She slipped some money into her son's hand.彼女は息子の手にそっと金を握らせた。
Shake my hand.握手しようぜ!
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
I shook hands with her.私は彼女と握手をした。
He held out his hand.彼は握手を求めた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
He held out his hand and I took it.彼は手を差し伸べ、私はそれを握った。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
I took the wheel while he slept.彼らが眠っている間私がハンドルを握った。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
She had a flower in her hand.彼女は手に花を握っていた。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
Let's shake hands and be friends.握手をして仲良くしよう。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
Why are you holding my hands?どうして私の手を握っているの?
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
Our eyes should meet when we shake hands.握手をする時には、視線を合わすべきだ。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
He shook hands with me.彼は私と握手した。
Because you demanded that I hold your hand.だってあなたが手を握れって言ったんじゃないですか。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
He has my fate in his hands.彼が私の運命を握っている。
He shook hands with his friend.彼は友人と握手した。
I tried to open the door, and the doorknob came off.ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。
He has a good firm handshake.彼はしっかりとした握手をする。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
I shook hands with her.私は彼女と握手した。
Tom was master of the situation in no time.トムは直ちに事態を掌握した。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Tom squeezed Mary's hand.トムはメアリーの手を握りしめた。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
She has good control over her class.彼女は担任のクラスをよく掌握している。
He gave my hand a firm clasp.彼は私の手をしっかりと握った。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
She clasped my hands and said she was glad to see me.彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
She gave me her hand to shake.彼女は握手をしようと手を差し出した。
He shook hands with the mayor.彼は市長さんと握手をした。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて手を差し出した。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
Please shake hands.握手しましょう。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The young man put out his hand and I shook it.そのわかい男が手を差し伸べたのでわたしはそれを握った。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
She held out her hand and I shook it.彼女が手を差し出したので、私はそれを握った。
He refused to shake hands.彼は握手を断った。
Tom is holding a knife.トムはナイフを握っている。
He shook hands with his friend.彼は友人と握手をした。
Tom held Mary's hand.トムさんはメアリさんの手を握りました。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手を差し出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License