UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '握'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
She has good control over her class.彼女は担任のクラスをよく把握している。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
I shook hands with her.私は彼女と握手をした。
We watched the baseball game with excitement.私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
She slipped some money into her son's hand.彼女は息子の手にそっと金を握らせた。
He held on to my hand tightly.彼は手を差し出し、私はそれを握った。
Then we shook hands and said good-bye.それから、僕たちは握手してさよならを言った。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
He shook hands with his friend.彼は友人と握手をした。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.近所には一握りのいたずらっ子がいる。
He went up to her and they shook hands.彼は彼女に近づいて握手した。
He shook hands with his friend.彼は友人と握手した。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
He got a good grip on the bat before swinging.彼はバットを振る前にしっかり握りしめた。
She held out her hand and I shook it.彼女が手を差し出したので、私はそれを握った。
He has my fate in his hands.彼が私の運命を握っている。
Give me some skin!握手しようぜ!
The fans sought to shake the actress's hand.ファンがその女優に握手を求めた。
The wrestler has a formidable grip.そのレスラーはおそろしいほどの握力がある。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
He holds the key to this problem.彼はこの問題の鍵を握っている。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
She gave me her hand to shake.彼女は握手をしようと手を差し出した。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
He grasped the rope with two hands.彼は両手でロープをしっかり握っていた。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めててを差し出した。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He went up to her and they shook hands.彼は彼女に近寄って握手をした。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
She clasped my hands and said she was glad to see me.彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
Let's shake hands and be friends.握手をして仲良くしよう。
He refused to shake hands.彼は握手を断った。
Tom was master of the situation in no time.トムは直ちに事態を掌握した。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて手を差し出した。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
Please shake hands.握手しましょう。
Let's shake hands.握手しようぜ!
When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
He gave my hand a firm clasp.彼は私の手をしっかりと握った。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手を差し出した。
Our eyes should meet when we shake hands.握手をする時には、視線を合わすべきだ。
She has good control over her class.彼女は担任のクラスをよく掌握している。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
She sighed and clasped her hands tightly together.彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
They shake hands instead of bowing.彼らはおじぎをしないで握手をします。
Tom is holding a knife.トムはナイフを握っている。
She took hold of my hand and held it tightly.彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。
She took a strong hold on the rope.彼女はロープをしっかりと握った。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
He shook hands with the girl.彼はその少女と握手した。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手をだした。
Tom held Mary's hand.トムさんはメアリさんの手を握りました。
I took the wheel while he slept.彼らが眠っている間私がハンドルを握った。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
He held out his hand and I took it.彼は手を差し伸べ、私はそれを握った。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
He shook hands with the famous singer.彼はその有名な歌手と握手した。
He has a good firm handshake.彼はしっかりとした握手をする。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
A man's heart is about as large as his fist.人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
They shook hands with each other.彼らはおたがい握手をした。
I shook hands with her.私は彼女と握手した。
She had a flower in her hand.彼女は手に花を握っていた。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Shake my hand.握手しようぜ!
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
He shook hands with the mayor.彼は市長さんと握手をした。
I grasped the rope so as not to fall.落ちないようにロープを握りしめた。
Why are you holding my hands?どうして私の手を握っているの?
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.落ちないようにロープを握りしめた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
He shook hands with me.彼は私と握手した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License