UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '握'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has my fate in his hands.彼が私の運命を握っている。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
He crushed the sheet of paper up into a ball.彼はその紙を握りつぶして丸めた。
She sighed and clasped her hands tightly together.彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
She has good control over her class.彼女は担任のクラスをよく把握している。
He held out his hand.彼は握手を求めた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
She took a strong hold on the rope.彼女はロープをしっかりと握った。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
I grasped the rope so as not to fall.落ちないようにロープを握りしめた。
Our eyes should meet when we shake hands.握手をする時には、視線を合わすべきだ。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手を差し出した。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
He grasped the rope with two hands.彼は両手でロープをしっかり握っていた。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
He held on to my hand tightly.彼は手を差し出し、私はそれを握った。
I shook hands with her.私は彼女と握手をした。
A man's heart is about as large as his fist.人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
He went up to her and they shook hands.彼は彼女に近寄って握手をした。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
I tried to open the door, and the doorknob came off.ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めててを差し出した。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
The young man put out his hand and I shook it.そのわかい男が手を差し伸べたのでわたしはそれを握った。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
She gave me her hand to shake.彼女は握手をしようと手を差し出した。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて手を差し出した。
We shook hands and parted at the end of our journey.私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
She slipped some money into her son's hand.彼女は息子の手にそっと金を握らせた。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
He shook hands with the mayor.彼は市長さんと握手をした。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.近所には一握りのいたずらっ子がいる。
She stepped forward to shake his hand.彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
They shook hands with each other.彼らはおたがい握手をした。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
She had a flower in her hand.彼女は手に花を握っていた。
Let's shake hands.握手しようぜ!
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
The two men shook hands.その2人の男は握手した。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
I shook hands with her.私は彼女と握手した。
I took the wheel while he slept.彼らが眠っている間私がハンドルを握った。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
He gave my hand a firm clasp.彼は私の手をしっかりと握った。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He shook hands with me.彼は私と握手した。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Tom was master of the situation in no time.トムは直ちに事態を掌握した。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Let's shake hands and be friends.握手をして仲良くしよう。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
He went up to her and they shook hands.彼は彼女に近づいて握手した。
Keep hold of my hand if you're afraid.こわいのなら私の手をしっかり握っていなさい。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
She held out her hand and I shook it.彼女が手を差し出したので、私はそれを握った。
She took hold of my hand and held it tightly.彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。
Then we shook hands and said good-bye.それから、僕たちは握手してさよならを言った。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
He has a grip of steel.彼は握力がとても強い。
He refused to shake hands.彼は握手を断った。
He shook hands with the famous singer.彼はその有名な歌手と握手した。
He shook hands with his friend.彼は友人と握手した。
Tom squeezed Mary's hand.トムはメアリーの手を握りしめた。
A closed fist can indicate stress.握った拳はストレスを示すこともある。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
They shake hands instead of bowing.彼らはおじぎをしないで握手をします。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手をだした。
Shake my hand.握手しようぜ!
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License