UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
Please back me up!応援してね!
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License