UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
The cheering ceased.声援がやんだ。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License