UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License