The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
I'll help you as long as I live.
私が生きている間は援助しましょう。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I'm here to ask for your help.
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
Not only did he come but he also offered to help me.
彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
He offered his help to us.
彼は我々に援助を申し出た。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Everyone cheered his name.
みんなが彼の名を呼んで声援をした。
She gave me whatever help I needed.
彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
He appealed to us for help.
彼は私たちに援助を求めた。
He helps whoever asks him to help.
彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
Nobody knows why he turns down my help.
なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
Without your assistance I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
I succeeded through your help.
私はあなたの援助のおかげで成功した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons