The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't count on him for financial help.
あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
I will give you what help I can.
できるだけの援助をいたしましょう。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I didn't want his help, but I had to accept it.
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
She turned down our offer of help.
彼女は私達の援助の申し出を断った。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I'll help you as long as I live.
私が生きている間は援助しましょう。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I can't bring myself to help him.
私はどうも彼を援助する気になれない。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
I can do without his help.
彼の援助なしでもやっていける。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
They were kind enough to assist us.
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por