UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Please back me up!応援してね!
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License