The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
She was always ready to help people in trouble.
彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
Not only did he come but he also offered to help me.
彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
I regret that I can't help you.
ご援助できないのが残念に存じます。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
The backer is waiting to see how the deal pans out.
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
We are looking to you for help.
我々はあなたに援助を求めています。
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
My father will support me financially.
父が金銭的援助をしてくれます。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
We are grateful to you for your help.
あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
She refused my offer to help her.
彼女は援助しようという私の申し出を断った。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons