The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
We appreciate your help.
ご援助ありがたくぞんじます。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
He appealed to us for help.
彼は私たちに援助を求めた。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.
応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Nobody knows why he turns down my help.
なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
I am very grateful to you for your help.
援助していただいて本当に感謝しています。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Little help did I get.
少しの援助も私にはなかった。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I'll help you as much as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはならない。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.