UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
The cheering ceased.声援がやんだ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License