The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
I cannot manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
You can't rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
She gave me whatever help I needed.
彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Your refusal to help complicated matters.
君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
I need somebody to help me.
援助してくれる人が誰か必要です。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
He said he would give a helping hand to them.
彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.