The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
If it were not for her help, I would not succeed.
彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
I'll help you as long as I live.
私の生きている限り、君を援助しよう。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
She was always ready to help people in trouble.
彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
We should back him up so as to make the project a success.
私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
You can't count on him for financial help.
あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
I'll stand by you whatever happens.
何が起ころうが君を支援するよ。
I cannot manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.