UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License