The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Without your assistance I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Your help prevented me from being ruined.
あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I'll help you as long as I live.
私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
She cheered for her favorite horse.
彼女は自分のひいきの馬を応援した。
You can always ask for his help.
いつでも彼の援助を求められます。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I'm sorry, I can't help you.
私があなたを援助できればいいのに。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
If it had not been for his help, we would have failed in business.
もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
I will give you what help I can.
できるだけの援助をいたしましょう。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Please back me up!
応援してね!
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.