UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Please back me up!応援してね!
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License