UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License