The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sorry, I can't help you.
私があなたを援助できればいいのに。
Everyone cheered his name.
みんなが彼の名を呼んで声援をした。
If it were not for her help, I would not succeed.
彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
They are anxious for your help.
彼らは貴方の援助を切望していますよ。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
She turned down our offer of help.
彼女は私達の援助の申し出を断った。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
If it had not been for his help, we would have failed in business.
もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
If it weren't for her help, I would not be alive now.
彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
I'll help you as much as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
They were anxious I would help them.
彼らは私が援助するのを切望していた。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
We are grateful to you for your help.
あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
I can do without his help.
彼の援助なしでもやっていける。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por