UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License