The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
I'll help you as long as I live.
私の生きている限り、君を援助しよう。
My father will support me financially.
父が金銭的援助をしてくれます。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
I'm here to ask for your help.
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I will give you what help I can.
できるだけの援助をいたしましょう。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.