UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License