UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Please back me up!応援してね!
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License