The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I cannot manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
He turned to his friend for help.
彼は友人に援助を求めた。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
I'll help you as much as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I'm sorry, I can't help you.
私があなたを援助できればいいのに。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
Not only did he come but he also offered to help me.
彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por