UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License