UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License