The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I'll help you as far as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
We aided him in his business.
私たちは彼の仕事を援助した。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
I will help you for the sake of our old friendship.
我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w