UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License