UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
Please back me up!応援してね!
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
The cheering ceased.声援がやんだ。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License