The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
He offered his help to us.
彼は我々に援助を申し出た。
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
Nobody knows why he turns down my help.
なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
Your refusal to help complicated matters.
君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I cannot bring myself to help such a man.
とてもそんな男を援助する気にはなれない。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
They were kind enough to assist us.
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
You have only to ask for his help.
彼に援助を求めるだけでいい。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
If it weren't for her help, I would not be alive now.
彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
Further assistance is not forthcoming.
これ以上の援助は望めない。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I wish I could help you.
私があなたを援助できればよいのだが。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
Little help did I get.
少しの援助も私にはなかった。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
I will give you what help I can.
できるだけの援助をいたしましょう。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
If it had not been for his help, we would have failed in business.
もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I cannot manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
I'm sorry, I can't help you.
私があなたを援助できればいいのに。
We appreciate your help.
ご援助ありがたくぞんじます。
I'll help you as long as I live.
私が生きている限りは君を援助してあげよう。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I will help you for the sake of our old friendship.
我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I couldn't do it but for her help.
彼女の援助がなければそれはできないだろう。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
We are grateful to you for your help.
あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por