The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
Well, you have only to ask for his help.
なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
I'll help you as much as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I'll help you as far as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
We did not help him, so he made it by himself.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
If it weren't for her help, I would not be alive now.
彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
He had to call for his friend's help.
彼は友人の援助を求めなければならなかった。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたの援助をします。
They were anxious I would help them.
彼らは私が援助するのを切望していた。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
I want to go and cheer.
応援に行きたいわ。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
She refused my offer to help her.
彼女は援助しようという私の申し出を断った。
We aided him in his business.
私たちは彼の仕事を援助した。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Without your assistance, I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
You can always ask for his help.
いつでも彼の援助を求められます。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w