UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License