The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
We are looking to you for help.
我々はあなたに援助を求めています。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I'm here to ask for your help.
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
He said he would give a helping hand to them.
彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
I'm sorry, I can't help you.
私があなたを援助できればいいのに。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
She gave me whatever help I needed.
彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I can't bring myself to help him.
私はどうも彼を援助する気になれない。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.
応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
I can do without his help.
彼の援助なしでもやっていける。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w