The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
She gave me whatever help I needed.
彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
If it were not for her help, I would not succeed.
彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Without your assistance, I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
I am very grateful to you for your help.
援助していただいて本当に感謝しています。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
We are looking to you for help.
我々はあなたに援助を求めています。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
He backed us up in the case.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
Without your assistance I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Everyone cheered his name.
みんなが彼の名を呼んで声援をした。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
We appreciate your help.
ご援助ありがたくぞんじます。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
You have only to ask for his help.
彼に援助を求めるだけでいい。
He said he would give a helping hand to them.
彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはならない。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたの援助をします。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por