UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License