The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
She gave me whatever help I needed.
彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
They were anxious I would help them.
彼らは私が援助するのを切望していた。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Your refusal to help complicated matters.
君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
I can do without his help.
彼の援助なしでもやっていける。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
I'll help you as far as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
You can't rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
She was always ready to help people in trouble.
彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
He had to call for his friend's help.
彼は友人の援助を求めなければならなかった。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
Without your assistance, I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
We should back him up so as to make the project a success.
私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
I'll help you as long as I live.
私が生きている限りは君を援助してあげよう。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
She cheered for her favorite horse.
彼女は自分のひいきの馬を応援した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons