Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He backed us up in the case.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
I'll help you as long as I live.
私の生きている限り、君を援助しよう。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I can't bring myself to help him.
私はどうも彼を援助する気になれない。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
I couldn't do it but for her help.
彼女の援助がなければそれはできないだろう。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
We aided him in his business.
私たちは彼の仕事を援助した。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
My father will support me financially.
父が金銭的援助をしてくれます。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
I cannot manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
I'll help you as far as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.