UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
Please back me up!応援してね!
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License