UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License