UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
The cheering ceased.声援がやんだ。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License