The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Everyone cheered his name.
みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I'm here to ask for your help.
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
You have only to ask for his help.
彼に援助を求めるだけでいい。
I regret that I can't help you.
ご援助できないのが残念に存じます。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
You can always ask for his help.
いつでも彼の援助を求められます。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
We should back him up so as to make the project a success.
私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
My father will support me financially.
父が金銭的援助をしてくれます。
I couldn't do it but for her help.
彼女の援助がなければそれはできないだろう。
I'll stand by you whatever happens.
何が起ころうが君を支援するよ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
She cheered for her favorite horse.
彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Please back me up!
応援してね!
He had to call for his friend's help.
彼は友人の援助を求めなければならなかった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por