UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
The cheering ceased.声援がやんだ。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License