The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
I can't bring myself to help him.
私はどうも彼を援助する気になれない。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
I succeeded through your help.
私はあなたの援助のおかげで成功した。
I couldn't do it but for her help.
彼女の援助がなければそれはできないだろう。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I'll stand by you whatever happens.
何が起ころうが君を支援するよ。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
You can't rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
He appealed to us for help.
彼は私たちに援助を求めた。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I will gladly help you.
喜んで君を援助してあげよう。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
If it were not for her help, I would not succeed.
彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He offered his help to us.
彼は我々に援助を申し出た。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Little help did I get.
少しの援助も私にはなかった。
He turned to his friend for help.
彼は友人に援助を求めた。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
I'm here to ask for your help.
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
My father will support me financially.
父が金銭的援助をしてくれます。
He said he would give a helping hand to them.
彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por