UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
The cheering ceased.声援がやんだ。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License