The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I couldn't do it but for her help.
彼女の援助がなければそれはできないだろう。
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
We should back him up so as to make the project a success.
私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons