UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License