UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
Please back me up!応援してね!
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License