UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
The cheering ceased.声援がやんだ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License