UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
Please back me up!応援してね!
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License