UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
Please back me up!応援してね!
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License