The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
I am very grateful to you for your help.
援助していただいて本当に感謝しています。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
I regret that I can't help you.
ご援助できないのが残念に存じます。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
My father will support me financially.
父が金銭的援助をしてくれます。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
He had to call for his friend's help.
彼は友人の援助を求めなければならなかった。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
Nobody knows why he turns down my help.
なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Please back me up!
応援してね!
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
You can't count on him for financial help.
あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.