UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License