The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
Please back me up!
応援してね!
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
The backer is waiting to see how the deal pans out.
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
We are looking to you for help.
我々はあなたに援助を求めています。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
You can always ask for his help.
いつでも彼の援助を求められます。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
She turned down our offer of help.
彼女は私達の援助の申し出を断った。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたの援助をします。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
She was always ready to help people in trouble.
彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Without your assistance I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I'll help you as far as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
I need somebody to help me.
援助してくれる人が誰か必要です。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I'll help you as long as I live.
私の生きている限り、君を援助しよう。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
He backed us up in the case.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por