The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
We should back him up so as to make the project a success.
私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
They are anxious for your help.
彼らは貴方の援助を切望していますよ。
He offered his help to us.
彼は我々に援助を申し出た。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
He appealed to us for help.
彼は私たちに援助を求めた。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
We are looking to you for help.
我々はあなたに援助を求めています。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons