The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
If it weren't for her help, I would not be alive now.
彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I'm sorry, I can't help you.
私があなたを援助できればいいのに。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
They were anxious I would help them.
彼らは私が援助するのを切望していた。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
They were kind enough to assist us.
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
Further assistance is not forthcoming.
これ以上の援助は望めない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.