The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Sam helps whoever asks him to.
サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Please back me up!
応援してね!
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
They were kind enough to assist us.
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Well, you have only to ask for his help.
なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Your refusal to help complicated matters.
君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはならない。
I didn't want his help, but I had to accept it.
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
He helps whoever asks him to help.
彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
He appealed to us for help.
彼は私たちに援助を求めた。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
I will help you for the sake of our old friendship.
我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
I'll help you as long as I live.
私が生きている間は援助しましょう。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
It is our duty to help them.
彼らを援助するのが我々の義務である。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.