The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '揺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The shaking began to slowly get less.
揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。
I felt the floor shake.
床が揺れるのを感じた。
Feeling the house shake, I ran out into the street.
家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
He was agitated by the news.
彼はその知らせに動揺した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I was upset by the news of the traffic accident.
その交通事故の知らせに私は動揺した。
We felt the house shake.
我々は家が揺れるのを感じた。
Don't you feel the house shaking?
家が揺れている感じがしませんか。
I felt disturbed at the sad news.
私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
The car gave a jolt.
車はがたがた揺れた。
My house always shakes when a truck goes by.
私の家はトラックが通過する時いつも揺れる。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
She's upset right now.
彼女は今、動揺しています。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
The bus rocked heavily up and down.
バスは上下に激しく揺れた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac