UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
You cannot lose.損はしないよ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Haste is waste.短気は損気。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License