A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.
我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
He has engaged in religious activity since then.
彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Eh, give me your cellphone's mail address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
Do you have a mobile phone?
携帯電話を持っていますか?
I'm gonna get a cell phone tomorrow!
明日、携帯買うんだよ。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉に携わっている。
My phone is out of battery.
携帯の電池が切れてしまった。
He is engaged in medical research.
彼は医学の研究に携わっている。
I'm calling from a cell phone.
携帯から電話しているんだ。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.
広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Tom showed off his new mobile phone.
トムは新しい携帯を見せびらかした。
I am engaged in a new business.
私は新しいビジネスに携わっている。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.