Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.