The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '攻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
What was your major?
専攻は何でしたか?
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
They advanced on the town.
彼らは町に攻め寄せた。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
What did you major in at college?
大学時代の専攻は何でしたか?
The student majors in philosophy.
その学生は哲学を専攻している。
I majored in American literature at college.
大学ではアメリカ文学を専攻しました。
Susan is majoring in American history.
スーザンはアメリカ史を専攻しています。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
She majors in child psychology.
彼女は児童心理学専攻だ。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
I major in economics.
経済学を専攻しています。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
I decided to major in French.
私はフランス語を専攻しようと決めた。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Frank majored in sociology at university.
フランクは大学で社会学を専攻した。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.