The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
Refugees in Africa are seeking help.
アフリカの難民が救いを求めている。
He rescued a boy from drowning.
彼はおぼれている少年を救助した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The people were rescued all but one.
人々は一人以外は皆救助された。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
We waited for hours before help arrived.
救助が来るまで私達は何時間も待った。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
They're taking Mary to the emergency room.
彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
They were rescued by helicopter.
彼らはヘリコプターで救出された。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
You are really a hopeless idiot, aren't you?
お前ほんとに救いようのないバカだな。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He's beyond help.
彼は救い難い。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
I'm in the other ambulance!
私はその他の救急車にいます!
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.
その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Were I rich, I would help the poor.
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
She risked her life to save him.
彼女は彼を救うために命をかけました。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
We went to her rescue.
私たちは彼女の救助に出かけた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
He's an hopeless idiot.
彼は救いようのないバカだ。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
山岳救助隊は24時間待機している。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.