UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He blamed the teacher for his failure.彼は自分の失敗を先生のせいにした。
Our plan resulted in failure.私たちの計画は失敗に終わった。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
Even if you fail this time, you'll have another chance.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
My father says he failed in the entrance examination twice.父は入試に2度失敗したと言っている。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したことをきいて驚いた。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
They blamed the failure on George.彼らは失敗したのをジョージのせいにした。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
He couldn't make it in business.彼は仕事で失敗した。
Why did you fail the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
What would you do if you failed?もし失敗したら、あなたはどうしますか。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
He often attributes his failures to bad luck.彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
Many a man has failed.多くの人が失敗した。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
One failure followed another.次から次へと失敗がかさなった。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
His father failed in business.彼の父は事業に失敗した。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
It is no wonder that he failed.彼が失敗したのは少しも驚きではない。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
You have Jim to thank for your failure.君の失敗はジムのせいだ。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
Such a plan is bound to fail.そんな計画は失敗するに決まっている。
If it had not been for your help, my father would have failed.もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
I have lost the case after all.結局私の敗訴となった。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
A miss is as good as a mile.いかに成功に近くても失敗は失敗。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
After all, it's sure to fail.結局失敗するさ。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
The failure in business left me penniless.仕事に失敗して私は文無しになった。
We saw that the plan would end in failure.その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
He bit off more than he could chew.彼は背伸びをして失敗した。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
The failure is due to his idleness.その失敗は彼の怠惰のためである。
He tried several times, but failed.彼は何度か試みたが、失敗した。
The plan was doomed to failure from the start.この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
The plan failed after all.けっきょくその計画は失敗した。
He failed the exam because he didn't study.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
Without her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
She will fail eventually.結局は、彼女も、失敗するだろう。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
It is no wonder that he has failed.彼が失敗したのは当たり前だ。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を考えてみるべきだ。
He failed after all.彼は結局失敗した。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License