The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His brave action is worthy of a medal.
彼の勇敢な行為は勲章に値する。
He is a brave man.
彼は勇敢な男だ。
Tom is a brave man.
トムは勇敢な男だった。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
He had the courage to decline the offer.
彼は勇敢にもその申し出を断った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
She is brave for a girl.
彼女は女の子だが、勇敢だ。
He fought bravely in behalf of a cause.
彼は主義のために勇敢に戦った。
She's a girl, but she's brave.
彼女は女の子だが、勇敢だ。
He is strong, brave and, above all, kind.
彼は強くて勇敢で、とりわけ親切だ。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He tried to brave it out while held as a hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
John did a brave thing.
ジョンは勇敢なことをした。
He is as brave a man as ever breathed.
古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
We could not but admire his courage.
私たちは彼の勇敢さを讃えずにはいられませんでした。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.
彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
She had the nerve to speak out.
彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。
And what love can do, that dares love attempt.
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
He was brave in the face of danger.
危険に直面して彼は勇敢だった。
John is brave in appearance, but is in reality a coward.
ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。
He was brave enough to go there alone.
彼は勇敢にもそこへ行った。
Woman as she was, she was brave.
女ながらも彼女は勇敢だった。
Woman as she was, she fought bravely.
彼女は女ながらも勇敢に戦った。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
I felt profound reverence for the courageous mother.
その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
I'm brave.
私は勇敢だ。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
He is unrivaled in bravery.
彼は勇敢無比である。
She held her head up bravely.
彼女は勇敢に頭を上げていた。
She had the courage to say it.
彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.
彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
Child as he was, he was brave.
幼いながらも、その子供は勇敢だった。
We must allow his bravery.
私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.
彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
That was probably just before Mai took the drastic step of leaving home.
舞が家出を敢行する、直前のことだろう。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A