The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Child as she was, she was brave.
彼女は子供だったが勇敢であった。
He is a most brave man.
彼は実に勇敢な人です。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
When it comes to war, they are as brave as anyone.
戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。
And what love can do, that dares love attempt.
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
Tom is a brave man.
トムは勇敢な男だった。
She is brave for a girl.
彼女は女の子だが、勇敢だ。
I am filled with admiration for your bravery.
あなたの勇敢な行動には感嘆しています。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
She held her head up bravely.
彼女は勇敢に頭を上げていた。
The knight is not so much brave as reckless.
その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.
彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
Child as he was, he was brave.
幼いながらも、その子供は勇敢だった。
He tried to brave it out while held as a hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
His brave action is worthy of a medal.
彼の勇敢な行為は勲章に値する。
The story of his brave struggle affected us deeply.
彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
He was brave.
彼は勇敢だった。
His bravery is worth respecting.
彼の勇敢さは尊敬に値する。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
We must allow his bravery.
私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
He had the courage to decline the offer.
彼は勇敢にもその申し出を断った。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
He is a brave man.
彼は勇敢な男だ。
I would behave more bravely than he.
私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
I felt profound reverence for the courageous mother.
その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
I admire your brave deed.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
Father told me always to be brave and cheerful.
父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
An able sportsman should be brave.
有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。
Woman as she was, she was brave.
女ながらも彼女は勇敢だった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
She is not only gentle but brave.
彼女はやさしいだけでなく勇敢でもある。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.
彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
The Japanese are a brave people.
日本人は勇敢な国民である。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
She was brave.
彼女は勇敢だった。
She was a child, but she was brave.
彼女は子供だったが勇敢であった。
I'm brave.
私は勇敢だ。
Woman as she was, she fought bravely.
女性であったが、彼女は勇敢に戦った。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
She had the courage to say it.
彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
He had the courage to expose the scandal.
彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
He is as brave a man as any in the village.
彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
He fought bravely in behalf of a cause.
彼は主義のために勇敢に戦った。
She admires John for his courage.
彼女はジョンの勇敢さに感服している。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
He is unrivaled in bravery.
彼は勇敢無比である。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
John is brave in appearance, but is in reality a coward.
ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
We could not but admire his courage.
私たちは彼の勇敢さを讃えずにはいられませんでした。
John did a brave thing.
ジョンは勇敢なことをした。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He is brave enough to go there by himself.
彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
He was brave enough to go there alone.
彼は勇敢にもそこへ行った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A