Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| She went out for a walk. | 彼女は散歩に出かけた。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| She takes a walk with her dog every day. | 彼女は毎日犬といっしょに散歩します。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| He takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼はひとりで散歩するのが好きだ。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I feel like going out for a walk. | 散歩に出かけたい気がする。 | |
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園で散歩なう。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| My grandfather goes for walks on days when the weather is good. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| Estella and I are going for a walk. | エステラと私はこれから散歩にいく。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| I took him out for a walk. | 私は彼を散歩に連れ出した。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| What do you say to going for a walk? | 散歩はどうですか。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |