Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| I take a walk at six in the evening. | 私はよる六時に散歩をします。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| It being a fine day, I took a walk in the suburbs. | お天気が良かったので、郊外を散歩した。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| She always takes her grandmother for a walk. | 彼女はいつもおばあさんを散歩に連れていってあげます。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| There's no doubt that he likes taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| I like taking a walk. | 私は散歩が好きです。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I like taking a walk in the forest. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| I am just going for a walk. | 私はちょうど散歩に出かけるところです。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| How about going for a walk? | 散歩に出かけてはどうですか。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| He walks in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩します。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I went for a walk to try to sober up. | 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| Won't you go for a walk? | 散歩にお出かけになりませんか。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分の良いときには、彼は散歩をします。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |