Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は、毎週散歩する事にしている。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きです。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I am just going for a walk. | 私はちょうど散歩に出かけるところです。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| I take a walk at six in the evening. | 私はよる六時に散歩をします。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| Nothing is as pleasant as a walk in the morning. | 朝の散歩ほど気持ちいいものはない。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| It is nice to take a walk early in the morning. | 早朝散歩をすることはいいことです。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| How about going for a walk? | 散歩しませんか。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| I went for a walk to try to sober up. | 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| He likes taking walks. | 彼は散歩が好きです。 | |
| It was an ideal day for walking. | 散歩には申し分のない日だった。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| He said that he takes a walk every day. | 彼は毎日散歩に出かけると言った。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| She takes a walk with her dog. | 彼女は犬と一緒に散歩します。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |