Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is it okay if I go for a walk? | 散歩に行っていいですか? | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| I enjoy walks and talks on the beach. | 浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。 | |
| I went for a walk to try to sober up. | 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| Estella and I are going for a walk. | エステラと私はこれから散歩にいく。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| Wouldn't you like to get some fresh air? | ちょっと散歩しない? | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| I like to walk in the country. | 私は田舎を散歩するのが好きだ。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| It being a fine day, I took a walk in the suburbs. | お天気が良かったので、郊外を散歩した。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |