Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| What do you say to taking a short walk with me? | 私と一緒にちょっと散歩しませんか。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園で散歩なう。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| He said that he takes a walk every day. | 彼は毎日散歩に出かけると言った。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼はひとりで散歩するのが好きだ。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| There's no doubt that he likes taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| I feel like going out for a walk. | 散歩に出かけたい気がする。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| I went for a walk to try to sober up. | 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| He takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| I'm not in the mood to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. | 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きです。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分の良いときには、彼は散歩をします。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| It's fine this morning and I feel like a walk. | 今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| Shinji goes for a walk after dark every day. | 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 | |
| Nothing is as pleasant as a walk in the morning. | 朝の散歩ほど気持ちいいものはない。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| I used to take a walk early in the morning. | 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は早朝に散歩をしていた。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I took him out for a walk. | 私は彼を散歩に連れ出した。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| When I feel fine, I go for a walk. | 気分のよいときには、私は散歩に行きます。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |