Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩する事にしている。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| She sometimes takes a walk in the park. | 彼女は時々公園を散歩します。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| She takes a walk with her dog every day. | 彼女は毎日犬といっしょに散歩します。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| Wouldn't you like to get some fresh air? | ちょっと散歩しない? | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| I enjoy walks and talks on the beach. | 浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。 | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| She went for a walk. | 彼女は散歩に出た。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| She always takes her grandmother for a walk. | 彼女はいつもおばあさんを散歩に連れていってあげます。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分の良いときには、彼は散歩をします。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |