Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| She was looked up to by all the club members. | 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |