Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |