Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |