Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |