Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |