Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My best regards. | 敬具 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. | いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |