Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |