Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |