Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |