Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |