Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| She was looked up to by all the club members. | 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |