Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |