Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |