Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |