Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |