Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. | いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |