Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |