Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |