Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |