Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. | いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |