Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| She was looked up to by all the club members. | 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |