Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |