Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| She was looked up to by all the club members. | 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |