Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |