Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |