Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. | いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |