Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |