Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| She was looked up to by all the club members. | 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |