Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The square of any prime number is a semiprime. | あらゆる素数の二乗は半素数です。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| They counted on monotonously to fifty. | 彼らは抑揚のない声で50まで数えた。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| A human body consists of a countless number of cells. | 人体は無数の細胞からなっている。 | |
| Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. | 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 | |
| I'm best at math. | 数学が一番得意です。 | |
| Countless stars twinkled in the night sky. | 夜空には無数の星が瞬いていた。 | |
| Four is an unlucky number in Japan. | 4は日本では不吉な数字だ。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| Math is her favorite subject in school. | 数学は彼女の大好きな科目です。 | |
| You'll get brownie points if you respond quickly. | 反応が早ければ点数が上がります。 | |
| He is ahead of us in mathematics. | 彼は数学では私達より進んでいる。 | |
| He is terrible at math. | 彼は数学が全くだめだ。 | |
| When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. | インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 | |
| There are more stars in the sky than I can count. | 空には数え切れないほど星が出ている。 | |
| The government clamped down on the minority group. | 政府は少数派を弾圧した。 | |
| With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. | それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 | |
| That does not prevent them from taking just as many books. | そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。 | |
| How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines? | 日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。 | |
| Traffic was halted for several hours. | 事故で交通は数時間止められた。 | |
| The chairman should take the minority opinion into account. | 議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。 | |
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| Let's count heads before we leave. | ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。 | |
| The weather stayed hot for a few days. | 数日間暑い日が続いた。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| Mathematics is an interesting subject. | 数学は面白い科目です。 | |
| A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. | 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 | |
| The accomplishment of the task took several years. | その仕事の完成するには数年を要した。 | |
| The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. | その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 | |
| Is there a handling charge? | 手数料はかかりますか。 | |
| Japan produces a lot of good cameras. | 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 | |
| Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. | 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| The death toll from the hurricane climbed to 200. | ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。 | |
| He wrote down the number lest he should forget it. | 彼はその数を忘れないように書き留めた。 | |
| American students are falling behind in math. | アメリカの学生は数学で遅れをとっている。 | |
| I have lived a life of a puppet of fortune. | 私は数奇な運命にもてあそばれてきた。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. | マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 | |
| People were gathering in a huge mass. | おびただしい数の人々が集まってきていた。 | |
| I weigh 70 kilos, give or take a few kilos. | 私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| You talk too much. | 口数が多いぞ。 | |
| Jack didn't make any mistakes on the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| We will have a math quiz tomorrow. | 明日数学の小テストがある。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| She studies mathematics. | 彼女は、数学を勉強します。 | |
| Many members dropped away when the dues were raised. | 会費が値上げされると多数の会員がやめていった。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強する必要がある。 | |
| Several years went by. | 数年が過ぎ去った。 | |
| Can you count in French? | フランス語で数を数えられますか? | |
| A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda. | 数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。 | |
| Yachts are for the wealthy few. | ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。 | |
| While he likes English, he is weak in mathematics. | 彼は英語が好きだが数学は不得意だ。 | |
| He counts up to six. | 6までの数を数えることができる。 | |
| NTT cancelled telephone cards with over 300 units. | NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した。 | |
| I repeated the word several times for her. | 私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| He is numbered among the greatest scientists in the world. | 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 | |
| He dissented from the opinion of the majority. | 彼は大多数の意見に異議を唱えた。 | |
| This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. | この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 | |
| I'm counting how many people there are. | 人数を数えます。 | |
| Is there a service charge for that? | それには手数料がかかりますか。 | |
| Skirts this year reach a few centimeters above the knees. | 今年のスカートは膝上数センチだ。 | |
| How many people attended the meeting? | 会議に出席した人数は? | |
| Can you count in Italian? | あなたはイタリア語で数をかぞえられる? | |
| I am sorry that I have troubled you so much. | たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。 | |
| The weather will remain cold for several days. | ここ数日、寒い日が続くでしょう。 | |
| Can you count to ten in Chinese? | 中国語で10まで数えられますか。 | |
| Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions. | この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。 | |
| I have to assign more men to that work. | ぼくはその仕事にもっと人数をふやさなければならない。 | |
| My father retired from his job several years ago. | 父は数年前に仕事から退職した。 | |
| There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results. | ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。 | |
| Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. | 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 | |
| It's been overcast for the past few days. | ここ数日空は厚い雲に覆われている。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| Thousands of people became victims of this disease. | 数千人がこの病気の犠牲になった。 | |
| The math homework was easier than I had expected. | 数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I'm not good at multitasking. | 一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions. | 電気の発見は無数の発明を生んだ。 | |
| It took him several weeks to recover from the shock. | 彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。 | |
| The number of traffic accident is on the increase. | 交通事故の件数が増加している。 | |
| London was bombed several times. | ロンドンは数回爆撃を受けた。 | |
| "Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said. | 「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| A considerable number of students want to go to college. | かなりの数の学生が大学に行きたがっている。 | |
| He worked for weeks in behalf of the community chest. | 彼は数週間共同募金運動に奉仕した。 | |
| A crowd of people gathered in the street. | 多数の人が通りに集まった。 | |
| He likes mathematics, but I don't. | 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 | |
| Delegates from many countries participated in the conference. | 多数の国の代表がその会議に参加した。 | |
| There were countless stars in the sky. | 空には無数の星が見えた。 | |
| I've met him on several occasions. | 彼には数回会ったことがある。 | |
| Minorities are despised in many countries. | 少数派は多くの国で見下されている。 | |
| Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. | サラは母親の死後数週間元気がなかった。 | |
| Tom isn't very good at mathematics. | トムはあまり数学が得意ではない。 | |