The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
You ought to find nice shoes here.
ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
He makes no friend who never made a foe.
敵を持ったことのないものには友はできない。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
We had a wonderful holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
Know yourself as well as your enemy.
敵を知り、自分自身も知れ。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
I met nice people.
私は素敵な人たちと出会いました。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
They sank ten enemy ships.
彼らは敵の船を10せき沈めた。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
To show humanity even to one's enemy.
敵に塩を送る。
It was heroic of them to oppose the enemy.
彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
She knows she's looking fine.
彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
He thought he met his match at last.
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
France can't be matched for good wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
We took the enemy by surprise.
我々は敵の不意をついた。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
We attempted breaking the lines of the enemy.
敵の防衛線を突破した。
He does not let the opponent come near him.
敵を近づけない。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
Enemies of enemies aren't always allies.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
My father gave a nice watch to me.
私の父は私に素敵な時計をくれた。
He was badly treated at the hands of his enemies.
彼は敵に虐待された。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
I regarded the man as an enemy.
私はその男を敵と見なした。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
I bought her a nice Christmas present.
私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
We won't approach the enemy.
敵に近づかない。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
They came to terms with their enemy.
彼らは敵と合意に達した。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
What a lovely creature!
なんと素敵な人だろう。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
You should avail yourself of enemies.
敵を利用すべきだ。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
He is without parallel.
彼には匹敵するものがない。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.