The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '文'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't make out the meaning of this sentence.
私はこの文の意味が理解できない。
Can computers actually translate literary works?
本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
I have a large library on American literature.
私は米文学の蔵書がたくさんある。
Please translate this sentence into Japanese.
どうぞこの文を日本語に訳してください。
Make a sentence with each of these words.
これらの語を各々使って文を作りなさい。
We read the full text of his speech.
私たちは彼の小説の全文を読んだ。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Translating this sentence will be very easy.
この文章を訳すことはとても易しいでしょう。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
He explained the literal meaning of the sentences.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
May I have your order, please?
ご注文をどうぞ。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.
これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
I'm sorry, but I'd like to order.
すみません、注文お願いします。
We complained about the poor service.
私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
I got Mary to correct the errors in my composition.
私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Have you decided the subject of your thesis?
論文のテーマはもう決まったの?
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.
あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
Please complete this sentence.
この文章を完成させてください。
The teacher made me repeat the sentence.
先生は私にその文を繰り返させた。
He ordered a book from a publisher in the United States.
彼は本をアメリカの出版社に注文した。
How many letters are there in the alphabet?
アルファベットは何文字ですか。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
The teacher criticized his students' compositions.
先生は学生たちの作文を批評した。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.
もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
The items which you ordered arrived.
注文の品が届いた。
Repeat each sentence after me.
私の後について各文を復唱しなさい。
Every sentence in this book is important.
この本の中の文はどれも大切です。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.
一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.
論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w