The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '文'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
She has a bias toward Japanese literature.
彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
I have pretty much forgotten the emphatic constructions.
私は強調構文なんて殆ど忘れていた。
Grammar is very complicated.
文法はとてもややこしい。
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
I got Mary to correct the errors in my composition.
私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
The thesis is finished except for the conclusion.
論文は結論を残し、あとは仕上がっている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
I buy the texts, but first I start writing the English sentences that come along without looking at them.
私はテキストを買ってますが、流れてくる英文をテキスト見ずにまず書き出しています。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
Your English composition leaves nothing to be desired.
あなたの英作文は申し分がありません。
Her father is famous as a man of letters.
彼女の父親は文学者として有名だ。
She complained to him about the noise.
雑音について彼女は彼に文句を言った。
He complained about the room being too hot and humid.
彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。
The paper discusses the problem in terms of ethics.
この論文は倫理学の面からその問題を論じている。
I can't make sense of these sentences.
私はこれらの文章の意味がわからない。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Don't take it amiss if I criticize your work.
君の仕事に文句をつけても気を悪くしないでくれ。
The early bird catches the worm.
朝起きは三文の徳。
The more civilization advances, the more people long for nature.
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
His thesis leaves nothing to be desired.
彼の論文は申し分ない。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.
日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
He is as poor as a rat.
彼は無一文だ。
I ordered five books on economics from London.
経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
Write your name in capital letters.
大文字でお名前を書いて。
He ordered a cup of tea.
彼は紅茶を注文した。
Put this sentence into English.
この文を英訳せよ。
Is my paper looked over before submitting?
提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.
先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
I am corresponding with an American high school student.
私はアメリカの高校生と文通をしている。
One learns grammar from language, not language from grammar.
人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
I'd like to see that in black and white.
それを文書で見たいと思います。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
The corrected sentence was just what he wanted to say.
訂正された文は彼がまさに言いたいと思っていたものであった。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
She cherished his old love letters.
彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
I confirmed the order.
注文を確認しました。
Give a lecture on literature.
文学の講義をする。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
I am interested in studying German culture.
私はドイツ文化を研究することに興味がある。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.