The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '文'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
I have a friend to correspond with from time to time.
私には時おり文通する人がいる。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
This order has just come in over the phone.
この注文は今電話で入ったところです。
Compare your composition with the example.
君の作文を手本と比べてみたまえ。
Europeans tried to civilize the tribe.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
That would bring only a small price.
そんな物を売っても二束三文にしかならない。
He has studied the cultures of Eastern Countries.
彼は東洋の国々の文化を研究していた。
The meaning of words can change according to their context.
言葉の意味は文脈によって変わりうる。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Why are some translations in grey?
灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
That observatory stands in a good location.
その天文台はよい位置にある。
Complaining won't change anything.
文句を言っても始まらないだろ。
She finished her coffee and asked for another.
彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
The meaning of this sentence is ambiguous.
この文は意味があいまいだ。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Please delete this sentence.
この文は削除してください。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.