Your composition is correct, as far as grammar is concerned.
文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
She cherished his old love letters.
彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
We ordered 40 minutes ago.
40分前に注文したのですが。
Bring your essay to me this afternoon.
今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
Don't complain about it. You've asked for it.
文句をいうなよ身から出た錆だぞ
Can computers actually translate literary works?
本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。
This sentence is capable of being interpreted two ways.
この文は二通りに解釈することができる。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
Don't run on your sentences with commas.
コンマで文を次々につないではいけない。
The teacher made me repeat the sentence.
先生は私にその文を繰り返させた。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Mr Smith gave a lecture on literature.
スミス氏は文学についての講義をした。
His paper is superior to mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
He complained that the soup was too hot.
彼はスープが熱すぎると文句を言った。
First, he finished his thesis.
最初に、彼は学位論文を完成させた。
He is well read in English literature.
彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
How's my order coming?
私の注文はまだですか。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
I ordered sushi, and John tempura.
私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
What interests me greatly is astronomy.
私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
Oil has played an important part in the progress of civilization.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
Put the following sentences into English.
次の文を英訳せよ。
I thought you were broke.
あなたは一文無しなのだと思いました。
He devoted himself to many cultural activities.
彼は多くの文化活動に専念した。
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Father complains of having been busy since last week.
先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
He is complaining about something or other all the time.
あいつはいつもぐずぐず文句ばかり言っている。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
You must begin a sentence with a capital letter.
文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットには26文字ある。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
Scratch a Russian and find a Tartar.
文明人も一皮むけば野蛮人。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
Write an essay on "Friendship".
「友情」という題で作文を書きなさい。
There are few, if any, mistakes in his composition.
彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.