The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '文'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
I had my composition corrected by the teacher.
私の作文を先生に添削してもらった。
Can I order from the breakfast menu?
朝食のメニューの中から注文してもいいですか。
He ordered a beer.
彼はビールを注文した。
Otherwise we will have to cancel this order.
もし無理な場合は注文をキャンセルします。
She studies literature as well as language.
彼女は言語はもちろん、文学も研究している。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
She went to Italy to study literature.
彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
The writer has a parenthetic style.
その作家の文体は挿入語句が多い。
Let's order twenty kebabs!
ケバブを二十個注文しよう!
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.
一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
That would bring only a small price.
そんな物を売っても二束三文にしかならない。
I frequently correspond with her.
僕はしばしば彼女と文通している。
I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it?
古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Please explain this sentence to me.
この一文を説明してください。
Ikebana is part of Japanese culture.
華道は日本の文化の一つです。
I ordered those books from Germany.
私はそれらの本をドイツに注文した。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
The professor ordered some new books from New York.
教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.