UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a big fan of American cooking.私はアメリカの料理が大好きです。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
At the sight of cooked snails, Jane turned pale.料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
Do you like cooking?料理するのは好き?
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.その整髪料は強いにおいを発した。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
How do you cook this fish in France?フランスではこの魚をどう料理しますか。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
You must be a good cook.きっとお料理上手なんですね。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating.父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
These dishes remind me of my mother's cooking.この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
We might as well eat dog food as eat such a dish.こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I had to come to terms with my present salary.私は今の給料を受け入れないといけなかった。
She is an appalling cook.彼女は料理が恐ろしく下手だ。
How much is the admission?入場料はいくらですか?
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
The pamphlet is free of charge.そのパンフレットは無料です。
This is free.これ無料です。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
The service charge is extra.別にサービス料を申し受けます。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
You were seen to cook.あなたが料理するのを見た。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
This water is good to drink.この水は飲料に適している。
She will have to cook for everyone.彼女はみんなのために料理をしなければならないでしょう。
A cooking course should be mandatory in schools.料理コースは学校で必修である。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
He asked if I liked Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
This is for free.これ無料です。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
I got my pay yesterday.昨日給料をもらった。
She is a poor cook.彼女は料理が下手だ。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。
Would you explain what this is?これはどんな料理か説明してください。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
This is a free ticket.この切符は無料です。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
If it is free, please send me a copy.もしも無料でしたら1部コピーしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License