This is hardly the time to start a new enterprise.
どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
He was soon acclimated to his new job.
彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
Let me know your new address.
あなたの新しい住所を私に知らせてください。
She went outside to get a breath of fresh air.
彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I'm pleased with my new bathing suit.
私は新しい水着が気に入っている。
My mother bought me a new bicycle.
母は私に新しい自転車を買ってくれた。
The new teacher clicked with the students.
その新任教師は生徒たちと馬が合った。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
They formed a new political party.
彼らは新しい政党を作った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Many families went west to make a new life on the frontier.
多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
I haven't read today's newspaper yet.
今日の新聞は、まだ読んでいない。
Matt is a powerful acquisition for our team.
マットは我々のチームの強力な新メンバーだ。
You should eat a variety of fresh fruits and vegetables.
種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。
I got a new battery put in my watch yesterday.
私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。
She flapped at the fly with a newspaper.
彼女は新聞でハエをピシャっとたたいた。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.
新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
There is nothing new under the sun.
この世に新しいものはない。
I left my new pair of gloves in the library.
私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
Father reads the newspaper, eating his breakfast.
父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
A new tunnel has been dug through the mountain.
山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.
由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
The new model clicked with the public.
その新型車は大衆にうけた。
He engages himself in every new project.
彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
He soon got used to the new surroundings.
彼はすぐに新しい環境になれた。
A new dictionary has been projected.
1冊の新しい辞書の発行が計画されている。
This watch is a new type.
この腕時計は新型です。
Shinji ate nine coconuts.
新二は九つのココナッツを食べました。
You have to change trains at Shinjuku.
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
My wife talked me into buying a new car.
私の妻は私を説得して新車を買わせた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
He plans to buy a new bicycle.
彼は新しい自転車を買うつもりです。
I'm going to buy a new car.
新車を買うつもりだ。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
My father's car is new.
父の車は新車です。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.
そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
The paper published a profile of its new editor.
その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.
新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
When spring arrives, I am going to take up a new sport.
春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.