According to the newspaper, he participated in the plot.
新聞によれば、彼はその陰謀に関わっていた。
The new designs are much better than the old ones.
新しいデザインの方が古いデザインよりもはるかによい。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
We must buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
He plans to buy a new bicycle.
彼は新しい自転車を買うつもりです。
The new style seems to have caught on this year.
その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Karam is a new teacher.
カラムは新しい先生です。
We watched a new program on television.
私たちはテレビで新しい番組を見ました。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本によって彼の名声が高まった。
He worked out a new formula.
彼は新しい方式を編み出した。
You will soon adapt yourself to this new life.
すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Fresh vegetables are very dear in winter.
冬は新鮮な野菜は高値である。
She contributed an article to the newspaper.
彼女は新聞に論文を寄稿した。
I bought a new shaver.
新しい髭剃りを買いました。
There was nothing interesting in the newspaper.
新聞にはなにもおもしろいことはなかった。
The company is bringing out a new kind of sport car.
その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.
私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter.
あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。
Did you notice her new dress?
彼女の新しいドレスに気がつきましたか。
We need to develop a new kind of energy.
新しいエネルギーを開発しなくてはならない。
She lost no time in starting to work on new project.
彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。
Are you finished reading the newspaper?
もう新聞を読み終わりましたか。
This new singer is really great.
この新人歌手は本当にすばらしい。
I hope to build a new house next year.
来年は新しい家を建てたい。
Can we afford a new car?
新車を買う余裕がありますか。
He glanced over the newspaper before turning in.
彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
He didn't get on well in his new job.
彼は新しい仕事でうまくやっていけなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i