According to the paper, there was an earthquake last night.
新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
We take a newspaper.
うちは新聞を購読しています。
She looked pleased with her new job.
彼女は新しい仕事が気に入っているように見えます。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house.
自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。
Now I am enjoying my new life style.
今俺は新しい生活を楽しんでいる。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Dan bought a new computer.
ダンは新しいコンピューターを買った。
He admired my new car.
彼は私の新車を誉めた。
He tore the newspaper in half.
彼はその新聞を半分に裂いた。
This is an old book with a new face.
この本は見かけこそ新しそうだが内容は以前と変っていません。
They carried out a new experiment in chemistry.
彼らは化学の新しい実験をした。
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
His new movie is disappointing.
彼の新しい映画にはがっかりだ。
What newspaper do you subscribe to?
あなたはどの新聞をとっていますか。
My new book is not yet in print.
私の新しい本はまだ出版されていない。
I will take my mother out in my new car tomorrow.
明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。
She is pleased with her new dress.
彼女は新しいドレスが気に入っています。
May I have the paper after you, please?
新聞をお先にどうぞ。
Bring me the newspaper.
新聞を持ってきてくれ。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
More and more doctors have begun to use the new medicine.
ますます多くの医者がその新薬を使い出した。
The new bridge will have been completed by March.
新しい橋は3月までには完成しているだろう。
New problems are often brought up on that TV programme.
そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
Act your place.
新米のくせに大きな顔をするな。
The new store is going to open next week.
その新しい店は来週開きます。
I made my son a new suit.
私は息子に新しい服を作ってやった。
The new medicine demonstrated an immediate effect.
新しい薬はすぐさま効果を見せた。
The newspapers gave a lot of space to the affair.
新聞はその事件を盛んに書き立てた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I read the newspaper to keep myself informed.
世間を知るように新聞を読む。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
What do you think of the new teacher?
新しい先生についてどう思いますか。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
If you go by Shinkansen, you'll be there in no time.
新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
If you will not be available at the new time, please let us know.
この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
A new argument was presented.
新たな議論が提起された。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The new model car will be brought to market in May.
その新型車は五月に発売される。
This is the latest fashion this spring.
これが今年の春の最新流行のファッションです。
The new supermarket was opened last month.
その新しいスーパーは先月開店した。
Our school has adopted a new teaching method.
我が校は新しい教授法を採用した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh