Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That car is quite up to date. あの車はなかなか最新式だ。 I must bring my address book up to date. 住所録を新しいものに書き直さなければならない。 She showed me her new car. 彼女は新車を見せてくれた。 Mary was silly to buy a new coat. 新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。 Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address. 新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。 He took the newspaper away from George. 彼はジョージから新聞を取り去った。 I heard that he bought a new computer. 彼は新しいコンピューターを買ったらしい。 She is curious to learn new things. 彼女は新しいことを学びたがっている。 He saved money little by little, so that he could build a new house. 彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。 Would you lend me the latest issue of the magazine? その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。 He gave it a new name. そこで彼は、それに新しい名前を付けた。 His new novel will come out next month. 彼の新作の小説は来月出版される。 I read about the accident in the newspaper. 私は新聞でその事故について知った。 Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry. 技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 She began to get the feel of her new office. 彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。 The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before. 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 After ten minutes, they passed on to a new topic. 10分後に彼らは新しい話題に移った。 The newcomer fell short of our expectation. 新人は我々の期待に及ばなかった。 He wanted to publish his photographs in the newspapers. 彼は新聞に自分の写真を発表したかった。 Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled. 技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。 She originated a new way of playing jazz on the shamisen. 彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。 She made a new dress for her daughter. 彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。 We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide. 私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 Jane went out of her way to be nice to the new girl. ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。 I would like to get your latest catalogue. あなたの最新のカタログを入手したいと思っています。 Her new husband turned out to be a snake in the grass. 彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。 He couldn't adapt to new circumstances. 彼は新しい環境に適応できなかった。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 He cut the advertisement out of the newspaper. 彼は新聞から広告を切り抜いた。 That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races. 世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。 According to Mike, Mac bought a new car. マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。 Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。 Please read and criticize my new book. どうか私の新しい本を読んで批評してください。 His new novel is worth reading. 彼の新しい小説は読む価値がある。 It's a whole new ball game for me. それは私には全く新たな状況だ。 Where do I have to transfer to get to Shinjuku? 新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。 The honeymoon will be spent abroad. 新婚旅行は海外の予定です。 The new museum is worth visiting. 新しい博物館は行ってみる価値がある。 He made me a new suit. 彼は私に新しいスーツを作ってくれた。 The movement added a new page to the history of Japan. その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。 I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread. 近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。 She looked pleased with her new ring. 彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。 Could you fetch the newspaper for me? ちょっと新聞取ってくれる? His customers dropped off after the new supermarket opened for business. 新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。 He will surely succeed in his new job. 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 The lawyer explained the new law to us. 弁護士は新しい法律を説明した。 It's a wholly new experience for me. それは私にとって全く新しい経験です。 My boss rejected the budget for the new project. 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 This chair is quite rickety when you sit on it. Should I fix it or buy a new one? この椅子、座るとなんかガタガタいうよ。直すか新しいのを買った方がいいんじゃないの? His new car is wonderful. 彼の新車はすばらしい。 My father quickly scanned the newspaper. 父は新聞にざっと目をとおした。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 I'd like some information about your new computers. 貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。 Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. 東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 At first he was all at sea in his new job. 初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。 He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 He was satisfied with his new car. 彼は新しい車に満足していた。 I read about his death in the paper. 私は新聞で彼の死去のことを知った。 The newspaper said that contact with the plane had been lost. 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 At first he was all at sea in his new job. 最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。 Japan recognized the new government of that country. 日本はその国の新しい政府を承認した。 He was reading a newspaper in his shirt sleeves. 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 In Japan, the new school year begins in April. 日本では新学期が四月に始まる。 The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair. 新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 Her mind would not accept that new idea. 彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。 Tom bought a new camera. トムは新しいカメラを買った。 My family subscribes to a newspaper. うちは新聞を購読しています。 According to the paper, there was an earthquake in Mexico. 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 The new library has been under construction since last year. その新しい図書館は昨年から建設中です。 At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life. 最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。 The new subway enables me to get to school in 20 minutes. 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 How do you like your new school? 新しい学校はどうですか。 Today the new leaf sent out a bud. 今日新しい葉が芽を出した。 I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 She flapped at the fly with a newspaper. 彼女は新聞でハエをピシャっとたたいた。 That car is quite up to date. その電車はなかなか最新式だ。 Today's paper says that a big typhoon is approaching. 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances. やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。 Today's paper says that another typhoon is on its way. 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings. 医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。 It seems to be difficult for her to get along with students in the new school. 彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。 The function of the press is to provide the common people with facts. 新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。 With the money he was able to buy a new car. そのお金のおかげで彼は新しい車を買うことができた。 The new boss wasn't very social with his employees. 新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。 We really ought to buy a new car, oughtn't we? 私たちは本当に新車を買わなければなりませんね。 She glanced briefly at the newspaper. 彼女は新聞をちらっと見た。 He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 Please send your sales reps to this new account. 営業員をこの新しい取引先に送ってください。 Let's close ranks and do something new. 一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。 The new company rule was unfair to older workers. 新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。 This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic. 人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。 The eggs in this case are fresher than those in the other case. この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year. 神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。 The paper says that a typhoon is on its way. 新聞によると台風がやってくる。 I made my son a new suit. 私は息子に新しい服を作ってやった。