The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '方'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
It's best to put covers on paperbacks.
文庫本にカバーをかけた方がいいです。
It is not proper that you talk that way.
そんな口の利き方をしてはだめだ。
Drop by my office this evening.
夕方会社にお立ち寄りください。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.
家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
You'd better not drink too much coffee so late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
The tree thrusts its branches far and wide.
その木は広く枝を四方に張り出している。
He does not know how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を知らない。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
She had an individual style of speaking.
彼女は個性的な話し方をしていた。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
I was very glad that she took my side.
彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
Her way of talking got on my nerves.
彼女の話し方は私の気にさわった。
Tom showed me how to do it.
トムはそのやり方を見せてくれた。
Tell me how to play the game.
そのゲームの仕方を教えてください。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Few people know how to do it.
そのやり方を知っている人はほとんど少ない。
The young women of this district are well known for their beauty.
この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
The gray sweater I like more than the purple.
紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。
As you make your bed, so you must lie in it.
君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。
You have a way with women.
君は女性の扱い方がうまい。
All we can do is to wait for him.
彼を待つより仕方がない。
You had better not sit up so late.
そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.
貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
The mystery contains more dialogue than narrative.
その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
No matter how you do it, the results will be the same.
どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
As a man lives, so shall he die.
人の死に方は、その人の生き方を見ればわかる。
Roll the ball to me.
そのボールを僕の方に転がしてください。
She has a special way of making bread.
彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
A Mr. Smith came to see you while you were out.
留守中スミスさんという方が来ました。
Which color do you like more, blue or red?
青と赤ではあなたはどちらの方が好きですか。
He was walking toward the sea.
彼は海の方へ歩いていきました。
These watches are more expensive than the ones in that case.
これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
I took it for granted that you were on my side.
君は当然、僕の味方だと思っていたよ。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.
見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
She was at a loss what to do next.
彼女はどうしたら良いのか途方に暮れた。
He headed out to the country.
彼は田舎の方へ向かった。
His essay is better than mine.
彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
This is by far the better of the two.
この方が2つのうちではるかによい。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.
私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
Tom asked for directions.
トムは方向を聞いた。
I think we had better wait another thirty minutes.
もう三十分待った方が良いと思う。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.