The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '方'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had better sit down here.
私達は座った方がいい。
Let me rephrase it.
聴き方をかえます。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
He prefers the country to the town.
彼は都会よりいなかの方が好きだ。
I don't know either of them.
私は彼らの両方とも知らない。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
You had better go at once.
あなたはすぐに行った方が良い。
It would be better for you to read more books.
君はもっと本を読んだ方がよい。
You can't buy this medicine without a prescription.
その薬は処方箋無しで買ってはいけません。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
You should leave immediately.
今すぐ出かけた方がいいですよ。
I will make a friend of him.
私は彼を味方にしよう。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
You may as well tell me the truth.
私には真実を言った方がいいよ。
The young man was at a loss.
その若者は途方に暮れた。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.
彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
His way of doing was much disliked.
彼のやり方はとても嫌われていた。
Should I put this bag in the overhead compartment?
このバッグは上の棚に入れた方がいいですか。
Could you tell me how to get to Osaka station?
大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con