UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '方'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you closer to your mother or to your father?お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
You had better start at once.きみはすぐ出発した方がよい。
You had better chain up the dog so that he won't bite.犬が噛み付かないように鎖で繋いだ方がよい。
She made for a rice field.彼女は田んぼの方に進んだ。
What method did you use to give up smoking?禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
She loves Tom more than she loves me.彼女は私よりトムの方を愛している。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
The taller of the two men went out first.二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
She got off the bus and ran towards him.彼女はバスから降りて彼の方に走った。
Your father's supporters are not limited to his friends.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
You shouldn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
We made for a pond at the foot of the hill.私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
Philosophy is learning how to die.哲学とは死に方を学ぶことである。
I will show you how to solve it.解き方を教えてあげるよ。
I don't know how to swim.私は泳ぎ方を知らない。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
You wouldn't gain anything by a method like that.そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
Which way is the cheese shelf?チーズの棚はどちらの方向にありますか。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
You'll soon come to enjoy the food and drink here.あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
I can't recollect how to do it.どうしてもやり方が思い出せない。
They were scattered in all directions.彼らは四方八方に散らばった。
Next person, please.次の方どうぞ。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に他界した。
You shouldn't wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
I was a better alto but was selected as a mezzo-soprano.わたしはアルトの方が良かったんだけど、メゾソプラノに入れられた。
She is shy and always remains in the background.彼女は内気で、いつも後ろの方にいる。
It is advisable for you to take the medicine.その薬を飲んでおいた方がいいよ。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
Without your advice, I would have been at a loss.あなたの忠告がなければ、私は途方にくれたことだろう。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
Do I have to bring my son to your office, Doctor?先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
He turned his mind to it.彼は注意力をその方向に向けた。
It's not what he said, but the way he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
Americans pay both federal taxes and state taxes.アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
We're sunk.八方塞がりだ。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Most people like summer, but as for me, I like winter much better.たいていの人は夏が好きだが、私に関する限り冬の方がずっと好きだ。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
An afternoon appointment is more convenient for me.診察は午後の方がありがたいのですが。
I will make a friend of him.私は彼を味方にしよう。
Their way of thinking is behind the times.彼らの考え方は時代遅れだ。
The problem is not what he said, but how he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
The boy talks as if he were a great scholar.その男の子は、自分がまるで偉大な学者であるかのような話し方をする。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
She loves Tom more than she does me.彼女は私よりトムの方を愛している。
Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they?彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。
You had better not eat too much.君は食べ過ぎない方がよい。
The boat made for the harbor.このボートは港の方に向かった。
Tim writes as if he were left-handed.ティムはまるで左利きのような書き方をする。
We made for a pond at the foot of the hill.私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。
You had far better stay here.君はここにとどまる方がずっとよい。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
I prefer coffee.コーヒーの方が好きです。
I took it for granted that you were on our side.あなたはもちろん私達の味方だと思った。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。
Do you love each other to that extent?貴方たちは、そのほど愛していますか。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
I think there are many who binge eat from stress.ストレスでやけ食いをされる方も多いと思います。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。
At any rate, you had better go there.とにかく、君はそこへ行った方がいい。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
He adopted the new method.彼はその新方法を採用した。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Do you like the new school better?今度の学校の方がいいですか。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
If you need to go off-line, that is fine.オンラインでお話した方がよろしければそうします。
I'll tell you how to swim.君に泳ぎ方を教えよう。
Is there a flight in the evening?夕方の便はありますか。
They speak English or French or both.彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
It might rain before evening.ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License