Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Jane understands your way of thinking.
ジェーンは君の考え方が分かっている。
He does not know how to solve the problem.
彼はその問題の解き方が解らない。
Your party doesn't answer.
先方がお出になりません。
This guy has fast hands so you better beware.
あの男は手が早いから気をつけた方がいいよ。
It's all right on the part of his family.
彼の家族の方は異議ありません。
All the arguments pointed in the same direction.
議論はみな同じ方向に向いた。
The teacher handles his pupils well.
あの先生は生徒の扱い方がうまい。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The best way is to do one thing at a time.
最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
You shouldn't tell him anything about your girlfriend.
彼に君のガールフレンドのことは何も言わない方がいい。
Both Nancy and Jane were absent from school.
ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.
私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
It is no use going there.
そこへ行っても仕方がない。
I was at my wit's end after having failed to contact her.
彼女に連絡が取れなくて、私は途方にくれた。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.
私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
He is the taller of the two boys.
彼は、2人のうちで、より背の高い方です。
I like the way you walk.
かっこいい歩き方をするね。
At five in the evening.
夕方の五時です。
There is a rule concerning the use of knives and forks.
ナイフとフォークの使い方には決まりがある。
Do you know how to juggle?
ジャグリングのやり方がわかりますか。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.
黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
We learned how to read English.
私たちは英語の読み方を学びました。
The birds flew away in all directions.
鳥は四方八方に飛び立った。
She was at a loss for what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
If the film is on at your place, do go and see it.
その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。
Colloquial speech is used in everyday conversation.
口語的な話し方が日常会話では使われている。
We couldn't find out her whereabouts.
われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
You should get some exercise.
運動した方がいいよ。
I would rather starve than steal.
盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。
It is becoming important for us to know how to use a computer.
私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
You should exercise.
運動した方がいいよ。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
Which way is the cheese shelf?
チーズの棚はどちらの方向にありますか。
This is how we do it.
これが私たちのやり方です。
You are beautiful.
貴方達は、美しい。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Well done is better than well said.
良き言葉よりよき行いの方が勝る。
I know how to drive a car.
私は車の運転の仕方を知っています。
He showed us how to ride a horse.
彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
What is the best way to learn English?
英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
We had better start before it begins to rain.
雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.