UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '方'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I showed them how to do it.私はそのやり方を彼らに示してやった。
You had better go to the infirmary.君は保健室に行った方がいいぞ。
A Mr. Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Could you tell me how to get to your office?車での病院の行き方を教えてください。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.結局は質の良い物を買う方が得をする。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
You should have spoken more politely.もっと丁寧な話し方をすべきだったのに。
What I like is her way of talking.私が気に入っているのは、彼女の話し方だ。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
Charles always takes the line of least resistance.チャールズはいつも一番容易な方法をとる。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
I like both dogs and cats.私は犬も猫も両方好きです。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
This idea is not rational.この考え方は合理的ではない。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
We learned how to read English.私たちは英語の読み方を学びました。
You'll soon come to enjoy the food and drink here.あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
The path continues straight ahead for miles on end.その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
It's often cold, so overcoats are advisable.寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
I'm always surprised at the way he talks to girls.彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。
Please tell me how to start the engine.エンジンのかけ方を教えてください。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
The travelers made haste as evening drew near.夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
You should call the police.警察に連絡した方がいいぞ。
I took his side in the argument.その議論で私は彼に味方した。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
It requires more courage to suffer than to die.死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
He's ten years older than you.彼の方があなたより10歳年上だ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものより優れている。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
What you say is more important than how you say it.話し方よりも話す内容の方が大事です。
Could you tell me how to use this washing machine?この洗濯機の使い方を教えて下さい。
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
Dear woman, why do you involve me? Jesus replied.すると、イエスは言われた。「あなたは私と何の関係があるのでしょう。女の方。」
He liked the boy's frank way of speaking.彼はその子の率直なものの言い方が好きだった。
He explained how to play the guitar to me.彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
Generally speaking, girls are better at learning languages than boys.概して女の子の方が男の子より語学がうまい。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
One is tall and the other is short.一方は背が高く、もう一方は背が低い。
A person named Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
I don't know how to play golf at all.私はゴルフのやり方はさっぱりわからない。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
Did you feel the earth shake just now?今し方地面がゆれたのを感じましたか。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
I don't care how you do it. Just do it.私にはやり方なんてどうでもいいの。とにかくやってよ。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
He worked out a new formula.彼は新しい方式を編み出した。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
In the absence of a better idea I had to choose this method.もっと良い考えがなかったので、私はこの方法をとらなければならなかった。
To tell the truth, I don't like his way of thinking.実を言うと、私は彼の考え方が好きではない。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
I'll teach you how to drive a car.君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
You had better not eat too much.あなたは食べ過ぎない方がよい。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
Either of the two roads leads to the station.二つの道どちらか一方が駅に通じている。
John is the taller of the two boys.ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。
There are more girls than boys at our school.私たちの学校は男子より女子の方が多い。
He is ten years senior to you.彼の方があなたより10歳年上だ。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
Mac knows how to use this computer.マックはこのコンピューターの使い方を知っている。
A Mr. Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
People of my generation all think the same way about this.私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
If you must, you must.ぜひにとあれば仕方がない。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
He can speak both Japanese and English with facility.彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。
What do you think is the best way to learn English?英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。
Needless to say, health is above wealth.言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。
Sorry, we can't fill this prescription here.すみませんがここではその処方薬は調合できません。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
He is always complaining about the way I do things.彼はいつも私のやり方に文句を言っている。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も両方ともできる。
I might as well kill myself as reconcile myself to my fate.自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。
I myself didn't have to go and meet him there.私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
Ben was at a loss for what to say next.ベンは次になんと言っていいか途方にくれた。
I know how to make beef stroganoff.ビーフストロガノフの作り方を知っています。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License