The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '方'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was at a loss what to do.
私はどうしてよいかわからずに途方にくれた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
It's too hot.
暑くて仕方ない。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
Keep to your own line.
自己の方針をあくまで守れ。
He tends to take sides with the weaker party.
彼は弱いグループに味方する傾向がある。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
I like white roses better than red ones.
私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
I like coffee better.
コーヒーの方が好きです。
This is how to cook rice.
これがお米の炊き方です。
She went out just now.
彼女は今し方外出しました。
In the north it is cold in winter.
北の方では冬が寒いです。
A child can play in various ways of his own choosing.
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?
あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
He was with God in the beginning.
この方は、初めに神とともにおられた。
You'd better not drink too much coffee so late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
You don't know how to do it, do you?
やり方がわからないんでしょう?
He and I were in the same camp then.
当時彼と私は味方同士だった。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Are you free tomorrow evening?
明日の夕方はお暇ですか。
What is the easiest way to learn English?
英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
You should take advantage of this opportunity.
君はこの機会を利用する方がよい。
I don't like the way he talks.
彼の話し方がいやなのです。
He adopted the new method.
彼はその新方法を採用した。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon