UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '方'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。
He can speak both Japanese and English with facility.彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
The poor boy was at a loss what to do.かわいそうにその少年はどうしたらよいのか途方にくれた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
Your father's supporters are not limited to his friends.君の父の友達が父の味方だと限らない。
You'd better not wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
I haven't read either of her novels.彼女の小説は両方とも読んでいない。
It's to your advantage to learn everything you can.何でも習っておいた方が得ですよ。
John is the taller of the two boys.ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
So this is Lady Evans.ははあ、それではこの方がエブァンス卿夫人なのだ。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
Have you ever learned how to play the guitar?あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。
He is the one who comes after me.その方は、私の後から来られる方だ。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
He was at a loss to know what to do.彼はどうしてよいか途方に暮れていた。
You had better have your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
You should tell him about that in advance.君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Tom fell from the boat and was lost.トムはボートから転落して行方不明になった。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
There are more girls than boys in our school.私たちの学校は男子より女子の方が多い。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
Tom knows how to make Mary happy.トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Who is the person in charge?担当の方はどなたですか。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
An alcoholic tends not to die happily.アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
Will you show me how to use this camera?このカメラの使い方を教えてください。
I can't remember how to do it.どうしてもやり方が思い出せない。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
It's an African country, so you may think the climate is very hot.ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He has no sense of direction.彼は方向音痴だ。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
You should go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I haven't read either of his novels.彼の小説は両方とも読んでいない。
You'd better see a doctor.あなたは医者に見てもらった方がいい。
Who taught you French?誰が貴方にフランス語を教えたの?
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Is that the key you are looking for?あれが貴方の探している鍵ですか?
I don't have a clue how to play golf.私はゴルフのやり方はさっぱりわからない。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
But among you stands one you do not know.しかし、あなたがたのなかに、あなたがたが知らない方が立っておられます。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
Which color do you like more, blue or red?青と赤ではあなたはどちらの方が好きですか。
We had better go home rather than wait here.ここで待つより家に帰った方がよかろう。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.あなたが真実を知っていても今はそうでないふりをしていた方がいいですよ。
Your party doesn't answer.先方がお出になりません。
He turned his mind to it.彼は注意力をその方向に向けた。
I like both of them very much.私はその両方とも大好きだ。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
Flights to the moon were once thought absurd.月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
I'd prefer meat to fish.私は魚より肉の方を好む。
It can't be helped.仕方がない、それはいかんともしがたい。
Which way is the cheese shelf?チーズの棚はどちらの方向にありますか。
This is by far the best way.これが断然最高の方法です。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
I don't know how to get there.そこへ行く方法を私は知らない。
I do not know how to use it.私はその使い方を知りません。
You are a singer.貴方は歌手なのだ。
Soon, he learned how to speak English.まもなく、彼は英語の話し方を学びました。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
You'd better not keep company with him.彼と付き合わない方がいいよ。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License