It is premature to put the plan into practice now.
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Do to others as you would have others do to you.
己の欲せざる所は人に施す勿れ。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
You should have locked, or at least closed, all the doors.
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
They are living on charity.
彼らは施しを受けて暮らしている。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
The door was locked and we couldn't get in.
ドアが施錠されていて、私達は中へ入れなかった。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
They will put the project into operation next spring.
彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
Our university has excellent sports facilities.
うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The law was enforced immediately.
その法律は直ちに実施された。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
He ruled his kingdom fairly.
彼は自分の王国に善政を施した。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.