The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '施'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
I found the field trip very educational.
その実施見学は非常にためになった。
Do to others as you would have others do to you.
己の欲せざる所は人に施す勿れ。
He gave away all his money to charity.
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
He gave away all his money to charity.
彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
The plan was put into operation.
その計画は実施された。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Do unto others as you would have them do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.