Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He does an engine test every day. | 彼は毎日エンジンのテストをする。 | |
| I need to know your answer by Friday. | 金曜日までに回答が必要です。 | |
| The price of vegetables varies from day to day. | 野菜の値段は日々変わる。 | |
| I visit my parents every Sunday without fail. | 私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。 | |
| Japanese history is my favorite subject. | 日本史は私の好きな教科です。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。 | |
| What he told me yesterday is a white lie. | 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校へいきました。 | |
| I'd like to stay another night if I can. | もう一日延泊できますか。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| We will have a math quiz tomorrow. | 明日数学のテストがある。 | |
| Open the curtains and let the sunshine in. | カーテンを開けて日光を入れなさい。 | |
| During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| I almost forgot that it was his birthday. | 彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。 | |
| I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| I have nothing on for today. | 今日は何の予定も無い。 | |
| I am going to see the doctor this afternoon. | 今日の午後医者に診てもらう予定です。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| "Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't." | 「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」 | |
| "Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular." | 「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」 | |
| I'm going to meet a customer in his office today. | 今日はお客さんのオフィスを訪問します。 | |
| He doesn't know much about Japan. | 彼は日本について良く知りません。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| The mail is delivered once a day. | 郵便は1日1回配達される。 | |
| Mike didn't take part in yesterday's practice. | マイクは昨日練習に参加しなかった。 | |
| They are going to launch an artificial satellite tomorrow. | 彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。 | |
| She bought a new house the other day. | 彼女は先日新しい家を買いました。 | |
| The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday. | 昨日は気温が零下5度に下がった。 | |
| I write in my diary every day. | 私は毎日日記をつけている。 | |
| Our wedding anniversary is coming soon. | 私たちの結婚記念日はもうすぐです。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 誕生日には自転車をあげよう。 | |
| It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all. | 今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。 | |
| When is your birthday? | 誕生日いつ? | |
| I have a lot of work to do tomorrow. | 明日はやるべき仕事がたくさんある。 | |
| I go to see my friend in hospital every other day. | 私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。 | |
| I should be back home the next day. | 翌日は家に戻ることになっていた。 | |
| She is living from hand to mouth. | 彼女はその日暮らしの生活をしている。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| Next year my birthday will fall on Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| Do you have any museum guides in Japanese? | 日本語のガイドがありますか。 | |
| She is, if anything, a little better today than yesterday. | 彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。 | |
| Life today is fast-moving and complex. | 今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。 | |
| On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke. | 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 | |
| I will call on you tomorrow. | 明日あなたを訪問します。 | |
| In Japan, it's very hot in the summer. | 日本では夏は非常に暑い。 | |
| I have a hangover today. | 今日は、私は二日酔いだ。 | |
| Japanese, be talkative! | 日本人よ、もっとしゃべれ! | |
| He will play golf next Sunday. | 彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| In the winter, days are shorter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| I think Honda will come tomorrow. | 本田さんは明日来ると思います。 | |
| He is a Japanese Edison, as it were. | 彼はいわば日本のエジソンだ。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| Come and see me the day after tomorrow. | 明後日いらして下さい。 | |
| The pears we eat in Japan look almost like apples. | 日本の梨は、見たところまるでりんごのようだ。 | |
| Were you on time for work today? | 今日、会社間に合った? | |
| The weather is terrible today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?! | 日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| Let me tell you about our special. | 本日の特別料理について説明します。 | |
| The next meeting will take place in a few days. | 次の会議は数日中に開かれる。 | |
| You look happy today. | 今日あなたは楽しそうですね。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| I wasn't at my best today. | 今日は最高の調子が出なかった。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| It makes no difference whether you go today or tomorrow. | 今日出かけても明日出かけても大差はないよ。 | |
| Japan is the leader of the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| I was ill yesterday but I am feeling fine today! | 昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。 | |
| We'll be doing the sights of London about this time tomorrow. | 明日の今ごろはロンドン見物をしているでしょう。 | |
| I'll call for you at 8 tomorrow morning. | 明日の朝8時に誘いに来るよ。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| It wasn't until yesterday that I heard the news. | 昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。 | |
| I feel like doing something different today. | 今日は何か別のことがしたい気がする。 | |
| Could you come to tomorrow's meeting? | 明日の会合に来てもらえますか? | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| It is essential to have good command of English nowadays. | 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. | 明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| Are you Japanese? | 日本人ですか。 | |
| The number of Japanese who live on bread has increased. | パンを主食にする日本人の数は増えた。 | |
| My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| I'm still miles off becoming a doctor. | 医者になれる日はまだほど遠い。 | |
| We are going to have a meeting here tomorrow. | 私達は明日ここで会合をもつ予定です。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| Happy Fourth of July! | アメリカ独立記念日おめでとうございます! | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| School begins on April 8. | 学校は4月8日から始まる。 | |
| How can I make a telephone call to Japan? | 日本への電話はどうやってするのですか。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| He leaves for Tokyo tomorrow. | 彼は明日東京へ出発します。 | |