UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have lots of work to do tomorrow.明日はやるべき仕事がたくさんある。
What did you have for today's lunch?今日のお昼に、何を食べましたか?
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
She used to play tennis on Sunday.日曜日には彼女はテニスをしたものだった。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
I don't go to school on Sundays.私は日曜には学校へ行きません。
Have you read today's paper yet?もう今日の新聞は読んでしまいましたか。
My father goes to church on Sunday.私の父は日曜日に教会へ行く。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
She translated the letter from Japanese into French.彼女はその手紙を日本語からフランス語の翻訳した。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
Would you like to play tennis on Sunday?日曜日にテニスをしませんか。
We are to go on a hike tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
It is forty years since I began the study of Japanese.私は日本語を学びはじめてから40年になる。
I went to bed at twelve last night.昨日の夜は12時に寝ました。
When speaking in Japan, it may seem like you're not listening if you do not respond while somebody speaks to you.日本では話をしたらアイヅチをうたないと聞いていないのかと思われてしまいます。
We have an examination in English today.今日、英語の試験があります。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
The fish are striking well today.今日は魚の食いつきがいい。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
He comes here every three days.彼は3日ごとにここへ来る。
I take a bath every other day.私は一日おきにふろに入ります。
Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend.明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。
He's a famous popular singer in Japan.彼は日本で有名な流行歌手です。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
I met her one winter day.ある冬の日、彼女と出会った。
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
He has made me what I am.私が今日あるのは彼のおかげだ。
I go to the hospital today.今日私は病院に行きます。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
This is the man of whom I spoke the other day.こちらは先日私がお話した人です。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
I think it's going to be a nice day.素敵な一日になると思う。
He has western books the like of which you can't get in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
By the way, are you free this afternoon?ところで、今日の午後お暇ですか。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
Most Japanese take a bath every day.ほとんどの日本人が毎日、風呂に入ります。
It was a very hot day.大変、暑い日だった。
I want to be quiet after a day's hard work.一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
I'm taking tomorrow afternoon off.私は明日の午後仕事を休みます。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
He makes it a rule to do two hour's work in the garden.彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。
I will be seeing her again next Friday.次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.彼は今日は気分が悪いため出社できません。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
In the winter, days are shorter.冬の日は速く暮れる。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
We cleared the street of snow yesterday.昨日私たちは通りの雪かきをした。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I was ill yesterday but I am feeling fine today!昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
This is just another day.ありふれた一日。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.日本人にも、着物を着るのは大変です。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License