Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Japanese are generally considered to be very industrious. | 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。 | |
| There is not the least wind today. | 今日はちっとも風がない。 | |
| Pat's going to Jim's birthday party. | パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| Today no one can imagine a life without television. | 今日ではテレビのない生活なんて想像できない。 | |
| I'm leaving on Sunday. | 私は日曜日に発つ。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| The children played outside until dark. | 子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。 | |
| A sad accident took place yesterday. | 昨日悲しい出来事があった。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Today was a tiring day. | 今日は疲れる一日だった。 | |
| It's hot today. | 今日は暑い。 | |
| She seems to have left for Tokyo yesterday. | 彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。 | |
| We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now. | 部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。 | |
| These cameras are made in Japan. | これらのカメラは日本製です。 | |
| They collect our garbage every Monday. | 毎月曜日にゴミを集めにくる。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日に家へ来ませんか? | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後に私に会いにきた。 | |
| This is the boy whom I met there yesterday. | こちらが私が昨日そこで会った少年です。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| Sunday follows Saturday. | 土曜日の次は日曜日がくる。 | |
| It will be fine tomorrow, too. | 明日も晴れるでしょう。 | |
| Today was the worst day in Sarajevo. | 今日はサラエボにおける最悪の日だったわ。 | |
| We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow. | 明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。 | |
| You must have been surprised to meet me in such a place the other day. | 先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。 | |
| This is why they left for America yesterday. | こういうわけで彼らは昨日アメリカに向かって出発したのです。 | |
| You've sure got a short fuse today. | 今日はずいぶん虫の居所が悪いようですね。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| Read such books as will be useful some day. | いつの日か役に立つような本を読みなさい。 | |
| It is only a few months since that Frenchman came to Japan. | あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。 | |
| In Japan we may criticize the government freely. | 日本では政府を自由に批判することができる。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| We often talked about Japanese politics. | 私たちはしばしば日本の政治について話し合った。 | |
| Don't be late for school tomorrow. | 明日は学校に遅れるな。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| Day by day he seemed to get better. | 日に日に彼は良くなるようだった。 | |
| I'd like to send this parcel to Japan by sea. | 日本へ小包を船便で送りたいのですが。 | |
| I speak Japanese, English, and French. | 私は日本語、英語、フランス語を話します。 | |
| I must remember to buy that book tomorrow. | 明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。 | |
| Plants and animals require more sunshine than is generally supposed. | 動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。 | |
| What is Jane going to do tomorrow morning? | ジェーンさんは明日の朝なにをしますか。 | |
| Would you please look after my dog tomorrow? | 明日、私の犬の世話をしていただけませんか。 | |
| It was such a cold day that we decided not to go out. | とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| I've got a big wash today. | 今日は洗濯物が山ほどある。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |
| Look at the car made in Japan. | 日本製の車を見て下さい。 | |
| What time will you be home this evening? | 今日は何時に帰るの? | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It is today that Ken gets married. | ケンが結婚する日は今日です。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 今日の午後彼女が私を訪ねてきます。 | |
| I go to the restaurant every 2 days. | 私は一日おきにそのレストランに行く。 | |
| Pure water is necessary to our daily life. | きれいな水は我々の日常生活に必要だ。 | |
| I am always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいる。 | |
| As I am off duty today, let's go to the beach. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| Better an egg today than a hen tomorrow. | 今日の卵は明日の鶏に勝る。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| She was born in 1946, on August 19, in California. | 彼女は1946年8月19日にカルフォルニアで生まれた。 | |
| I study English every day. | 私は毎日英語の勉強をする。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. | 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| How many days are there before Christmas? | クリスマスまであと何日ありますか。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| I bought a watch and I lost it the next day. | 腕時計を買って、次の日になくしてしまった。 | |
| He died a few days before his hundredth birthday. | 百歳の誕生日の数日前になくなった。 | |
| His girlfriend is Japanese. | 彼は日本人の女の子と付き合っている。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| What days of the week does it take place? | ごひいきのロックグループは何曜日と何曜日にやっていますか。 | |
| He is pretty well today. | 彼は今日かなり元気だ。 | |
| My grandfather made the company what it is today. | 祖父が会社を今日ある姿にした。 | |
| Don't fail in your daily duties. | 毎日の務めを怠るな。 | |
| I wonder what the weather will be tomorrow. | 明日のお天気どうかしら? | |
| On account of illness, I couldn't call on you today. | 病気のために本日は伺うことができませんでした。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| I've been trying to get a little exercise every day. | 毎日ちょっとした運動をするようにしている。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 先日私は通りで級友と会った。 | |
| I am a Japanese woman. | わたしは日本人の女性です。 | |
| In the summer, they used to play on the beach all day long. | 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 | |
| They made us work all day long. | 彼らは私たちを一日中働かした。 | |
| We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. | 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| My father plays tennis every Sunday. | 父は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| What did you give Mike on his birthday? | マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。 | |
| Thank you for remembering my birthday. | 私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。 | |