UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
China is larger than Japan.中国は日本より大きいです。
Yesterday my uncle bought a dog.昨日私の叔父が犬を買った。
One day I met him.ある日、私は彼に会った。
He used to go to the museum on Sunday.彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
I will never forget the day when I first met him.私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I called at Tony's house yesterday.私は昨日トニー君の家を訪れた。
Are you a Japanese student?君は日本人の学生ですか。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
Yesterday was Sunday.昨日は日曜日でした。
They weren't at home yesterday.彼女たちは昨日家にいなかった。
There will be no school a week from today.来週の今日は学校は休みだ。
Today, I have a lot of homework.今日宿題すごく多いんだよ。
I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work.昨日あまり寝る時間がなかったので、会社に来てからウツラウツラしている。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow.明日の6時に予約したいのですが。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。
I can wait four days at the longest.長くても4日しか待てませんよ。
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
He does nothing but complain all day long.彼は一日中こぼしてばかりいる。
Come to my concert tomorrow evening.明日の夜私のコンサートに来て。
Tomorrow is convenient for me to call on you.君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
Which day of the week is it?今日は何曜日ですか。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
Why were you absent yesterday?昨日なぜ休んだの。
The milk will keep for two days.このミルクは二日はもつ。
I study French after dinner every day.私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do.この学校に入ったら、日本人学生と同じように毎週レポートを書かなければならない。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
She earns 30 dollars per day.彼女は1日につき30ドル稼ぐ。
You will have to come tomorrow.明日は来なければいけませんよ。
I had to go there yesterday.私は昨日そこへいかねばならなかった。
He died yesterday.彼は昨日死んだ。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
It'd be better if you didn't see my grandpa today.今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
When I was young, I was living from hand to mouth.私は若いころその日暮らしをしていた。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
Does anyone know the Japanese language?日本語ができる人います?
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
I will call you tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
I used to keep a diary.私は以前は日記をつけていた。
He may have met her yesterday.昨日彼は彼女にあったかもしれない。
It is less cold today than it was yesterday.今日は昨日ほど寒くない。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
I will teach you how skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
I built an amplifier yesterday.昨日、アンプを組み立てた。
I'm leaving you tomorrow.君とは明日お別れだ。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
Japanese parents are not keen to talk about their own children.日本の両親は自分の子供についていいたがりません。
We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
It was Mike that bought this racket yesterday.昨日このラケットを買ったのはマイクでした。
I go to church every Sunday.毎週日曜日教会へ行きます。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
The dry spell continued into September.日照りは9月まで続いた。
You are being ridiculous today.今日はふざけてばかりいるんだから。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
What time did you go to sleep yesterday?昨日は何時に寝たの?
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
He speaks Japanese well, but I can't speak German.彼は上手に日本語を話しますが、私はドイツ語を話せません。
I don't feel like smoking today.今日はタバコを吸う気がしない。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Tom goes jogging every day after work.トムは毎日仕事の後にジョギングをしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License