UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.日本は国連総会で米国側に立った。
May I see you tomorrow?明日お会い出来ますか。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
I'm sorry about the other day.先日はごめんなさい。
I got sunburned.私は日焼けをした。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
I have breakfast every morning.朝は毎日食べます。
It's extremely cold today.今日はむちゃくちゃに寒い。
It's a little cold today.今日はちょっと寒い。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
You can't stay in here all day.一日中閉じこもってるつもり?
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.君が今日いこうとたいした違いはないだろう。
By the way, how many of you are keeping a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
He lost the watch which he had bought the day before.彼は前日に買った時計をなくした。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
I was too sick to go to school yesterday.昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。
Christmas falls on Sunday this year.今年のクリスマスは日曜日にあたる。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
Today was an awful day.今日は最悪の一日でした。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Please let me know by Wednesday if you can't attend.出席できないときは水曜日までに知らせてください。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
Traffic accidents happen daily.連日交通事故が起きる。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
I like Japanese dishes.私は日本料理が好きです。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
He cut himself on a knife yesterday.彼は昨日ナイフでけがをした。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.日本では老いも若きも正月を祝います。
The person I met yesterday was Tom.昨日私が会ったのはトムでした。
I usually went to the movies on Sunday.私は日曜にはたいてい映画を見に行った。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
I speak English every day.私は毎日英語を話します。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
This is the watch I bought yesterday.どうぞ、昨日買った時計なんですよ。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
We play catch in the park near our house on Sundays.私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。
Today is Wednesday.今日は水曜日です。
It seems hard for you to see him today.あなたが今日彼にお会いに成るのは難しそうです。
He advanced his departure by two days.彼は出発を2日繰り上げた。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
He died three days after.それから三日後に彼は死んだ。
I think that it was probably Friday of last week.たしか先週の金曜日だったと思います。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
He came back three days after.彼は三日後に帰ってきた。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
I wish you a happy birthday.誕生日おめでとう。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
I will be taking the exam about this time tomorrow.明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。
I used to swim every day when I was a child.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
Japan has a surplus of rice, Europe of wine.日本では米が、ヨーロッパではワインが余っている。
Is it this hot every day?毎日こんなに暑いのですか。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
There's only a day left.あと1日しかない。
We will let you know the time and date of the meeting soon.会合の日時はおってお知らせします。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
I'll give you a ring on today.今日またあとで君に電話するよ。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License