To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.
日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.
箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.
実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The temperature has been below freezing for several days.
気温は連続して何日も氷点下だった。
It is going to rain this afternoon.
今日の午後雨が降りそうだ。
Is this your first time in Japan?
日本に来たのは初めてですか。
It goes without saying that Rome was not built in a day.
言うまでもないことだがローマは1日にしては成らず。
It has been raining for three days on end.
三日間立て続けに雨が降っている。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
Don't put off the work till tomorrow.
その仕事を明日まで延ばすな。
They are going off by plane tomorrow.
彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.
昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日一晩中勉強しました。
I have nothing to do this afternoon.
私は今日の午後何もすることがない。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
今日は月曜日で、明日は火曜日です。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.
仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
The other day, I met him in Kyoto.
先日京都で彼にあった。
In all likelihood, we shall be away for a few days.
おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
How long have you been in Japan?
どのくらい日本にいるのですか。
A stitch in time saves nine.
今日の一針、明日の十針。
I don't feel like doing anything today.
あー、何か今日は何もしたくない気分だよ。
We will have some visitors one of these days.
近日中に来客があるだろう。
Butterflies live for three days.
蝶の寿命は三日です。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We covered three states in two days.
2日で3つの州を走破した。
I will give you a bicycle for your birthday.
君の誕生日に自転車を送ろう。
I must give back the book to him by tomorrow.
私はその本を彼に明日までに返さなければなりません。
He consumed much of each day in idle speculation.
彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Japanese cars are for the most part reliable.
大部分の日本車は信頼できる。
Have you already decided what to do next Sunday?
今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
Don't stay in the sun too long.
日向にあまりながくいてはいけません。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.
彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
I see him tomorrow afternoon.
明日の午後彼に会います。
Please wake me up at seven tomorrow morning.
明日7時に私を起こして下さい。
I went there yesterday.
私は昨日そこへ行った。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
It was Alice who went to the concert yesterday.
昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
It's nice out today, isn't it?
今日はいい天気ですね。
I've been thinking about it the entire day.
全日はそのことを考えてきた。
Come to the office tomorrow morning without fail.
明日の朝、必ず事務所にきなさい。
She gave me an album as a birthday present.
彼女は誕生日プレゼントにアルバムをくれた。
I make lunch every day.
毎日お昼ご飯を作っているよ。
He made a kennel along with his son on Sunday.
彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
He told me that he had seen her there the day before.
彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。
I'll call you up tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.