UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Surprisingly, he swims even on cold days.おどろいたことに、彼は寒い日でも泳ぐんです。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
He came back two days later.二日後に彼は帰ってきた。
Please call me at seven tomorrow morning.明日朝7時に電話してください。
Is this your first time in Japan?日本は初めてですか。
It will be cloudy tomorrow.明日は曇りになるでしょう。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
By the way, how many of you are keeping a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
My cousins are coming in a few days.いとこたちは2、3日中にくるでしょう。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Are you free in the afternoon?明日の午後はあいていますか。
My mother gets up early every morning.私の母は毎日早く起きます。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
Most Japanese drink water from the tap.たいていの日本人は水道の水を飲みます。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
I rode my bicycle a lot today.今日私は自転車にたくさん乗りました。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
If it rains tomorrow, will you stay at home?もし明日雨が降れば、家にいますか。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Yesterday my sister went to Kobe.妹は昨日神戸へ行った。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
I dare say she is still in Japan.おそらく彼女はまだ日本にいるだろう。
It was not until yesterday that I knew her name.昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
It's fairly warm today.今日は相当暖かい。
Yesterday my uncle bought a dog.昨日私の叔父が犬を買った。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
I play soccer every day.私たちは毎日サッカーをします。
Let me think it over for a couple of days.そのことは2・3日考えさせてくれ。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
She went there yesterday.彼女は昨日そこへ行った。
Next Monday is a holiday.次の月曜日は休日です。
I was wondering if you were free tomorrow.明日、時間があるかなって思ってたんだけど・・・。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
This is the pen that I lost yesterday.これは、私が昨日なくしたペンです。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
My uncle has made me what I am today.私が今日あるのは伯父のおかげです。
I can't ensure that she will be here tomorrow.彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
I have not been studying for two days.私は2日間勉強していません。
It was this hospital that I visited last month.私が先日訪れたのはこの病院だ。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を獲りました。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
An enemy yesterday can be a friend today.昨日の敵は今日の友。
She got a new CD player yesterday.彼女は昨日新しいCDプレーヤーを手に入れた。
Let's start jogging together from tomorrow morning.明日の朝からいっしょにジョギングはじめようね。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
I study French after dinner every day.私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。
What prevented you from coming yesterday?なぜ昨日来られなかったのか。
Is it okay to come tomorrow too?明日も来ていい?
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
I must have a haircut at the barber's today.今日散髪しなければならない。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
How will you earn your daily bread?あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
It was not until yesterday that I got the news.私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。
My older sister goes jogging every day.私の姉は毎日ジョギングをします。
Unfortunately, I don't have time today.残念だが、今日は時間がない。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Let's meet here again tomorrow.ここで明日また会いましょう。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
It's awfully hot today.今日はすごく暑い。
He has a Japanese car.彼は日本製の車を持っています。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Ken goes swimming day after day.ケンは毎日水泳に行く。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I've only just started studying Italian.私はイタリア語を勉強し始めてから日が浅い。
We had an examination in mathematics today.今日は数学のテストがあった。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
I read your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日読みました。
I found it difficult to keep a diary every day.毎日、日記をつけるのは、むずかしいと分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License