UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've spent 500 dollars in one day.一日で500ドルつかってしまった。
How many days a week do you go to school?一週間のうちで何日学校に通いますか。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
I'm going to the United States tomorrow.私は明日、アメリカに行きます。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The day turned out wet.その日は結局、雨降りだった。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Please remember to wake me up at seven tomorrow.明日忘れないで私を7時に起こしてください。
What is your date of birth?生年月日はいつ?
I would play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼とよくテニスをしたものだった。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしてくれませんか。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
She smokes 20 cigarettes a day.彼女は1日に20本煙草を吸う。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Something I ate yesterday disagreed with me.昨日食べたものがあたった。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
He waters the flowers every day in summer.彼は夏は花に毎日水をやる。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Happy birthday to you!誕生日、おめでとう。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
Father translated the German letter into Japanese.父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
He can't go without beer even for a day.彼はビールなしでは1日もいられない。
It was yesterday that I met her.私が彼女に会ったのは昨日のことでした。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三回食事をします。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
He will arrive on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
How beautiful the rising sun is!朝日はなんと美しいのだろう。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Please come again in three days time.3日後にまた来てください。
The rain made the autumn day dismal.雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
I met her on a certain winter day.とある冬の日、彼女と出会った。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I will speak with you tomorrow.明日お話します。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
My mother bought me a pretty dress this past Sunday.先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He has his trousers pressed every day.彼は毎日ズボンにアイロンをかけてもらう。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
Why don't you take the day off?今日一日は仕事を休んだら?
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
He stayed at home all day instead of going out.彼は出かけないで一日中家にいた。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
All are interested in Japan.みんなが日本に興味をもっている。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
Do you mind if I call on you tomorrow?明日お伺いしてもよろしいですか。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
I went to school yesterday.私は昨日学校に行きました。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
Anything new today?今日は何か変わったことがあった?
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
That is the boy I saw yesterday.あれは私が昨日会った少年です。
The cold weather lasted for three weeks.寒い日が3週間も続いた。
Classes start at nine o'clock every day.授業は毎日九時に始まります。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
Did anybody call on you yesterday?昨日は、誰か君を訪問しましたか。
What would you like to do today?あなたは今日、何をしたいですか。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
It is hard for foreigners to learn Japanese.日本語は外人にとって覚えにくい。
An old friend will call on me tomorrow.明日は、昔の友人が訪ねてくる。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
I ought to have written the letter yesterday.昨日その手紙を書いておけばよかったのだが。
By next Sunday, I'll have read through the novel.来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。
My grandfather gave me a birthday present.祖父が誕生日プレゼントをくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License