UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll bring the book back to you tomorrow.ご本は明日にお返しします。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
Can the dentist see me today?歯医者さんに今日会えますか。
It really depends on when.日にち次第よ。
It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant.私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。
I am meeting him next Friday.彼と来週の金曜日あうつもりです。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
What he said yesterday was not in accord with what he said last week.彼の昨日の発言は先週の発言と矛盾していた。
We'll be across the border by tomorrow.明日中には国境を越えます。
I am never free on Sundays.私はどの日曜日も暇でない。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
They moved in just the other day.彼らはつい先日引っ越してきた。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
The deadline for the reports is next Monday.レポートは来週の月曜日が〆切です。
I envy your lifestyle - living day-to-day like that.なんかその日暮らしって感じで、羨ましい。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が何日か続いた後、寒くなった。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
You should take a day off.君は1日休暇をとった方がいい。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Let's call it a day.今日の仕事は終わりにしましょう。
My watch gains one minute a day.私の時計は一日に一分進む。
He's a student of Japanese literature.彼は日本文学の研究者だ。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Today I went to the dentist's.今日歯医者へ行きました。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
A week has seven days.一週間は七日です。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
My baby brother sleeps ten hours a day.私の小さい弟は1日10時間眠ります。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
Anyone can make a speech here on Sundays.誰でも日曜日はここで演説ができます。
If you eat it everyday like this then you become tired even of sashimi.刺身もこう毎日だと飽きるな。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
You've got no alibi for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
It took me three days to read through this book.この本を読み終えるのに私は3日かかった。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
It's hot today, isn't it?今日は暑いですね。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
It's cloudy today.今日は曇りです。
Don't forget to see me tomorrow morning.明日の朝私に会うのを忘れないで。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
Today, we are going dancing.今日私たちは踊りに行きます。
May I have an application form in Japanese?日本語の申請書はありますか。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。
He was just appointed as the American ambassador to Japan.彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。
I will call on him one of these days.私は近日中に彼を訪問しよう。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
Is there a similar proverb in Japan?日本にも同様のことわざがありますか。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
See you again tomorrow.ではまた明日。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
I would often take naps on Sundays.私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。
"I'm Japanese," the boy answered.「私は日本人です」とその少年は答えた。
I often used to play tennis with him on Sundays.私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。
He got hurt in the game yesterday.彼は昨日の試合でけがをした。
I thought you were Japanese.あなたが日本人だと私は思っていた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Since the sun had set, we all headed home.日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
Thank you very much for your letter of January 7th.1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。
Maybe we should talk again tomorrow.明日またお話できませんか。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
Can you manage to complete the manuscript by Friday?金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
What are you going to do next Sunday?今度の日曜日には何をするつもりですか。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
He interviewed the suspect today.今日、彼は容疑者に接見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License