UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look happy today.今日あなたは楽しそうですね。
It was such a cold day that there was nobody on the street.とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。
Will he come tomorrow?彼は明日来るでしょうか。
He is off work for a few days.彼は数日間休暇を取っている。
Tom was sick in bed last Sunday.トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
We are leaving Japan tomorrow morning.明日の朝、私たちは日本を発ちます。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
You must keep quiet for a few days.君は2、3日の間、静かにしていなくてはなりません。
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。
I have a lot of work to get through today.今日はやるべき仕事がたくさんある。
I will give you a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
Many large Japanese companies depend on exports.日本の大企業の多くは輸出に依存している。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
I make it a rule to study math every day.私は毎日数学の勉強をすることにしている。
Let's call it a day.今日は、ここまでにしておこう。
That day was a Sunday, so there was no school.その日は日曜で授業がなかった。
I was ill yesterday.私は昨日病気でした。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
I am always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいる。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
Nowadays many people live to be over seventy years old.今日では70歳以上まで生きる人は多い。
In Japan there are four seasons a year.日本には四季があります。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
She bought a handbag, but she lost it the next day.彼女はハンドバッグを買ったが、その翌日に紛失した。
He had to work even on Sunday.彼は日曜でさえ働かねばならなかった。
Were you on time for work today?今日、会社間に合った?
Did you have a piano lesson that day?あなたはその日ピアノのレッスンを受けましたか。
Tony runs every day.トニー君は毎日走ります。
My baby brother sleeps ten hours a day.私の小さい弟は1日10時間眠ります。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
There is a show tomorrow.明日はショーがあります。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
It really depends on when.日にち次第よ。
We spent the entire day in Yoyogi Park.代々木公園で丸一日を過ごした。
They live in a sunny house.彼らは日当たりのよい家に住んでいる。
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Her father is Japanese.彼女の父親は日本人だ。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
Do you go running every day?毎日走っているのですか?
It was not until a few days later that the news arrived.2、3日たってはじめてその知らせが届いた。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
That's enough for today.今日はこれでおしまいにしておきます。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Why don't we play tennis on Sunday?日曜日にテニスをしませんか。
We take a meal three times a day.我々は一日三回食事をする。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
Where are you having lunch today?今日どこで昼食する?
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
Tom drinks 100% pure orange juice every day.トムは毎日果汁100%のオレンジジュースを飲んでいる。
He's fluent in Japanese.彼は日本語がペラペラです。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
We only have one day left.あと1日しかない。
Today is Monday.今日は月曜日です。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Politeness is less observed today than it used to be.礼儀は今日、以前ほど守られていない。
We met on Sunday.日曜日に会いました。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
That Italian author is little known in Japan.あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
It's simply too cold today.今日は寒くてしょうがない。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
Japanese women carry their babies on their backs.日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。
Would you like to play tennis every Sunday?毎週日曜日にテニスをしませんか。
No matter how much you might think you like curry, three nights in a row is more than enough.いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。
I visited Tony yesterday.私は昨日トニー君を訪れた。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
I remember mailing your letter yesterday.昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。
I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow.手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。
It's Tom's birthday today.今日はトムの誕生日だ。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
I will do it tomorrow.明日にやります。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License