The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The athletic meet took place on October 15.
運動会は10月15日に行われた。
It was Jack that broke the window yesterday.
昨日その窓をこわしたのはジャックです。
Ike doesn't seem to be up to the mark today.
アイクは今日は調子がよくないようだ。
Tom speaks Japanese fluently.
トムは日本語がぺらぺらだ。
We must sleep at least eight hours a day.
私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。
He's a student of Japanese literature.
彼は日本文学の研究者だ。
I have a full program today.
今日は予定が詰まっている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I go to the bazaar every Sunday afternoon.
毎週日曜日午後は、店へ行きます。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨日夜更かしをした。
Let's meet here again tomorrow.
ここで明日また会いましょう。
Why were you absent from school yesterday?
なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.
今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。
I was born on February 14, 1960.
生年月日は1960年2月14日です。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
We celebrated his birthday with a party.
私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
I am going to take two days off next week.
来週二日間の休みを取るつもりです。
It's a special holiday for people who like detective stories.
推理小説愛好家のための特別な休日です。
I do not have to study Japanese.
私は日本語を勉強しなくてもよいです。
I have class tomorrow.
明日授業があります。
I will do it tomorrow.
明日にやります。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
As for myself, Saturday will be convenient.
私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
I take a bath every other day.
私は一日おきにふろに入ります。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
We played a baseball game yesterday.
私たちは昨日、野球の試合をした。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.