UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
I had lost a camera in the previous day.私はその前日にカメラをなくしてしまった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Can you tell if it will rain tomorrow?明日雨かどうか分かりますか。
I've not read today's paper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
I'm flying to Hanoi tomorrow.わたしは明日、ハノイへ飛びます。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
The date on the coin is 1921.その硬貨の日付は1921年です。
I have to take the entrance examination today.私は今日、入学試験を受けなければならない。
I lived in Japan for 2 years, but now I'm living in California.日本に2年住んでいましたが、今はカリフォルニアに住んでいます。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Mary is saving money to go to Japan.メアリーは日本に行こうと貯金している。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
I will ask him about it tomorrow.明日そのことについて彼にたずねます。
He bought six cakes of soap yesterday.彼は昨日せっけんを6個買った。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health?にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな?
You look pale today.君は今日顔色が悪い。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
"His father died yesterday." "I have never seen such a man before."「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
I work from nine to five every day.私は毎日9時から5時まで働きます。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
I really have to do this work today.私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。
The modern Japanese politics is bad.最近の日本の政治はよくない。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
I'll look around the city today.今日、町を見物するつもりだ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
I didn't dream last night.昨日は夢をみなかった。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
The Japanese eat more beef than the British do.日本人はイギリス人より牛肉を食べる。
Please list alternate dates.代わりの日を書いて下さい。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
The store happened to be crowded yesterday.その店は昨日たまたま混雑していた。
A male friend of mine called on me yesterday.昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
I am Japanese, but you are an American.私は日本人ですが、あなたはアメリカ人です。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
You should have breakfast every day.あなたは毎日朝食をとるべきです。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
It was not until yesterday that I got the news.私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
He was very busy all day.彼は1日中とても忙しかった。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Hard work has made him what he is.彼の今日あるのは勉強のおかげである。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
It's not as hot today as it was yesterday.今日は昨日ほど暑くない。
His novel has been translated into Japanese.彼の小説は日本語に翻訳された。
This work took me 5 days, but it will take you as many weeks.この仕事は、私には5日かかったが、あなたなら5週間かかるでしょう。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
I will visit you tomorrow without fail.明日、きっと君を訪ねます。
He drank hard yesterday.彼は昨日大酒を飲んだ。
I had a very good time today.今日はとても楽しかった。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
How do you like Japan?日本はどうですか。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
Mother has made me what I am.母は私を今日の私にしてくれた。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Her novel was translated into Japanese.彼女の小説は日本語に翻訳されました。
I'd better see you about this tomorrow.明日このことについてお目にかからなくてはと思います。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu.ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
The sick boy is growing stronger each day.その病気の子供は日々よくなりつつある。
It is fine today.今日はいい天気だ。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License