UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
I'm going to see her tomorrow.明日彼女に会うつもりです。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日一時間散歩をするようにしている。
I found the book which I had lost the day before.私は前日無くした本を見つけた。
You don't have an alibi for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
I am going to study English this afternoon.私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
Tom speaks Japanese better than the Japanese do.トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
I don't feel like eating anything today.今日は何も食べる気がしない。
You look happy today.君は今日明るい顔をしている。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
They will have a moon-viewing party tomorrow.明日、月見の会があるだろう。
I'm feeling a little blue today.今日は少し気がめいっている。
It was a little too muggy for spring.春にしては少し蒸し暑い日だった。
Did you enjoy the party yesterday?昨日のパーティーは楽しかったですか。
He is pretty well today.彼は今日かなり元気だ。
Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly.今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
I want to go to Africa someday.私はいつの日かアフリカに行きたい。
It can't be good sitting in the sun all day.一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
The fence will be painted by Tom tomorrow.その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
We will start at 6 a.m. on August 20.私達は8月20日午前6時に出発します。
I'm just living from day to day.その日その日を生き抜くのがやっとだ。
If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting.もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
Translate the following sentences into Japanese.次の文を日本語に訳しなさい。
He went to the hospital yesterday.彼は昨日病院へ行きました。
Ah, you're leaving tomorrow!ああ明日発つんだってね。
He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
I'll pay the money for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
I have a date with my boyfriend today, so I've been in a bliss since this morning.今日は彼とデートだから、朝からウキウキ、ルンルン気分。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
It's pretty windy today, no?今日はけっこう風が強いね。
I am going to apply for a visa today.今日、ビザの申請をするつもりです。
I had my watch stolen yesterday.私は昨日時計を盗まれた。
I'll abstain from going out today.私は今日、外出することを控えよう。
I haven't seen him since last Sunday.この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
She doesn't get paid by the month, but by the day.彼女は月給ではなく日給をもらっている。
She bought a handbag, but she lost it the next day.彼女はハンドバッグを買ったが、その翌日に紛失した。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
He earned no more than ten dollars a day.彼は1日に10ドルしかかせがなかった。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
Mike earns no less than three hundred dollars a day.マイクは日に300ドルも稼ぐ。
She remembered the first day she went to school.彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
Where did you go to in Japan?日本ではどこへ行きましたか。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
I had intended to visit you yesterday.昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
My father and I played tennis on Sunday.父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。
I've tried calling him all day, but the line is busy.今日一日ずっと彼に電話をかけているが、話し中だ。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
When I met her the other day, she asked about my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
It was not until few days later that the news arrived.その知らせが届いたのは2・3日たってからだった。
The school principal suspended Tom for two days.学校長はトムを2日間の停学にした。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Today is not your day.今日は君ついてないねえ。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I am seeing my uncle tomorrow.明日おじを訪問する。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
Hi, Fred, how about badminton on Thursday?やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
I was watching TV at this time yesterday.昨日の今頃は、テレビを見ていた。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
My mother bought me a nice dress last Sunday.前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
We cannot do the work in a day.その仕事は1日ではできない。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
I was excited to come.今日は楽しみにしてきました。
I did not play tennis yesterday.私は昨日テニスをしませんでした。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License