UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
She did two washes today.彼女は今日2回洗濯をした。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
It is very cold today.今日はとても寒い。
Please come again in three days time.3日後にまた来てください。
Every now and then she called home during the party last night.昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
He comes home from his trip to Europe tomorrow.彼は明日ヨーロッパ旅行から帰ります。
He does an engine test every day.彼は毎日エンジンのテストをする。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
He's been working all day long.彼は1日中働いている。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
My father writes in his diary every day.父は毎日日記をつけている。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
You were at home yesterday, weren't you?昨日家にいましたよね?
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
I met your father yesterday.私は昨日あなたのお父さんに会いました。
I feel well today.今日は気分がよいようです。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The afternoon sun comes directly into my room.僕の部屋は西日をまともにうける。
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
I will speak to you tomorrow.明日お話します。
He will call on me tomorrow.彼は明日私を訪ねてくるでしょう。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Long absent, soon for absent.去るもの日々に疎し。
What sort of television programs are on today?今日はどんなテレビ番組がありますか。
I have a lot of homework to do today.私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
Tom didn't have dinner last night.トムは昨日夕食を食べませんでした。
We saw a funny movie last Sunday.先週の日曜日におかしな映画を見た。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
It is getting hotter day by day.日に日に暑くなってきている。
I believe he is coming tomorrow.彼は明日来ると思います。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
I go to the city pool every day.毎日市営プールに行きます。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
I had my bicycle fixed yesterday.私は昨日自転車を修理してもらった。
You will be able to see her tomorrow.明日君は彼女に会えるでしょう。
Is Japanese taught in your school now?あなたの学校では今日本語を教えていますか。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮しをしている。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに書かなければならないレポートがいくつかある。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
Tom owes what he is today to his wife.トムが今日あるのは奥さんのおかげだ。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
She's always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
This is the boy I met there yesterday.こちらが私が昨日そこで会った少年です。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
I was wondering if there is any way you could deliver that today.今日、君がそれを引き渡せるのだろうかと、考えていました。
I attended the meeting yesterday.私は昨日会合に出席した。
We must keep a diary every day.毎日日記をつけなければならない。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I'll be staying here for another three days.私はもう当地に3日もいることになるでしょう。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
It rained hard yesterday morning.昨日の朝、激しく雨が降った。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
I was caught in a shower this afternoon.私は今日の午後にわか雨に会った。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
I have had to stay in bed for two days.2日間ベッドにいなくてはならなかった。
It's Monday today.今日は月曜日です。
It can't be good sitting in the sun all day.一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
What did you say you gave her for her birthday?彼女への誕生日プレゼントは何にしたと言いましたっけ?
Don't forget to come here at seven tomorrow.明日ここに7時にくるのを忘れるな。
I can't do it today.今日はできません。
What time did you go to bed yesterday?昨日は何時に寝たのですか。
Tom speaks Japanese fluently.トムは日本語がぺらぺらだ。
We can't live even one more day without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
It was cloudy all day long today.今日は一日中くもっていた。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
The last time I read classical Japanese literature was in high school.私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If it rains tomorrow, she will not come here.明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。
I'm going shopping tomorrow.明日買い物に行きます。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License