UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
It's awfully cold today.今日はむちゃくちゃに寒い。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
He was absent on the particular day.その日に限って彼は欠席だった。
There were quite a few students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
That's enough for today.今日は、ここまで。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
No matter how much you might think you like curry, three nights in a row is more than enough.いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
You have to stay in bed until next Monday.あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。
I'll pay the money for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
This ticket is valid for two days after purchase.この券は購入後2日間有効です。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所にお伺いしてもよろしいでしょうか。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I enjoyed myself at the party yesterday.私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
By next Sunday, I'll have read through the novel.来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。
I take a bath every other day.私は1日おきに入浴する。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
I go to church on Sunday.私は日曜日に教会に行く。
I will come on Monday unless you write to the contrary.君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。
I'll be free all day tomorrow.あしたは一日中ひまです。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
A week has seven days.一週間は七日です。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
He dropped in on me yesterday.昨日彼がぶらっと立ち寄った。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
I'm American, but I can speak Japanese a little.私はアメリカ人です、でも私は日本語が少し話せます。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
That is to say, on May 10th.つまり、5月10日のことだ。
I intended to have called on her last Sunday.私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。
The best day in one's life.人生最良の日。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Which program did you watch yesterday?あなたは昨日どの番組を見ましたか。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
It's rather cold today.今日は少し寒い。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
I wore a hat yesterday because it was very cold.昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
I study English two hours a day on an average.僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
You may come at any time tomorrow afternoon.明日の午後ならいつでもおいでください。
The work finally saw the light last month.その作品は先月ついに日の目を見た。
I had no visitors today.今日は来客はなかった。
Our patience is in much the same condition as yesterday.われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
She packed yesterday, so as to be ready early today.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
I'm free on Sunday.この日曜日はあいてますから。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Her many little dogs run about in the garden every day.彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
She studies English every day.彼女は英語を毎日勉強します。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
We will let you know the time and date of the meeting soon.会合の日時はおってお知らせします。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
My dream is to go to Japan.私の夢は日本に行くことです。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
In Japan, you are surrounded by beauty.日本では、あなたは美によって囲まれている。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
Shall you be able to come tomorrow?明日来られますか。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
Bill can speak Japanese a little.ビルは日本語をすこし話すことができる。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
Where will you go for the vacation?あなたは休みの日にどこへ行きますか。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
You needn't finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License