UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She bought a new house the other day.彼女は先日新しい家を買いました。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
He is not the boy who came here yesterday.彼は昨日ここに来た少年ではない。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Let's continue with the lesson for today.今日の勉強を続けましょう。
There's a soccer match tomorrow.明日はサッカーの試合だ。
Can you come tomorrow?明日来れる?
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
He is always at home on Mondays.彼はいつも月曜日には家にいる。
I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match.昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
Yesterday a truck hit this wall.昨日トラックがこの塀にぶつかった。
In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best.どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
He always wanted to study Japanese.彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。
I am a Japanese high school girl.私は日本の女子高生です。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Many happy returns of the day!誕生日おめでとうございます。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
The days grow shorter as winter approaches.冬が近づくにつれて日が短くなる。
Sunburn irritates the skin.日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
The prisoner was set at liberty yesterday.その囚人は昨日釈放された。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
She put up the new curtains today.彼女は今日新しいカーテンをつけた。
My brother swims every day in summer.私の弟は夏になると毎日泳いでいます。
She went to the cinema the other day.先日彼女は映画に行った。
We can't live even one more day without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
Let's meet on Sunday.日曜に会おう。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
There were no Japanese in this country.この国には日本人は一人もいませんでした。
I would often take naps on Sundays.私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
I shouldn't have stayed up so late last night.昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。
He said he would see me the next day.翌日私に会うと彼はいった。
It'll snow today.今日は雪です。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
He is pretty well today.彼は今日かなり元気だ。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
It is nice and warm today.今日はちょうど快適な暖かさだ。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I think that it was probably last Friday.たしか先週の金曜日だったと思います。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
It was hot yesterday.昨日は暑かった。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
We are gaining a day.1日遅れます。
I am going to see him today.今日は彼に会うつもりだ。
There is always heavy traffic here at this time of the day.1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly.いつの日かこの芋虫は美しい蝶へと変化することでしょう。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
Well do I remember the day.よく覚えているともその日のことは。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
We're going to have a test today.私達は今日テストがあります。
It being Sunday today, we have no school.今日は日曜日なので学校は休みだ。
Mary is saving money to go to Japan.メアリーは日本に行こうと貯金している。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
And I will raise it again in three days.明明後日にまた上げる。
It's hot today.今日は暑いですね。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I'd like to see you tomorrow.明日お会いしたいのですが。
Today, we are going dancing.今日私たちは踊りに行きます。
In Japan, we are paid by the month.日本では、月給です。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
He came back to Japan for the first time in eight years.彼は8年ぶりに日本に帰った。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Give me a ring tomorrow.明日電話を待ってるよ。
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License