UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
She acted distant towards me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
The new school year begins in April in Japan.日本では新学期が四月に始まる。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
Let's not discuss the matter today.今日はそのことは議論しないでおこう。
I have quite a little work to do this afternoon.今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
He has made the company what it is today.彼がその会社を今日の会社にした。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
I may die tomorrow.私は明日死ぬかもしれない。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
What are you going to do today?今日は何をするつもりですか。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
It is too hot a day for work.今日は仕事をするのには暑すぎる。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
My mother has made me what I am today.私の今日があるのは母のおかげである。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
Have a nice holiday.素敵な休日を。
The boy lay on his back, basking in the spring sunshine.少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
The other day I saw the girl.先日私はその少女を見ました。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
Bill speaks a little Japanese.ビルは日本語をすこし話すことができる。
The policeman was on duty on that day.その警官は、その日は当直であった。
Because it was very cold yesterday, I stayed home.昨日はとても寒かったので私は家にいた。
I wandered about aimlessly all day.今日一日当ても無くうろうろした。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
We always take it easy on Sundays.日曜日はのんびりしています。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
I went to see the movies yesterday.私は昨日映画を見に行きました。
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。
What time did you go to bed yesterday?昨日は何時に寝たの?
He was employed by the day.彼は日給で雇われた。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I'm going shopping tomorrow.明日買い物に行きます。
He studies ten hours a day on average.彼は日に平均10時間は勉強した。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
He will arrive in Kyoto tomorrow.彼は明日京都につきます。
I lost a camera the day before that.私はその前日にカメラをなくしてしまった。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
Father translated the French document into Japanese.父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Tom goes jogging every day after work.トムは毎日仕事の後にジョギングをしている。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
Do you have any plans for tomorrow?明日何か予定ある?
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
I am able to fix the sink this afternoon.今日の午後、流しを直すことができます。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
We had a wonderful holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
I think that it was probably last Friday.たしか先週の金曜日だったと思います。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
I caught five fish yesterday.私は昨日魚を五匹とった。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
Hardly a day went by when he did not meet her.彼女に会わない日はほとんど一日もなかった。
I met him the other day.先日彼に会った。
I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday.私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。
Rome was not built in a day.ローマは一日して成らず。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
By the way, how many of you keep diaries?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
My neck hurts today.今日首がいたいです。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
I put a red mark on the calendar for my birthday.私はカレンダーの誕生日に赤いマークをつけた。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.明日は履修届けを出しに学校へ行きます。
She doesn't get paid by the month, but by the day.彼女は月給ではなく日給をもらっている。
I sometimes look back on the good days I had in London.ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License