UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's enough for today.今日は終わりです。
A week from today, I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
You will be able to see him tomorrow.あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
She made believe not to hear him yesterday.昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
My uncle is coming to see us tomorrow.明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。
They live in a sunny house.彼らは日当たりのよい家に住んでいる。
Tom speaks Japanese fluently.トムは日本語がぺらぺらだ。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
I study English two hours a day on an average.僕は平均で一日2時間英語を勉強する。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
You learn something new every day.毎日何かしら新しい発見があるものだ。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you.私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
Sunday is the day when people go to church.日曜は人々が教会に行く日である。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
We've fixed on starting next Sunday.我々は次の日曜日に出発することに決めた。
The meeting will take place tomorrow.その会合は、明日行われるだろう。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
It's very hot today.今日はとても暖かいです。
I have kept a diary for three years.私は3年間日記をつけている。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I paid him a visit yesterday.私は昨日彼を訪問した。
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
I had no work yesterday.昨日私は仕事がなかった。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
I'd like to see you tomorrow.明日お会いしたいのですが。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
What did you say you gave her for her birthday?彼女への誕生日プレゼントは何にしたと言いましたっけ?
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
Ken plays soccer every day.健は毎日サッカーをする。
We abbreviate Sunday to Sun.日曜日は日曜と短縮する。
Whom did you visit yesterday afternoon?昨日の午後誰を訪ねましたか。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
The new school year begins in April in Japan.日本では新学期が四月に始まる。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしてくれませんか。
She arrived at the town last Monday.彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。
We were giving a concert the next day.私たちは翌日コンサートを開くことになっていた。
He had a roundworm in his stool the other day.先日便に回虫が出ました。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
Japan caught up with the United States in this field.この分野で日本はアメリカに追いついた。
This alarm clock gains one minutes a day.この目覚し時計は1日に1分進む。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The law will be effective from the 1st of April.その法律は4月1日から実施される。
We saw a funny movie last Sunday.先週の日曜日におかしな映画を見た。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
I don't want to study today.今日は勉強したくない。
And I will raise it again in three days.わたしは、3日でそれを建てよう。
Tom's Japanese is improving little by little.トムの日本語は少しずつ進歩している。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
We're having an examination in geometry tomorrow.明日幾何の試験があります。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
He said that he had met her on the previous day.彼はその前日に彼女に会ったと言った。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
It's going to be another hot day.今日も暑くなりそうだ。
Aren't you supposed to be at school today?今日は学校のはずではないの。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
She left home after three days.彼女は三日後に家を離れた。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
In the winter, days are shorter.冬の日は速く暮れる。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
I am learning Japanese.日本語を勉強しています。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
What days of the week does it take place?ごひいきのロックグループは何曜日と何曜日にやっていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License