UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
The next holiday falls on a Sunday.今度の祭日は日曜日と重なります。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日ははれてくるといいなあ。
There is always heavy traffic here at this time of the day.1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
The same is true of Japan.同じ事は日本にもあてはまる。
I was asleep from one to four this afternoon.今日の午後は1時から4時まで眠ってました。
How beautiful a sunrise is!なんと美しい日の出でしょう。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Did you clean your room today?今日部屋の掃除をした?
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
The day that he was born was rainy.彼の生まれた日は雨だった。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Today's school does no poorer a job than it used to.今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
It is windy today, isn't it?今日は風が強いですね。
I used to go to church on Sunday.昔日曜日には教会に行ったものだ。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
He took me to the park yesterday.彼は昨日私を公園に連れていってくれました。
She will leave for New York next Sunday.彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
I am going to see him today.今日彼に会うつもりだ。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
He said that he was going home the following day.彼は翌日に家に帰ると言った。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走破した。
I can't get my money out of the bank today.今日銀行からお金を引き出すことができない。
He's always at home on Sundays.彼は日曜日にはいつも家にいる。
Tom runs 10 kilometers every day.トムは毎日10キロ走っている。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The day of decision is at hand.決断の日は近い。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The population of Japan is much larger than that of Australia.日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
She spoke Japanese well.彼女は日本語を上手に話した。
The work should let up by a week from today.仕事は来週の今日までに一段落するはずです。
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car.明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。
One day she was spoken to by a stranger.ある日彼女は見知らぬ人に話しかけられた。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow.明日の6時に予約したいのですが。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
Around that time I was still doing a number of days overtime.そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。
I think it will be hot today.今日は暑くなると思う。
We will visit you tomorrow.私たちは明日、あなたのところを訪問します。
I bought a camera two days ago.私は二日前にカメラを買った。
It took a whole day to paint the picture.彼女がその絵をかくのにまる一日かかった。
Today's friends are tomorrow's enemies.今日の友は、明日の敵である。
When summer is over, the days grow shorter and shorter.夏がすぎると日がますます短くなって行きます。
I resolved to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
Yumi plays tennis on Sunday.由美は日曜日にテニスをする。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
He made a kennel along with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
Yesterday I was ill.私は昨日病気でした。
You've made me what I am.今日私があるのはあなたのおかげです。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
At any rate, I must finish this work by tomorrow.とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
He told his mother that he would study the next day.明日勉強すると彼は母に言った。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
Day by day he seemed to get better.日に日に彼は良くなるだろう。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
Is this the first time for you to have Japanese food?日本料理は初めてですか。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Have you ever seen such a beautiful sunset?こんな美しい日の入りを見たことがありますか。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
He's always at home on Mondays.彼はいつも月曜日には家にいる。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Get up at seven tomorrow morning.明日の朝は7時起きなさい。
He said that he would be eighteen on his next birthday.彼は次の誕生日で18歳になると言った。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
We had a lot of rain yesterday.昨日たくさんの雨が降った。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
I got a letter from an old friend yesterday.昨日、昔の友達から手紙が来た。
He showed me the camera which he had bought the day before.彼は、前の日に買ったカメラを、私に見せてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License