The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a lot of things to do this afternoon.
今日の午後はするべきことがたくさんある。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.
とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.
明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.
明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
Well, after all Japan also cut itself off from the world.
まぁ、日本も鎖国していたわけだしなあ。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
What's the daily rate for a Toyota?
トヨタの1日あたりの料金は?
She asked the doctor to come and see her son again the next day.
明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.
スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Will it rain today?
今日雨が降りますか。
I want to go to Africa someday.
私はいつの日かアフリカに行きたい。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
The Japanese eat more beef than the British do.
日本人はイギリス人より牛肉を食べる。
No river in Japan is as long as the Shinano.
日本では信濃川ほど長い川はない。
She is, if anything, a little better today.
彼女はどちらかといえば今日は少しよくなっている。
My e-mail address will be as follows effective April 1.
私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
Tom comes here every single day.
トムは一日も欠かさずここに来ている。
I met a famous scholar at the airport yesterday.
昨日、私は空港で有名な学者に会った。
What has he done today?
彼は今日、何をしましたか?
How are you today?
今日のご気分は?
Natural resources are not abundant in Japan.
日本には天然資源が豊富ではない。
It's Monday.
月曜日です。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
May has been in Japan for a year.
メイは一年間ずっと日本にいます。
We must sleep at least seven hours a day.
私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
It was such a nice day.
とても天気のよい日だった。
Helen visits her uncle every Sunday.
ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
I'm going to see her tomorrow.
明日彼女に会うつもりです。
He's the boy we spoke about the other day.
彼は、私たちが先日話題にした少年です。
He's a famous popular singer in Japan.
彼は日本で有名な流行歌手です。
I caught a big fish yesterday.
私は昨日大きな魚を捕まえました。
We lived from hand to mouth in those days.
当時の私達はその日暮らしだった。
Tomorrow morning will be OK.
明日の朝なら空いています。
She did nothing but cry all day.
彼女は1日中泣いてばかりいた。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.
林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
You will have to get up early tomorrow morning.
あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。
Unfortunately, the results yesterday were as you see.
残念ながら昨日はご覧の通りの結果となりました。
JST stands for Japan Standard Time.
JSTは日本標準時を表わす。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
I had no choice but to stay in bed all day.
私は丸一日就床せざるを得なかった。
In spring the days get longer.
春には日が長くなりだす。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.
銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
So much for today's lesson.
今日の授業はこれまで。
What's your favorite place to vacation in Japan?
日本で気に入りの休み場は何ですか?
Japan does a lot of trade with Canada.
日本はカナダとの貿易が盛んだ。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
I'm expecting my baby in the middle of January.
予定日は1月中旬頃です。
He said that I shouldn't even be coming in today.
今日は休めと言われたんだけど。
Japan has to import most of its raw materials.
日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
She spoke Japanese well.
彼女は日本語を上手に話した。
Let's make it about a three-day trip.
3日ほどの旅行と見ておきましょう。
He is absent from school today.
彼は今日学校を休んでいます。
Are they Japanese?
彼らは日本人ですか。
Those who are present are all Japanese.
出席をしている人々は全部日本人です。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
I have eaten nothing for the past three days.
この3日間何も口にしていない。
Mary likes Japan, doesn't she?
メアリーは日本が好きですね。
I am going on a picnic tomorrow.
明日はピクニックに行くつもりだ。
I've been waiting for this day to come.
この日が来るのを心待ちにしてた。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.