UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
I interpreted what he said in French into Japanese.私は彼のフランス語を日本語に通訳した。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Are you just going to stand there all day?そこに一日中ただ立っているつもりかい?
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
She doesn't get paid by the month, but by the day.彼女は月給ではなく日給をもらっている。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
I was wondering if you were going to show up today.今日君は来るのかなと思っていたところだよ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
I am off today.今日は休みです。
I went to bed at twelve last night.昨日の夜は12時に寝ました。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
And I will raise it again in three days.わたしは、3日でそれを建てよう。
I didn't work yesterday.私は昨日仕事をしていません。
She indulges in tennis all the day.彼女は一日中テニスに夢中である。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
What's your day off?店の休みの日はいつですか。
This is where we differ very much from Japanese workers.これが私たちが日本の労働者と大変違っているところです。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
Japan is in Asia.日本はアジアにある。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
We were born on the same day.私たちは同じ日に生まれた。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
Mr. Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
It's snowing today.今日は雪です。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
The date on the calendar was September 23, 1964.カレンダーの日付は1964年9月23日でした。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
I was born on April 3, 1950.私は1950年4月3日に生まれた。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
Could you come to tomorrow's meeting?明日の会合に来てもらえますか?
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
I bought this camera yesterday.私は昨日このカメラを買った。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
Did you go out last night?昨日の夜は出かけたの?
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
You will be able to get the news from him tomorrow.あなたは明日彼からそのニュースを得られるでしょう。
We had a lot of rain yesterday.昨日たくさんの雨が降った。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Remember to post the letters tomorrow.忘れずに明日その手紙を出してね。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
This melody is familiar to many Japanese.このメロディーは多くの日本人に知られている。
See you in two days.また明後日。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
He has been regarded as Japan's answer to Picasso.彼は日本のピカソとみなされていた。
Yesterday I bought a book.昨日私は本を買いました。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Your birthday is coming soon.君の誕生日が近づいているね。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
How many days does it usually take to get there?何日ぐらいで着きますか。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
I stayed home all day.私は一日中家に居ました。
Not feeling well, I stayed home all day.気分が良くなかったの、1日中家にいた。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
I go to church every Sunday.私は毎週日曜日に教会へいきます。
Should I make my bed every day?ベッドメーキングは毎日しますか。
He is also very famous in Japan.彼は日本でもとても有名だ。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
I went there by myself, often on successive evenings.そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
The door remained closed all day.そのドアは1日中閉められたままだった。
I regret that I can't come today.今日は伺えなくて残念です。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
What would you like to do today?あなたは今日、何をしたいですか。
Hardly a day went by when he did not meet her.彼女に会わない日はほとんど一日もなかった。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日朝6時に忘れずに起こしてください。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
I passed by her house yesterday.私は昨日彼女の家のそばを通った。
Which day of the week is it?今日は何曜日ですか。
She's been working all day long.彼女は、1日中働いている。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License