The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is getting warmer and warmer day by day.
日に日に暖かくなっています。
The snowman had melted completely by the next morning.
次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.
1月28日のミーティングの議事事項です。
What is the weather like today?
今日はどんな天気ですか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
My grandfather goes for a walk on fine days.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
The trouble blew over in a few days.
騒ぎは2、3日で過ぎ去った。
Her aunt takes care of his dog during the day.
彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
I'm studying the Japanese drama.
私は日本演劇を勉強しています。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
先日小学校のクラス会に出席した。
They had gone there two days before.
彼らは二日前にそこへ行っていた。
I love the girl I met yesterday.
昨日会った女の子が大好きです。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.
昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
It's good to hear that you can work in Japan.
日本で働けるということは大変な朗報でした。
We had few sunny days this summer.
今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
Hand in your report by tomorrow.
明日までにレポートを提出しなさい。
One day he went to see the doctor.
ある日彼は医者に診察してもらいに行った。
My water broke on the evening of the predicted birth date.
予定日の夕方に破水しました。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
He will play golf next Sunday.
彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。
I have a bath every other day.
私は一日おきにふろに入ります。
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
We'll be across the border by tomorrow.
明日中には国境を越えます。
We are gaining a day.
1日遅れます。
Today is April Fools, so I'm telling nothing but lies.
今日はエイプリルフールだから嘘しか言わないことにする。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
The next day John was there again with two of his disciples.
その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
A birthday cake with twelve candles on top.
ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
Today was an awful day.
今日は最悪の一日でした。
There's more cloud today than yesterday.
昨日より雲が多い。
It's very hot today, isn't it?
今日はたいへん暑いですね。
He may have absented himself from school the day before yesterday.
一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.
昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
My mother bought me two pairs of pants last Sunday.
母はこの前の日曜日にズボンを2本買ってくれました。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.
昨日ここに来た女性は山田さんだ。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
What a good speaker of Japanese!
何て上手に日本語を話すんだ。
The chances are that it will rain today.
多分今日は雨が降るでしょう。
Susie loves Japanese music.
スージーは日本の音楽が大好きです。
I fixed the bike yesterday.
私は昨日その自転車を修理した。
I have things to do tomorrow.
明日は用事があります。
He made up his mind to keep a diary every day.
彼は毎日、日記をつける決心をした。
I stayed at home, for it rained that day.
私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。
They are going off by plane tomorrow.
彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.
日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The rain continued all day.
雨は1日中降り続いた。
According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide.
今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.
It's no crime to just idle the whole day once in a while.
たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。
I met her one winter day.
ある冬の日、彼女と出会った。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
I remember the event as vividly as if it were just yesterday.
まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.
新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
母方の祖父は明日還暦を迎える。
Can the matter wait till tomorrow?
その用件は明日まで待てますか。
It'll soon be sunset.
間もなく日没だ。
I was born on June 4, 1974.
私は1974年6月4日に生まれた。
Any day will do except Monday.
月曜日以外ならいつでもいいですよ。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.
警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
What are you going to do tomorrow?
あなたは明日何をするつもりですか。
I play tennis every Sunday.
私は毎週日曜日にテニスをする。
We'll meet on Sunday.
日曜日に会いましょう。
I'm from Tokyo, Japan.
日本の東京からきました。
I must put this letter into French by tomorrow.
私は明日までにこの手紙をフランス語に訳さなければならない。
The meeting will be held this afternoon.
会議は今日の午後開催される。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Would you mind drawing down the blind?
その日よけをおろして下さいませんか。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He went to school to study yesterday.
彼は昨日勉強するために学校へ行った。
I am going to call on her tomorrow.
私は明日彼女を訪ねるつもりです。
I wonder if it will rain tomorrow.
明日は雨が降るかしら。
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.
昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.
一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I am never free on Sundays.
私はいつも日曜日には忙しい。
We take the Asahi and Yomiuri.
うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
The fish aren't biting today.
今日は魚の食いが悪い。
I'm getting married next Sunday.
今度の日曜日に結婚するんです。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
I have a touch of a cold today.
今日は風邪気味だ。
My mother put thirteen candles on my birthday cake.
母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.
向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
Tom bumped into Mary the other day at the supermarket.
トムは先日スーパーマーケットでメアリーにばったり会った。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Did Mr Davis come to Japan to teach English?
デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
They went fishing yesterday.
彼らは、昨日魚釣りに行きました。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.