UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle dropped in on me yesterday.昨日叔父がたずねてきた。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
It snowed heavily in the morning he was born.彼が生まれた日は大雪だった。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time.前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
We go to school every day except on Sundays.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
It almost scared me not to see you online for a whole day.丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
It's a lovely day.気持ちがいい日だなぁ。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
I will teach you how skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I lost a camera the day before that.私はその前日にカメラをなくしてしまった。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend.明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。
We praise the good old times, but live today.我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。
He said that he was going home the following day.彼は翌日に家に帰ると言った。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
How about tomorrow night?明日の夜とかどう?
We may have a shower today.今日は夕立があるかもしれない。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
Where do you get on the bus every day?毎日どこでバスに乗りますか。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
Today's broccoli is not good because it has been boiled for too long.今日のブロッコリー、ゆだりすぎでおいしくないよ。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
The snowman had melted completely by the next morning.次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
It's very hot today.今日はとても暑い。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Won't you come to the party tomorrow?明日、パーティーに来ない?
Take good care of what you eat and drink every day.毎日の飲食物には注意しなさい。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
I have kept a diary in English these ten years.私はこの10年間、英語で日記をつけてきました。
She plays tennis every day.彼女は毎日テニスをする。
Something really nice happened to me today.今日はとてもいいことがありました。
I'll have it ready for you by tomorrow.明日までにご用意いたします。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
Unfortunately, I don't have time today.残念ながら、今日は暇がない。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
What he told me yesterday is a white lie.彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
She used to keep a diary, but she no longer does.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday.私は昨日バスでたまたま旧友に会った。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけている。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
I am always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいる。
She enjoyed herself at the party yesterday.昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
In spring days are not always warm.春の日はいつも暖かいとは限らない。
It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.日本人と中国人を見分けるのはいつもやさしいとは限らない。
He is eager that you come tomorrow.彼は君が明日来ることを強く願っている。
What're you going to do on Friday?あなたは金曜日に何をするつもりですか。
I went to school yesterday.私は昨日学校へいきました。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
They made us work all day long.彼らは私たちを一日中働かした。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The man that you saw there yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
My skin burns easily in the sun.私の皮膚は日焼けしやすい。
I hope it will be the only one.こんなのは今日だけであってほしいわ。
She left Tokyo for New York yesterday.彼女は昨日東京を発ってニューヨークへ向かった。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.日本語が不得意なので上手に書けません。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License