UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as I am concerned I can leave today.私に関する限り、今日出発できます。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
How many days are there before Christmas?クリスマスまであと何日ありますか。
Where are we meeting tomorrow? I don't want to get lost again.明日はどこで会いましょうか?もう迷いたくありません。
He was born on July 28th, 1888.彼は1888年7月28日に生まれました。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日うちへ来ない?
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
I cover twenty miles a day.1日に20マイル歩く。
I'll give you a call in the morning.明日の朝に電話をいたします。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
We often talked about Japanese politics.私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
I take a bath almost every day.私はほぼ毎日お風呂に入ります。
I have a great deal to do today.私は今日は仕事がたくさんある。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Get up early tomorrow morning!明日の朝は早く起きろよ。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
He is the first Japanese that traveled in space.彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
She was cool toward me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に大変興味がある。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
This Sunday let's take a joy ride and see where we end up.今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
The date and place of the meeting have been fixed.会合の日にちと場所が決定された。
Mail this letter tomorrow morning.明日の朝この手紙を出してください。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
We are at home today.私たちは今日家にいます。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
This is just another day.ありふれた一日。
I dare say she is still in Japan.おそらく彼女はまだ日本にいるだろう。
He added that he was coming up to town in a day or two.一両日中に上京すると書き添えてあった。
I would rather go today than tomorrow.明日よりはむしろ今日いきたい。
The door remained closed all day.そのドアは1日中閉められたままだった。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
Which program did you watch yesterday?あなたは昨日どの番組を見ましたか。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
The debuts of groups of South Korean female singers are on the rise in Japan. Japanese singers can't afford to let their guards down.韓国の女性歌手グループがどんどん日本でデビューしている。日本の歌手もうかうかしていられないぞ。
She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
I have a deep love for Japan.私は日本を深く愛している。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
The modern Japanese politics is bad.最近の日本の政治はよくない。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
The other day I discovered a book written by my father.先日父によって書かれた本を発見した。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
He will be coming to see me this afternoon.彼は今日の午後私をたずねて来ます。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Ice melts in the sun.氷は日にあたると溶ける。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
Did you do your homework? The meeting is only two days away.下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
Dad is coming home tomorrow.明日お父さんが帰ります。
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
Two boys are absent from school today.今日、男子2人が学校を休んでいる。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
My son owes what he is to you.息子が今日あるのはあなたのおかげです。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
This side of the house catches the morning sun.家のこちら側は朝日をとらえる。
We go to school every day except on Sundays.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Her birthday party will be tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
How beautiful the rising sun is!朝日はなんと美しいのだろう。
It will be hot tomorrow.明日は暑くなるでしょう。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License