UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
He left Japan for America.彼は日本をたってアメリカへ向かった。
Why do you want to leave today?なぜ今日出発したいのですか。
Call me at nine tomorrow morning.明日の朝9時に電話を下さい。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
They work eight hours a day.彼らは1日に8時間働きます。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
Either day would be all right with me.どっちの日でもいいですよ。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
This is where we differ very much from Japanese workers.これが私たちが日本の労働者と大変違っているところです。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
On Sunday, I go to church.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
Rebecca gets up exceedingly early every day.レベッカは毎日とても早起きします。
I will come back to Canada tomorrow.私は明日カナダへ帰ります。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
I could not visit today because of my illness.病気のために本日は伺うことができませんでした。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The teacher said, "That's all for today."「今日はこれまで」と先生が言った。
Is English harder than Japanese?英語は日本語より難しいですか。
Even video-game machines owned by most children today are computers.今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
He says that he has to go to Vienna the day after tomorrow.彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。
Will she be able to finish it today?彼女は今日それをし終えることができるだろうか。
One day he killed himself.ある日、彼は自殺した。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
My father cannot go without coffee even for a day.父はたった1日でもコーヒーなしではやっていけない。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
My town is quiet on early Sunday morning.私の町は日曜の早朝は静かだ。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
So much for today's work.今日の仕事はこれまで。
Don't fail to return the book tomorrow.必ず明日その本を返しなさい。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
No, it gains ten minutes a day.いいえ、一日に十分も進むんです。
Because I am sick today, I want to absent myself from the company.今日は病気なので、会社を休みたいです。
Did you have a good night last night?昨日はよく眠れましたか。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
You don't need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
If only she had been home when I called yesterday!昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。
The department store was crammed with holiday shoppers.デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
What time should I come to the lobby tomorrow?明日の朝、何時にロビーにしゅうごうすればいいですか。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I go to work every day.私は毎日勤めに出ます。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
He interviewed the suspect today.今日、彼は容疑者に接見した。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
I'll call you up tomorrow.明日、君に電話するよ。
He stayed there not more than four days.彼はせいぜい4日間そこにいただけであった。
It's Monday today.今日は月曜ですね。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
Many a day did she spend knitting a sweater for him.いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
I go to the restaurant every 2 days.私は一日おきにそのレストランに行く。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Her mother has been sick since last Thursday.彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
I'd like a wake-up call at six tomorrow morning.明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
They made us work all day.彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。
I need it by tomorrow.明日までには必要です。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
Happy birthday to you!お誕生日おめでとうございます。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
The boy was absent from school yesterday because he was sick.その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
That's enough for today.今日は、ここまで。
I don't feel like doing anything today.あー、何か今日は何もしたくない気分だよ。
The days are getting longer and longer.日がだんだん長くなってきています。
We are to meet at seven tomorrow.私たちは明日7時に会うことになっている。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
She is Japanese.彼女は日本人です。
Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon.鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
I am a little out of sorts today.今日は少し気分が悪い。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
Oomoto can be included among the new religions of Japan.大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License