It isn't anything like as cold as it was yesterday.
今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。
Otherwise you won't get there before dark.
さもないと日暮れの前にそこにつけないでしょう。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
The university paid my way to Japan.
日本行きの費用を大学が出してくれた。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
They go to church on Sunday.
彼らは日曜日に教会へ行きます。
We need to make inquiries about the date of the examination.
試験期日を照会してみる必要がある。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本のどの都市より大きい。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
Carol will have left for London by eight tomorrow.
キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
I have nothing to do today.
今日はすることが何もない。
We covered three states in two days.
2日で3つの州を走破した。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.
牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.
あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
The latter view has many supporters in Japan.
後者の見解を支持する人が日本には多い。
The patient's condition changes from day to day.
患者の症状は日ごとに変化する。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Tokyo is as large a city as any in Japan.
東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
His absence yesterday was due to his cold.
彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
These cars are made in Japan.
これらの車は日本で作られています。
I can't see you today because I feel ill.
気分が優れないので、今日はお会いできません。
You've made me what I am.
今日私があるのはあなたのおかげです。
What did he do today?
彼は今日、何をしましたか?
It was to the concert that Alice went yesterday.
アリスが昨日行ったのはコンサートだった。
A week from today, I'll be in England.
来週の今日、私は英国にいるでしょう。
Lend me your car tomorrow.
明日君の車を貸してください。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Most of Japanese cars are built quite reliable.
大部分の日本車は信頼できる。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
I went to the park to play baseball the other day.
私は先日野球をするために公園に行った。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.
ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
He made up his mind to write in his diary every day.
彼は毎日、日記をつける決心をした。
Today, looking at this web page, I realized that if these people are idiots then I must be a complete moron.
今日このホームページを見てこんな人があほなら私はかならずどアホだと解った。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
How many flights to Osaka do you offer a day?
大阪行きは一日に何便ありますか。
Italians eat a big meal twice a day.
イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。
I will not be busy tomorrow.
私は明日忙しくない。
My uncle comes back from America next Monday.
私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.
知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
She is living from hand to mouth.
彼女はその日暮らしの生活をしている。
See you tomorrow.
それじゃまた明日。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
I saw an exciting baseball game last Saturday.
先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
He will look in on me again this afternoon.
彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.