UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Tom wants to go to Japan.トムは日本に行きたがっている。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
It was cloudy yesterday.昨日は曇っていた。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.日向にすわっているのに、私はまだ寒気がした。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
I bought a camera the other day.先日カメラを買いました。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Applications are accepted until tomorrow.申し込みは明日まで受け付けます。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
We Japanese live on rice.我々日本人は米を常食としている。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
Have you been busy since yesterday?あなたは昨日から忙しいのですか。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
The unrest lasted three days.動乱は3日間続いた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
I was obliged to go out yesterday.私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
It is likely to rain tomorrow.たぶん明日は雨になるだろう。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
If it snows tomorrow, I will build a snowman.明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
I will ask him about it tomorrow.明日そのことについて彼にたずねます。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
Would you like to play tennis every Sunday?毎週日曜日にテニスをしませんか。
I will have repaired your watch by tomorrow.あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I have a lot of homework today.今日宿題すごく多いんだよ。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
He earned no more than ten dollars a day.彼は1日に10ドルしかかせがなかった。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
I met him the day before.私は前日彼にあった。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
It is said that Friday the 13th is an unlucky day.13日の金曜日は不吉な日だと言われている。
Today's food is quite elaborate.今日の料理は随分と手が込んでいるね。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
The development of applications for Android is possible from today.Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
I used to keep a diary when I was at high school.高校時代には、日記をつけていた。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
The population of Japan is much larger than that of Australia.日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
All I did today was play games.今日はゲームしかしなかった。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
She felt very bad that day.彼女はその日とても気分が悪かった。
The boy has been absent from school for eight days.その少年は、8日間欠席し続けている。
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
I can't speak Japanese.私は日本語が話せません。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
They didn't play tennis yesterday.昨日彼らはテニスをしなかった。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
I'll meet you down at the station tomorrow.明日駅で会いましょう。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
It appears my mail on January 10 did not reach you.私が1月10日に出したメールが着いていないようです。
It may rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
I met your father yesterday.私は昨日あなたのお父さんに会いました。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
We have three meals a day.私たちは一日に3回食事をします。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
For two weeks from tomorrow, please.明日から2週間お願いします。
I will be seeing him tomorrow.私は明日彼に会う。
I'll see you again this afternoon.今日の午後会いましょう。
When I was a child, I would often visit him on Sunday.子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
He came to see me on the morning of May 15.彼は5月15日の朝に私に会いに来た。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
It's important for today's young people to study English.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画を見に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License