UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
By next Sunday, I'll have read through the novel.来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。
One speaks English, and the other speaks Japanese.ひとりは英語を話し、もうひとりは日本語を話す。
Why didn't you bring your hat today?なんで今日帽子持ってこなかったの?
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
I got tickets yesterday.昨日チケット手に入れたんだ。
I don't feel like smoking today.今日はタバコを吸う気がしない。
We have three meals a day.私たちは、一日に三食とります。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は日本語には翻訳されていない。
The meeting will be held this afternoon.会議は今日の午後開催される。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
This milk will keep for two days.このミルクは二日はもつ。
The house was struck by lightning yesterday.昨日その家にかみなりが落ちた。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
It's a slow day, huh.今日は暇だな。
The Japanese eat more beef than the British do.日本人はイギリス人より牛肉を食べる。
I study for 3 hours every day.私は毎日3時間勉強します。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I didn't do much work today.今日はあまり仕事がなかった。
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに書かなければならないレポートがいくつかある。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday.来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
I watched TV at six last night.私は昨日の夜の6時にテレビを見ました。
It seems necessary for you to come again tomorrow.あなたは明日またおいでになることが必要なようです。
He goes swimming in the river every day.彼は毎日川へ泳ぎにいく。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
How about tomorrow night?明日の夜とかどう?
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
She didn't go shopping yesterday, did she?彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。
I have a boiled egg for breakfast every day.私は毎日朝食にゆで卵をたべます。
It's a windy day.風の強い日です。
I cannot speak Japanese.私は日本語が話せません。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
Only yesterday did I know the fact.昨日になってやっとその事実を知りました。
I follow my routine every day.私は毎日決まりきった事をしている。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
It's a nice day, isn't it?すばらしい日ですね。
The girl whose mother is ill is absent today.母親が病気のその少女は今日欠席している。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけつづけた。
Were you at home last night?あなたは昨日の夜、家にいた?
May I have an application form in Japanese?日本語の申請書はありますか。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
I want to go to Africa someday.私はいつの日かアフリカに行きたい。
The trouble blew over in a few days.騒ぎは2、3日で過ぎ去った。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
For a day, I had been overworking myself.そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。
She will leave for New York next Sunday.彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。
He will be at home tomorrow.彼は明日は家にいます。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
Most big Japanese companies depend on exports.ほとんどの日本の大会社は、輸出に頼っている。
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.日本では、英語から日本語(英日)、日本語から英語(日英)への翻訳が多く、日西、西日の実需があまりありません。
My wife is getting tired of the daily routine.妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
For him to finish it in a day would be impossible.彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。
I went to the zoo yesterday.昨日動物園に行った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
I'm taking tomorrow afternoon off.私は明日の午後仕事を休みます。
Just stick around a few days and you'll come to love this place.ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。
I will call on you tomorrow.明日あなたを訪問します。
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。
No students went there yesterday.昨日そこへ行った学生はだれもいない。
I go to the bazaar every Sunday afternoon.毎週日曜日午後は、店へ行きます。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
My father has made me what I am.父が私を今日の私にしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License