The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There will be a concert next Sunday.
次の日曜日にコンサートがあります。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
This theory is true of Japan.
この理論は日本にあてはまる。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.
この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Don't translate English into Japanese word for word.
英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
It rained yesterday after it had been dry for many months.
昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!
お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Have you ever read a book written about Japan?
日本について書かれた本を読んだことがありますか。
I helped my father yesterday.
昨日、私は父を手伝った。
He was born on July 28th, 1888.
彼は1888年7月28日に生まれました。
She went to the cinema the other day.
先日彼女は映画に行った。
Is this the first time for you to have Japanese food?
日本料理は初めてですか。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
She felt restless all day long.
彼女は1日中、心が落ちつかなかった。
That is the girl who waited on me in the shop yesterday.
あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.
趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.
日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
I'm feeling a little under the weather today.
今日はあまり体の具合が良くない。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.
私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
I'm going to see the baseball game tomorrow.
私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
Today I'm lacking inspiration.
今日はやる気が足りない。
Are you going to stay in bed all day?
一日中ベッドの中にいるつもり?
This is where the concert took place the other day.
ここが、先日その音楽会があったところです。
I am to talk over the matter with him tomorrow.
明日彼とその事を話し合うことになっている。
I should finish my homework at least by Monday.
私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
He returned from abroad yesterday.
彼は昨日外国から帰ってきた。
A number of students are absent today.
今日は多数の生徒が休んでいる。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I worry more about you than the future of Japan.
日本の将来より、君が気になる。
What do you think is the second tallest mountain in Japan?
日本で2番目に高い山は何だと思う?
To study English is important for today's young people.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
You had better not go out today.
君は今日外出しないほうがいい。
We may have a shower today.
今日は夕立があるかもしれない。
Today's minimum temperature was 3 °C.
今日の最低気温は3℃だった。
I found the diary that my father kept for 30 years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The meeting was put off until next Friday.
会合は次の金曜日まで延期された。
Please return it by 10 a.m. Monday.
月曜日の10時までにお返し下さい。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
The sunlight gradually decreased.
日の光がだんだん衰えてきた。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.
明日、東京へ行ってこようと思うの。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.
いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
There came to Japan a foreigner.
日本へ1人の外国人がきた。
Mary always studies for two hours a day.
メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
He can't do without cigarettes even for a day.
彼は一日もタバコなしではいられない。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
She is, if anything, a little better today than yesterday.
彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。
Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump.