UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
There are only a few days left before the end of the year.今年も残りわずかな日しかない。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
He is to phone me this afternoon.彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
Do you have any museum guides in Japanese?日本語のガイドがありますか。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
It was chilly that day.その日は寒い1日であった。
His girlfriend is Japanese.彼は日本人の女の子と付き合っている。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
I need to know your answer by Friday.金曜日までに回答が必要です。
I take a bath almost every day.私はほとんど毎日お風呂に入ります。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
It will have been raining for a week tomorrow.明日で1週間雨が降り続いていることになる。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Yesterday I bought a book.昨日私は本を買いました。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
How many more days are there until Christmas?クリスマスまであと何日ありますか。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Whom did you visit yesterday afternoon?昨日の午後誰を訪ねましたか。
He will be in London at this time tomorrow.彼は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Those hens lay eggs almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
I don't feel like doing anything today.今日は何もする気になれない。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
What do you think about eating out tonight?今日は外で食事をしよう。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
It got colder day by day.日ごとに寒くなった。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
The shop is closed on Sunday.その店は日曜日にはしまっている。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
Yesterday I was ill.昨日病気でした。
The fish he caught yesterday is still alive.彼が昨日とった魚はまだ生きている。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
Give me a ring tomorrow.明日電話を待ってるよ。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
He's always on the go, from morning to night.彼は一日中、いつも忙しい。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
Mike ran very fast yesterday.マイクは昨日とても速く走った。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
They are paid by the day.彼らは日給制だ。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
I feed my dog twice a day.私は1日2回犬にえさをやる。
I must get this work done by the day after tomorrow.明後日までにこの仕事をやってしまわねばならない。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
He goes swimming in the river every day.彼は毎日川へ泳ぎにいく。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
I will finish the work in five days.私は五日間でその仕事を終えます。
She earns 30 dollars per day.彼女は1日につき30ドル稼ぐ。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
They weren't at home yesterday.彼女たちは昨日家にいなかった。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
If you go to that supermarket, you can buy most things you use in your daily life.あのスーパーに行けば、たいていの日用品は間に合います。
They worship every Sunday.彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。
He still remembers the day his mother found out he was smoking.自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
He goes to school to study every day.私は毎日勉強するために学校へ行く。
He was just appointed as the American ambassador to Japan.彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
I don't feel inclined to play baseball today.今日は野球をやる気がしない。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
This is the record which I bought yesterday.これは、私が昨日買ったレコードです。
Will he call on me tomorrow?彼は明日私を訪ねてくるでしょうか。
Come see me again tomorrow.明日また来て下さい。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
It is getting warmer and warmer day by day.日に日に暖かくなっています。
I'm going to have a heavy day.つらい一日になりそうだ。
I go to church every day.毎日教会へ行きます。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
This watch is similar to mine I lost yesterday.この時計は昨日なくした私のものと似ている。
Are they Japanese?日本人ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License