UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
She was sick in bed yesterday.昨日、彼女は病気で寝ていた。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
We must be off early tomorrow morning.明日の朝は早く出かけないといけない。
How about tomorrow night?明日の夜はどうですか。
She feels bad today.彼女は今日は気分が悪い。
I go shopping every other day.1日おきに買い物に行く。
You will be able to see him tomorrow.あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
He has appeared as the man of the day in today's paper.彼は時の人として今日の新聞に登場した。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
I have nothing to do this afternoon.私は今日の午後何もすることがない。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.明日の夜のディナーの予約をお願いします。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
It's simply too hot to do anything today.今日は暑すぎて何もできない。
I don't want to go outside this afternoon.今日の午後は外に出たくない。
He's living from hand to mouth.彼はその日暮らしをしている。
I want to study Japan's history at university.私は大学で日本の歴史について勉強したい。
It was colder yesterday than today.昨日は今日より寒かった。
Lovely sunset, isn't it?きれいな夕日だね。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
I walk every day.私は毎日歩きます。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
It may well snow tomorrow night.明日の夜は多分雪だろう。
He smokes a pack of cigarettes a day.彼は1日にタバコ1箱を吸う。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
The time will soon come when his words will come true.やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
The day will soon come when there will be no more wars in the world.やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
Did you enjoy the party yesterday?昨日のパーティーは楽しかったですか。
There is a show tomorrow.明日はショーがあります。
I'll try my best today, too.よし、今日も一日頑張るぞ!
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
Thank God it's Friday!やっと金曜日だ。
This is the camera which I bought yesterday.これが昨日私が買ったカメラです。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
I slept all day yesterday.昨日は一日中寝ていた。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
That guy today, he's being too eccentric - I can't keep up with him.今日のアイツは、エキセントリックすぎてついていけない。
This law shall have effect in Japan.この法律は日本において有効とすべし。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
Did you enjoy yourself yesterday?あなたは昨日愉快に過ごしましたか。
I rode my bicycle a lot today.今日私は自転車にたくさん乗りました。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
The dry spell continued into September.日照りは9月まで続いた。
The fish are striking well today.今日は魚の食いつきがいい。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
Father will be back in a few days.父は2、3日で戻ります。
Many a day did she spend knitting a sweater for him.いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
The sun has gone down.日が沈んでしまった。
It's raining. You might just as well stay home.雨が降っている。今日は家にいたら。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
Hi, Fred, how about badminton on Thursday?やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
Japanese houses are small.日本の家は小さい。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
Let's meet together two years from today.2年後の今日会いましょう。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
There is no telling what will happen tomorrow.明日何が起きるのか誰にもわからない。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話する。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
Don't fail in your daily duties.毎日の務めを怠るな。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I'll see you a week from today.来週の今日お会いします。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
He said that he was busy then, but that he would be free the next day.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
Maybe three to five days.三日から五日で。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
Which program did you watch yesterday?あなたは昨日どの番組を見ましたか。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
This is the boy I met there yesterday.こちらが私が昨日そこで会った少年です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License