The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll be back by 6 o'clock every day.
毎日、6時までには帰ります。
He earned no more than ten dollars a day.
彼は1日に10ドルしかかせがなかった。
Tomorrow, I'll return the money you lent me.
明日にあなたから借りていたお金を返します。
He is in the habit of eating only two meals a day.
彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.
この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。
I have a lot of things to do this afternoon.
今日の午後しなければならない事がたくさんあります。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Land prices are very high in Japan.
日本の地価はとても高い。
China and Japan differ in many points.
中国と日本は多くの点で異なっている。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
He will work one day and loaf the next day.
彼は一日働いては次の日ぶらぶらしている。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.
日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday.
昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。
She is far better today than yesterday.
彼女は昨日より今日の方がずっと元気です。
Japan trades with many foreign countries.
日本は多くの外国と貿易している。
The monthly staff meeting is never held on Monday.
月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Lets meet on Tuesday.
火曜日に会いましょう。
Yesterday, there was a traffic accident in front of the house.
家の前で昨日交通事故があった。
He's able to speak Japanese.
彼は日本語を話すことができる。
In all likelihood, we shall be away for a few days.
おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.
私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.
その日本庭園には石が見事に配置されている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
Tea and coffee helps to start the day.
お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
I went there yesterday.
私は昨日そこへ行った。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
It is less cold today than it was yesterday.
今日は昨日ほど寒くない。
This is where the concert took place the other day.
ここが、先日その音楽会があったところです。
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.
その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。
Is this your first time in Japan?
日本に来たのは初めてですか。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.
父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I managed to get a hold of him this afternoon.
今日の午後やっと彼を捕らえた。
She can speak Japanese.
彼女は日本語が話せます。
I have already read today's paper.
今日の新聞はすでに読んでしまった。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
That country is about twice as large as Japan.
その国は日本の約2倍の広さです。
Takeshi keeps a diary in English.
たけしは英語で日記をつけている。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.