UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
The Japan team won the gold medal in the game.日本チームはその試合で金メダルを獲得した。
It was a little too muggy for spring.春にしては少し蒸し暑い日だった。
Drought was credited with the poor crop.不作は日照り続きのためだった。
We had a wonderful holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
The man lives from hand to mouth and never saves a cent.その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
Try not to buy anything on impulse today.今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
Today's broccoli is overcooked and tasteless.今日のブロッコリー、ゆだりすぎでおいしくないよ。
We'll leave the house tomorrow morning.私たちは明日の朝にその家を出ます。
What a hot day it is!なんて暑い日なんだろう。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
They were biting like crazy yesterday.いやぁ、昨日は入れ食いでねえ。
It seems that he is very busy today.彼は今日はとても忙しいようだ。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
There's only a day left.あと1日しかない。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
You will have to get up early tomorrow morning.あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。
He goes there every day.彼は毎日そこへ行く。
Yesterday I had my bicycle stolen.昨日私は自転車を盗まれた。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
I will do the shopping for her birthday.彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
I'd like to sleep late tomorrow.私は明日遅くまで寝ていたい。
I'd like to see you this afternoon.今日の午後お会いしたいのですが。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
We will go on a picnic tomorrow.私達は明日ピクニックに行きます。
A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
It is difficult to walk 60 kilometers a day.一日に60キロ歩くことは難しい。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけている。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
There are many people to come this afternoon.今日の午後多くの人がやって来ることになっている。
Yesterday was Thursday.昨日は木曜日だった。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
Please call me at seven tomorrow morning.明日朝7時に電話してください。
What are you doing dressed so well? Do you have a date or something?今日はビシッと決めちゃって、デートでもあるのかい。
Now my income is twice what it was two years ago.今日の私の収入は2年前の2倍です。
The date on the calendar was September 23, 1964.カレンダーの日付は1964年9月23日でした。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
I was born on the 22 of November 1948.私は1948年11月22日に生まれました。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Shall we meet tomorrow?明日会いましょうか?
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I will give you the money tomorrow.金は明日あげよう。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
I asked him to go there tomorrow.私は彼に明日そこへ行くように頼みました。
I hope my part-time job ends early today.今日のバイト、早めに終わるといいな。
Tom bumped into Mary the other day at the supermarket.トムは先日スーパーマーケットでメアリーにばったり会った。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
That's enough for today.今日はこのくらいにしておこう。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
The weekly appears on Thursday.その週刊誌は木曜日に出る。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
Can he speak Japanese?彼は日本語が話せますか。
He slept all day.彼は一日中眠った。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
Father will be back in a few days.父は2、3日で戻ります。
He kept walking all the day.彼は一日中歩き続けた。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
We have to be there on time, so don't stand me up tomorrow!時間通りに行かなければならないから、明日は待たさないでくれよ。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
Today's party was really lively, wasn't it?今日のパーティーはもりあがったね。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
You're going to leave for London next Sunday, aren't you?君がロンドンへ出発するのは今度の日曜日だよね。
We might not need to go to the supermarket today.私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
It's very hot today.今日はとても暖かいです。
My father has recently come back to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Are you going to be at this afternoon's meeting?今日のお昼のミーティングは出席されますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License