UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father writes in his diary every day.父は毎日日記をつけている。
I have a lot of work to get through today.今日はやるべき仕事がたくさんある。
How do you feel today?今日のご気分は?
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
You only have to be here at six tomorrow morning.きみは明日の朝六時にここへ来さえすればよい。
What are your plans for today?今日の予定は?
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
It’s tomorrow that you’re leaving, isn’t it?あなたは明日出発でしたね?
I used to keep a diary.私は、以前日記をつけていた。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
He must go there tomorrow.彼は明日そこへ行かなければならない。
The fence will be painted by Tom tomorrow.その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
His girlfriend is Japanese.彼には日本人の彼女がいる。
Japan faces the Pacific on the east.日本は東は太平洋に面する。
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
I will call on you tomorrow.明日あなたを訪問します。
Father absented himself from work yesterday.父は昨日仕事を休んだ。
She went on a journey a few days ago.彼女は数日前に旅行に出かけた。
I was born on March 22, 1962.私は1962年3月22日生まれです。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story.私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
They led a happy life on their farm.彼らは農場で幸せな日々を送った。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
We have five days to go before the holidays.休暇までにあと5日ある。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
I visited her on Sunday morning.私は日曜の朝彼女を訪ねました。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
What a good speaker of Japanese he is!彼は何て上手に日本語を話すんだ。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。
She made believe not to hear him yesterday.昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。
Come here tomorrow without fail.明日ここに必ず来なさい。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
She said she had met him on the previous day.彼女は前の日に彼に会ったと言った。
I will be through with my work by tomorrow.明日までには仕事をやり終えているでしょう。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
Do you deliver on Sundays?日曜日に配達していただけますか。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
She recollected the first day when she went to school.彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
I met Ken yesterday.昨日ケンに会った。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
She will be coming to see me this afternoon.彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。
I have to go through the task by tomorrow.明日までにその仕事を仕上げなければならない。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
It's April first.四月一日です。
I had lost a camera in the previous day.私はその前日にカメラをなくしてしまった。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
She agreed with him about the holiday plan.休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
He drank a lot yesterday.彼は昨日大酒を飲んだ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
They set sail for New York yesterday.彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した。
It really depends on when.日にち次第よ。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
Come tomorrow morning.明日の朝、来なさい。
It was not till yesterday that I knew the fact.私は昨日になって初めてその事実を知った。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
She asked Shinji to take Rei's ID-card to her the next day.彼女はシンジに、明日レイにIDカードを届けるよう頼んだ。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
This is why they left for America yesterday.こういうわけで彼らは昨日アメリカに向かって出発したのです。
Look after the children this afternoon.今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
I remember the event as vividly as if it were just yesterday.まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
I go to church every day.毎日教会に通っています。
There are only a few days left before the end of the year.今年も残りわずかな日しかない。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
I like Japanese dishes.私は日本料理が好きです。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License