UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was Jack that I met yesterday.私が昨日会ったのはジャックでした。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
One day he went to see the doctor.ある日彼は医者に診察してもらいに行った。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
I expect that I will see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
Do you want to eat out tonight?今日外食したいですか。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You have made him what he is.彼の今日あるのはあなたのおかげです。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
The best day in one's life.人生最良の日。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
She bought that camera while she was in Japan.彼女は日本にいた時にそのカメラを買った。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
I got sunburned.私は日焼けをした。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所にお伺いしてもよろしいでしょうか。
Our athletic meet took place only three days ago.私たちの運動会はちょうど3日前にあった。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
This is the boy whom I met there yesterday.こちらが私が昨日そこで会った少年です。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
You will be able to get the news from him tomorrow.あなたは明日彼からそのニュースを得られるでしょう。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
She plays tennis every Sunday.彼女は毎週日曜日テニスをする。
Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time?明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目?
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
Today is World No Tobacco Day.今日は世界禁煙デーです。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
She stayed at home all day instead of going out.彼女は出かけないで一日中家にいた。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Jim acted very strangely all day.ジムは1日中行動がおかしかった。
I'll never forget the day when we first met.私たちが初めて会った日のことはけっして忘れません。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination.昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do.この学校に入ったら、日本人学生と同じように毎週レポートを書かなければならない。
It has not rained this month yet.今日はまだ雨が降ってない。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
The population of Japan is much larger than that of Australia.日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
Not even a day can we live without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
All in all, this was a nice party.まあ、今日のはいいパーティーだった。
I'm going to leave one night early.予約より一日早く発ちます。
He started for America yesterday.彼は昨日アメリカに出発した。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
It was yesterday that he went there.彼がそこへ行ったのは昨日だった。
He left Japan never to come back.彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日うちへ来ない?
The next day I came back, and I had a new waitress.次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。
I remember the day you were born very well.君が生まれた日のことはよく覚えている。
Today I have to drop by the supermarket.今日はスーパーに寄らなければならない。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Have you already decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
He will be talking with his family at this time tomorrow.彼は明日の今ごろ、家族と話しているだろう。
She wrote about it in her diary.彼女はそのことを日記に書いた。
A week has seven days.一週間は七日です。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License