UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it?昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。
I am never free on Sundays.私はどの日曜日も暇でない。
I work even on Sunday.日曜日でも、働きます。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Do you have any employees who speak Japanese?日本語の話せるスタッフがいますか。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
No Japanese girl is called Tatoeba.タトエバという名前の日本人の女の子はいない。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Does Tom study French every day?トムは毎日フランス語を勉強しますか
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Have you read today's paper?今日の新聞は読みましたか。
In spring days are not always warm.春の日はいつも暖かいとは限らない。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
If you will not be available at the new time, please let us know.この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
I was born on March 22, 1962.私は1962年3月22日生まれです。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
You have to work harder on your Japanese studies.もっと頑張って日本語勉強しなさい。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
It's extremely cold today.今日は大変寒い。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Do you speak Japanese?日本語は話せますか。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
I had lost a camera in the previous day.私はその前日にカメラをなくしてしまった。
The day will come when the business will succeed.いつかその仕事が成功する日が来るだろう。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに書かなければならないレポートがいくつかある。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
He does a kind act once a day.彼は一日に一回は親切な行動をする。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
He must go there tomorrow.彼は明日そこへ行かなければならない。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
He drinks a lot of milk every day.彼は毎日牛乳をたくさん飲みます。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
He got well acquainted with the history of Japan.彼は日本史に精通するようになった。
It was yesterday that Mike bought this racket.マイクがこのラケットを買ったのは昨日でした。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The wind feels great today.今日は風が気持ちいいね。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
He often goes without food for days.彼は何日も何も食べないでいることがよくある。
He said that he was busy then, but that he would be free the next day.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
They were leaving Japan the next day.彼らは次の日、日本を去る事になっていた。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
How many days will you remain in London?君はロンドンに何日残るつもりですか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
Let's play tennis this afternoon.今日の午後テニスをしましょう。
Yesterday I had my bicycle stolen.昨日私は自転車を盗まれた。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
There is not the least wind today.今日はちっとも風がない。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
They set sail for New York yesterday.彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
I'm very sleepy today, too.今日もとても眠い。
Sunlight brightens the room.日がさして部屋が明るくなった。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
They left there the day before yesterday.一昨日、彼らはそこを出発した。
She indulges in tennis all the day.彼女は一日中テニスに夢中である。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
This song is very popular in Japan.この歌は日本でたいへん人気がある。
However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day.どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
It being Sunday, the park was crowded.日曜日だったので、公園はこんでいた。
I have a bath every other day.私は一日おきにふろに入ります。
Ken plays soccer every day.健は毎日サッカーをする。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Tom came on Monday and went back home the following day.トムは月曜日に来て翌日帰った。
I'd like to see him tomorrow afternoon.明日の午後にお目にかかりたいのですが。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
Today he is better, if anything.今日はどちらかといえば、気分が良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License