UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He waters the flowers every day in summer.彼は夏は花に毎日水をやる。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
You never know what will happen tomorrow.明日何が起こるかなんてだれもわからない。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
She goes to the supermarket every three days.彼女は3日ごとにスーパーへ行く。
He is quite ignorant of things Japanese.彼は日本の事情をまったく知らない。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
I don't care to do it today.今日はそれをやりたくない。
He had his car stolen yesterday.彼は昨日車を盗まれた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
My father made me what I am.私が今日あるのは父のおかげです。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
I'll be free next Sunday.来週の日曜なら空いてます。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I left behind something today.今日忘れ物をした。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
It's enough for five days.それは5日間で大丈夫です。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
He does an engine test every day.彼は毎日エンジンのテストをする。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
He has to have his blood pressure taken every day.彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮しをしている。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
I used to swim every day when I was a child.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
We have already passed the peak of the summer heat, but it's still hot during the day.猛暑の峠は越えたようだが、日中はまだまだ暑い。
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
One day I visited an old friend.ある日私は旧友を訪問した。
He used to come here for a talk on Sundays.彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
Those who are present are all Japanese.出席をしている人々は全部日本人です。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
She dropped in at my house yesterday.昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
He's the boy we spoke about the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
It had been raining for week until yesterday.昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
There isn't much wind today.今日は風があまりない。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
When I met her the other day she asked of my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The nurses were run off their feet every day.看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
My friends will give me a party tomorrow.明日友達がパーティーを開いてくれる。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
We are going to visit our aunt next Sunday.私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
May I come to see you this afternoon?今日の午後お伺いしてもよろしいですか。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
It took me three days to read through this book.この本を読み終えるのに私は3日かかった。
How many days are there before Christmas?クリスマスまであと何日ありますか。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
Do you remember the day when you and I first met?あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
It seems like years since Sunday morning.日曜の朝から何年もたったような気がする。
A Japanese garden usually has a pond in it.日本の庭にはふつう池がある。
I bet we'll have a test today.きっと今日テストがあるでしょう。
I study English two hours a day on an average.僕は平均で一日2時間英語を勉強する。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
I will go to the university tomorrow, too.明日も大学へ行くつもりだ。
What are you doing today?今日は何をしますか。
I'll call after going home tomorrow.明日帰ったら電話します。
She used to keep a diary, but she no longer does.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
I am free from work today.私は今日は仕事がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License