UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is because the physical condition was bad that it returned that day.あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
She was born at six a.m. on July 17.彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
It was cloudy yesterday.昨日は曇っていた。
I enjoyed myself at the party yesterday.私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Spring brings warm days and beautiful flowers.春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
He changes his schedule from day to day.彼は1日ごとに日程を変える。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
What a lovely day it is!なんてすばらしい日でしょう。
Nante subarashī hideshou
He said he would give us his decision for sure by Friday.金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
Shall you be able to come tomorrow?明日来られますか。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日、川へ泳ぎに行った。
Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming.明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。
He is not Japanese.彼は日本人ではありません。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
I haven't eaten anything since yesterday.昨日から何も食べてない。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
I am taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
I wanted to stay there two days longer.私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。
The other day we went to ask after his brother.先日、私たちは彼のお兄さんをお見舞いにいった。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
If only she had been home when I called yesterday.昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I'm taking a couple of days off.私は数日間休みを取ります。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
I believe it will snow tomorrow.明日は雪になると思う。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。
It was not till yesterday that I knew the fact.私は昨日になって初めてその事実を知った。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
I study French every day.フランス語は毎日勉強している。
One day I visited an old friend.ある日私は旧友を訪問した。
If these days are not convenient for you, please let us know.これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。
I drank too much coffee today.今日はコーヒーを飲み過ぎた。
The lion walked to and fro in its cage all day.ライオンは1日中おりの中をあちらこちらに歩いていた。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
You are being ridiculous today.今日はふざけてばかりいるんだから。
Japanese people take three meals a day.日本人は一日三回食事をします。
Tom is taking the day off today.トムは今日休暇を取っています。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
I had intended to visit you yesterday.昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。
I used to go to church on Sundays.昔は日曜日に教会へいったものでした。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
The room will be painted tomorrow.その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
My father made me what I am.私が今日あるのは父のおかげです。
I'm going to see her tomorrow.明日彼女に会うつもりです。
He is of Japanese ancestry.彼は日系人だ。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
Is this store open on Sundays?この店は日曜日にやっていますか。
He can speak Japanese.彼は日本語が話せます。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
There is no telling what will happen tomorrow.明日何が起きるのか誰にもわからない。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
Another lonely day.今日もまた寂しい一日が過ぎる。
Let's continue with the lesson for today.今日の勉強を続けましょう。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
The best day in one's life.人生最良の日。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
He used to come here for a talk on Sundays.彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Father took us to the zoo yesterday.お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
I met him yesterday for the first time.私は昨日初めて彼に会った。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
I think food is expensive in Japan.日本で食物が高いと思います。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
Father goes to his office in Shinjuku every other day.父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
I have nothing to do today.私は今日することが無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License