UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you going to stay in bed all day?一日中ベッドの中にいるつもり?
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.明日の午後7時に羽田に着きます。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
He was present at the meeting yesterday.彼は昨日その会合に出席した。
He is coming to see me tomorrow afternoon.彼は明日の午後、私に会いにきます。
I go to church every day.毎日教会に通っています。
Japanese people take three meals a day.日本人は一日三食です。
I can't stay long today.今日はゆっくりできない。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
It's awfully cold today.恐ろしく今日は寒い。
To study English is important for today's young people.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
One day he killed himself.ある日、彼は自殺した。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
The rising sun dispelled the mist.朝日が霧をおいやった。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
The students seem to be sleepy today.生徒たちは今日は眠たいようである。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
A lost dog strayed into our neighborhood yesterday.道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。
My mother has made me what I am today.母は私を今日の私にしてくれた。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
Unfortunately, I don't have time today.あいにく、今日は時間が無い。
I'm going with Tom and the others to a karaoke bar today. Are you coming?今日トムたちとカラオケ行くんだけど来ない?
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
He watches TV every day.彼は毎日テレビを見ます。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
Mother stays at home every day.母は毎日うちにいます。
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
I won't be here tomorrow.明日わたしはここにいない。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Yesterday she sat for the entrance examination.昨日彼女は入学試験を受けた。
A stranger phoned me yesterday.昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。
Just to warn you in advance, today's blog is no fun.予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
I didn't have lunch today.私は今日昼食を食べなかった。
Do you remember the day when we first met?私たちが初めて会った日を覚えていますか。
He has foreign books of a kind you can't find in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
I was busy yesterday.私は昨日忙しかった。
Shall we meet tomorrow?明日会いましょうか?
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
Japanese women carry their babies on their backs.日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。
I arrived on the night he left.私は彼が出発した日の夜に着いた。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
By the way, how many of you keep a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
The time and date suited our coach.その日時はコーチに都合がよかった。
Are you free tonight?今日の夜、空いてる?
Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day.トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Do this work by tomorrow if possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
There were no Japanese in this country.この国には日本人は一人もいませんでした。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I will do the shopping for her birthday.彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。
I must go to work early today.今日の出勤は早出なんだよ。
What are you going to do next Sunday?今度の日曜日には何をするつもりですか。
I met her on a certain winter day.とある冬の日、彼女と出会った。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日でできたのではなかった。
The pupils of our eyes contract in sunlight.私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
The Japanese are not punctual as a rule.日本人は概して時間を守らない。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
How long will you be gone?何日ぐらい行くの。
Where were you last night?昨日の夜どこにいたの?
It's fine today.今日は天気が良い。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License