He was absent from school yesterday because he was sick.
彼は昨日病気で学校を休んだ。
It is forty years since I began studying Japanese.
私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
He thought the matter over for three days.
彼はそのことを3日間よく考えた。
We will end today's lesson here.
今日の授業はこれまで。
They were watching the sunset then.
そのとき彼らは夕日を見ていました。
We watched the sun sinking below the horizon.
私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.
昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
How beautiful the rising sun is!
朝日はなんと美しいのだろう。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Tom came on Monday and went back home the following day.
トムは月曜日に来て翌日帰った。
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしをしている。
I am so full of foolish ideas today.
ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
Don't forget our date tomorrow.
明日のデート、忘れないでよ。
I bought every book on Japan I could find.
私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
Kate hardly ever celebrates her birthday.
ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
It's extremely cold today.
今日はむちゃくちゃに寒い。
He makes it a rule to keep a diary every day.
彼は毎日、日記を付けることにしている。
She was very brown after her holiday.
休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
It would be better for you to stay in bed today.
君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
Lend me your car tomorrow.
明日君の車を貸してください。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.
お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
Judy will talk about Japan tomorrow.
ジュディは明日日本について話をするでしょう。
I have to turn in my report today.
今日レポートを提出しなければならない。
I expect him to come along any day now.
彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Is this the first time for you to have Japanese food?
日本料理は初めてですか。
Yesterday I went to the hairdresser's.
昨日美容院へ行きました。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
He will play soccer tomorrow.
彼は明日サッカーをするでしょう。
It's supposed to get colder and snow later today.
今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.
2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
She was born in 1946, on August 19, in California.
彼女は1946年8月19日にカルフォルニアで生まれた。
Tomorrow we will receive our report cards.
明日成績表をもらいます。
I understand Japanese a little.
私は日本語が少し分かります。
The railroad workers are going on strike tomorrow.
明日は鉄道がストですよ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.
趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.
昨日会った人はまったくの紳士だった。
He is not at home to anybody today.
彼は今日はどなたにもお会いいたしません。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.