UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
May I have an application form in Japanese?日本語の申請書はありますか。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日に家へ来ませんか?
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
I'm going to be fast asleep tonight because today was a great day.今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
By tomorrow, it will have been snowing for a week.雪は明日で1週間降りつづけたことになる。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Today is Sunday.きょうは日曜日です。
I plan to stay at home all day tomorrow.明日は一日中家にいるつもりです。
I stayed home all day long instead of going to the movies.私は映画には行かず、一日中家にいました。
Bring your essay to me this afternoon.今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue.ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
Wait until tomorrow morning.明日の朝まで待ちなさい。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。
We are worn out, because we have been uniting all day.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
Japanese young people like rock and jazz.日本の若者はロックやジャズが好きです。
Did you see the Giants' game yesterday?昨日のジャイアンツの試合見た?
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
It snowed for ten consecutive days.雪が10日間も降り続いた。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I used to fish for hours on holidays.私は休日によく何時間もつりをしたものだった。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
Today is April Fools, so I'm telling nothing but lies.今日はエイプリルフールだから嘘しか言わないことにする。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
I go to church every Sunday.毎日日曜教会へ行きます。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
I go to visit my friend in the hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
The sun has gone down.日が沈んでしまった。
Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。
The girls will not play tennis tomorrow.少女たちは明日はテニスをしないでしょう。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
The milk will keep for two days.このミルクは二日はもつ。
The birthday is the day on which a person was born.誕生日とは人が生まれた日のことだ。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
We'll go on a picnic next Sunday.私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。
The unrest lasted three days.動乱は3日間続いた。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
You only have to be here at six tomorrow morning.君は明日の朝6時にここへ来さえすればよい。
He will arrive in Kyoto tomorrow.彼は明日京都につきます。
Another day passed.また1日が過ぎた。
I'd like to cancel my appointment for June first.6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
It'll take him two days to finish this work.彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
You should have breakfast every day.あなたは毎日朝食をとるべきです。
I can't wait for tomorrow to come.早く明日にならないかなあ。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
I'll call them tomorrow when I come back.明日帰ったら電話します。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
It is a payday today.今日は給料日である。
Let's call it a day.今日は終わりにしましょう。
How long do you study English every day?あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
What would you like to do today?あなたは今日、何をしたいですか。
Today's food is quite elaborate.今日の料理は随分と手が込んでいるね。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
Something really nice happened to me today.今日はとてもいいことがありました。
I go to church on Sunday.日曜には私は教会に行く。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.昨日私は、本屋で昔の友達に会った。
I haven't eaten anything since yesterday.昨日から何も食べてない。
That country is five times as large as Japan.あの国は日本の5倍の大きさです。
She had a blue dress on at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。
To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday.実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License