UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
She will leave for New York next Sunday.彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
She went to the hospital yesterday.昨日、彼女は入院した。
The story was in all daily newspapers.その話は、全ての日刊紙に載っていた。
Don't expose the tapes to the sun.テープには日が当たらないようにして下さい。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Our native language is Japanese.私達の母国語は日本語です。
I go by that church every day.私は毎日その教会の前を通る。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Tomorrow is another day.明日という日もある。
You were absent from school yesterday.あなたは昨日学校を休みました。
I have been writing letters all day long.私は1日中手紙を書いていた。
Being ill, I stayed at home all day long.病気だったので、一日中家にいた。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
We can hardly wait for the party on Friday.金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。
He has his trousers pressed every day.彼は毎日ズボンにアイロンをかけてもらう。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
He came to meet me yesterday afternoon.彼は昨日の午後に私に会いにきた。
You should leave it for tomorrow.それはもう明日にしておけよ。
Japan is an island country.日本は島国だ。
This laboratory is where we study every day.この研究所は私達が毎日勉強しているところです。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
Hardly a day passes that I don't think of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
Dad is coming home tomorrow.明日お父さんが帰ります。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
This is the boy I met there yesterday.こちらが私が昨日そこで会った少年です。
I wanted to stay there two days longer.私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Give me five days.五日待ってくれ。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?2月28日の午後3時頃はどう。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The Japanese have dark eyes.日本人は目が黒い。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
I want to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントをあげたいんです。
I had an ache in my arm yesterday.昨日腕が痛かった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
I met again the girl who I had met in the park the other day.先日公園で会った少女にまた会った。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
Day after day I called on my sick friend.毎日私は病気の友人を訪ねた。
I have no money today.今日はお金がないんだ。
I am a Japanese woman.わたしは日本人の女性です。
Today I got my mother out for shopping.今日母を買い物に引っ張って行きました。
We are subject to the Constitution of Japan.我々は日本国憲法に従わないといけない。
He has been ill ever since Sunday.彼は日曜からずっと病気だ。
We will go on a picnic tomorrow.私達は明日ピクニックに行きます。
I'm going to see the baseball game tomorrow.私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
She has a bias toward Japanese literature.彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
How much should I pay today?今日はおいくらですか。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I worked more than eight hours yesterday.私は昨日8時間以上働いた。
He translated French into Japanese.彼はフランス語を日本語に訳した。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it.日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Do you deliver on Sundays?日曜日に配達していますか。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
How was today's test?今日のテストどうだった?
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
I don't have classes today.今日は授業が無い。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.明日の午後、いつでもこちらにお越しください。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
How about holding a barbecue party next Sunday?次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
I have a lot to do today.今日はやることがたくさんある。
Thank you very much for your letter of January 7th.1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。
You don't have to come tomorrow.明日は来なくていいですよ。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License