UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The Giants got clobbered yesterday.昨日、ジャイアンツぼろ負け!!
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
I will get you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
We'll be across the border by tomorrow.明日中には国境を越えます。
He died on the day his son arrived.彼は息子が着いた日に亡くなった。
You must not go out today.君は今日外に出てはならない。
How was your day?今日はどんな日でしたか。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
I have a bad headache today.私は今日はひどい頭痛がする。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
I take a bath every day.私は毎日お風呂に入ります。
There is the scent of pineapples in the sun.日向ではパイナップルのいい匂いがしている。
I stayed home all day.私は一日中家に居ました。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
The best day in one's life.人生最良の日。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Shall you be able to come tomorrow?明日来られますか。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ日本に来たのか知りません。
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
He works every day except Sunday.彼は日曜日以外は毎日働きます。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
It is Saturday.土曜日だよ。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
She was sick in bed yesterday.昨日、彼女は病気で寝ていた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Japan is a mighty nation.日本は強国だ。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
She is living from hand to mouth.彼女はその日暮らしの生活をしている。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
Christmas Day is December 25th.クリスマスは12月25日です。
Do you deliver on Sundays?日曜日に配達していますか。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
Tom came on Monday and went back home the following day.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
How beautiful the rising sun is!朝日はなんと美しいのだろう。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
A dry spell accounts for the poor crop.収穫不良は日照り続きのせいである。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
He comes home from his trip to Europe tomorrow.彼は明日ヨーロッパ旅行から帰ります。
The goods were sent out yesterday.品物は昨日出荷されました。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
That is the same skirt as I bought yesterday.あれは私が昨日買ったのと同じスカートだ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
He came yesterday to see you.彼が昨日君に会いにきた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
Are they Japanese?彼らは日本人ですか。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
I got tickets yesterday.昨日チケット手に入れたんだ。
I would rather go today than tomorrow.明日よりはむしろ今日いきたい。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
I'll come back for my suitcase this afternoon.今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
Tom is coming to our school tomorrow.トムは明日本校へ来る。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
You're going to leave for London next Sunday, aren't you?君がロンドンへ出発するのは今度の日曜日だよね。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
That's enough for today.今日はこれまでです。
A damp, cold day affects a person's health.じめじめした寒い日は健康に悪い。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
He makes it a rule to keep a diary every day.彼は毎日、日記を付けることにしている。
I go to the bazaar every Sunday afternoon.毎週日曜日午後は、店へ行きます。
It will be cloudy tomorrow.明日は曇りになるでしょう。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Take one tablet a day until all of the medicine is gone.毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
Jiro doesn't have to go to school today.次郎は今日学校へ行く必要がない。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
There is little wind today.今日はほとんど風がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License