In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本で一番高い山です。
Can I hire a guide who speaks Japanese?
日本語のガイドを雇うことができますか。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
You will be allowed to use this room tomorrow.
君は明日この部屋を使ってもよい。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
May fifth is Children's Day.
5月5日は子供の日です。
Did they have to stay there all day?
彼らは1日中そこにいなければならなかったのですか。
I'm afraid it's going to rain tomorrow.
明日は雨になりそうだ。
We are leaving Japan next month.
私たちは来月日本を離れます。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
When does the rainy season in Japan begin?
日本の雨季はいつ始まりますか。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌をいくつか習いたい。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
I wish it were fine today.
今日は天気ならいいのに。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
I'll see you next Wednesday.
今度の水曜日に会いましょう。
I'd like a wake-up call at six tomorrow morning.
明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!
一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
Capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
Are you a Japanese student?
君は日本人の学生ですか。
Are you Chinese or Japanese?
あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
Happy birthday, Miss Aiba!
お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
Do you mind if I take a day off?
一日休みを取っていいですか。
Today is Sunday.
今日は日曜日です。
Lets meet on Tuesday.
火曜日に会いましょう。
Lake Towada is in the north of Japan.
十和田湖は日本の北部にある。
The pen I lost yesterday was new.
昨日なくしたボールペンは新品だった。
This is a daily newspaper.
これは日刊新聞です。
I play tennis an hour a day.
テニスを1日1時間やります。
He's been sick in bed for four days.
彼は、病気で4日間ずっと寝ている。
I'll bring the book back to you tomorrow.
ご本は明日にお返しします。
He has been absorbed in the novel all day without eating.
彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。
Sam is familiar with things Japanese.
サムは日本の風物に詳しい。
I am busy today.
今日は忙しい。
His criticisms were aimed at the Japanese government.
彼の批判は日本政府に向けられたものだった。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Sam owes what he is today to his father.
サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.