The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Need Tom stay home today?
トムは今日家にいなければいけませんか。
The pen which I lost yesterday was a new one.
昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
One day I visited an old friend.
ある日私は旧友を訪問した。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
I asked him if he had enjoyed himself the day before.
昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
Do you go to school by bus on a rainy day?
雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
I'm sorry about the other day.
先日はごめんなさい。
We play football every Saturday.
私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
I'd like a single from the 24th for two nights.
シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
The problem is that our car will not be available on that day.
困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
In Japan, practically every family has a washing machine.
日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.
「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
I'll be sixteen on my next birthday.
私は次の誕生日で16歳になる。
He makes it a rule to read aloud every day.
彼は毎日音読することにしている。
She sat in the chair all day, thinking of past events.
昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵が今日の友になることもある。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
We will let you know the time and date of the meeting soon.
会合の日時はおってお知らせします。
I ran into an old friend three days ago.
三日前、旧友にひょっこり会った。
I go to church every Sunday.
毎日曜日に教会に行きます。
He's a famous popular singer in Japan.
彼は日本で有名な流行歌手です。
The office was full of activity all day.
その事務所は一日中活気に満ちていた。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!
聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
He says he can't go without wine even for a day.
ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
We are worn out because we fucked all day long.
一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
I had a strange dream last night.
昨日の夜、変な夢を見た。
My sunburn has started to blister.
日焼けが水ぶくれになりました。
Why couldn't you come yesterday?
昨日はどうしていらっしゃらなかったのですか?
You will be allowed to use this room tomorrow.
君は明日この部屋を使ってもよい。
What are you going to do next Sunday?
今度の日曜日には何をするつもりですか。
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
This lake is the deepest in Japan.
この湖は日本で一番深い。
He left Japan never to come back.
彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
John isn't well enough to go to school today.
ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
We might not need to go to the supermarket today.
私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
His birthday just happens to be the same as mine.
彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
It so happens that today is my birthday.
たまたま今日は私の誕生日である。
I'm going to clock out early today.
今日は早めに退出するつもりだ。
May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
I am always at home on Sundays.
私は日曜日にいつも家にいる。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
They must work 8 hours a day.
彼らは1日8時間働かなければならない。
I have a lot to do today.
今日はすることが多い。
I will give you a bicycle for your birthday.
君の誕生日に自転車を贈ろう。
Today is not your day.
今日は君ついてないねえ。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.
明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
I'll come back to Japan tomorrow.
私は明日日本に戻ってきます。
From that day on, we helped him learn Japanese.
その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
I don't feel like doing anything today.
あー、何か今日は何もしたくない気分だよ。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.
いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Our dog has been lying in the sun all day.
うちの犬は一日中日なたに横になっている。
My mother hasn't slept in 3 days due to her illness.
母はこの三日間病気で寝ていません。
I intended to have called on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.
もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?
昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
I'll be in my office from ten tomorrow.
明日は十時から会社にいます。
We met on Sunday.
日曜日に会いました。
I remember the day when we first met.
私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。
I left Japan for the first time in ten years.
10年ぶりに日本を離れた。
We have no school tomorrow.
明日は学校が休みです
What he is today he owes to his father.
彼が今日あるのも親の七光りさ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
My wallet was stolen yesterday.
昨日、私の財布が盗まれた。
Let's fix the date for the picnic.
ピクニックの日にちを決めましょう。
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備できた?
I am a Japanese.
私は日本人である。
My father is leaving for the United States next Thursday.
父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。
She did not show up at the party yesterday.
彼女は昨日パーティーに現れなかった。
Japan is rich in beautiful scenery.
日本は美しい景色に富んでいる。
There are a lot of hot springs in Japan.
日本にはたくさんの温泉がある。
Look at the car made in Japan.
日本製の車を見て下さい。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
He came to see me three days before he left for Africa.
彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.
私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
The day after tomorrow is Tom's birthday.
あさってはトムの誕生日だ。
The day we arrived was a holiday.
私達が着いたのは休日だった。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
My brother is arriving tomorrow morning.
私の兄は明日の朝到着します。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.
日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.
その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.
今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
I'll call at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
The lake was gleaming in the bright sunshine.
湖は明るい日の光を受けて光っていた。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Yumi can't finish it in a day.
ユミは1日でそれを仕上げられません。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.