The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
If it rains tomorrow, I won't go.
明日雨が降れば私は行きません。
The man that you saw there yesterday was Mr. Brown.
あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The instructor advised me to get exercise every day.
教官は私に毎日運動するように勧めた。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
According to the newspaper, he will be here today.
新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
I received your letter yesterday.
君の手紙を昨日受け取りました。
How are you feeling today?
今日は気分はいいですか。
That country is about twice as large as Japan.
その国は日本の約2倍の広さです。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い。
It was only yesterday that I realized what she really meant.
昨日になってやっと、彼女が本当に言いたいことが分かった。
She is in low spirits today.
彼女は今日、しょんぼりしている。
I'd like to stay another night if I can.
もう一日延泊できますか。
Even videogame machines owned by most children today are computers.
今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
There will be snow tomorrow.
明日、雪が降るだろう。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.
先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
They will set sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
A few days' rest will do you good.
2、3日ゆっくりするといいですよ。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.
もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Is the boss in a good mood today?
社長は今日は機嫌がいいですか。
Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday?
先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.
首相は明日放送に出る。
Rome wasn't built in a day.
ローマは一日にしてならず。
Do you go to school on foot every day?
あなたは毎日歩いて学校へ行きますか。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Because I studied for a long time yesterday.
なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。
Don't stay in the sun too long.
日向にあまりながくいてはいけません。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.
日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.
コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
It has been ten years since he left Japan.
彼が日本を去ってから十年になる。
It was not until yesterday that I got the news.
私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。
Did you behave today?
今日は行儀よくしていたかい。
It rained five successive days.
5日間雨が続いた。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
He notices a thousand times a day the difference.
子どもは一日に千回も違いに気付く。
Would you care to come and see me on Saturday?
土曜日に家に来ませんか。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
That child did nothing but cry all day.
その子は一日中ただ泣くばかりだった。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.
天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.
彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
I got a sunburn.
私は日焼けをした。
It's rainy today.
今日は雨降りです。
This has been the most awful day in my eleven-year-old life.
私の11年の人生で最悪の日だったわ。
My father is not always free on Sunday.
父は日曜日にいつも暇とは限らない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Let's meet at the station at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に駅で会いましょう。
The other day I visited the museum.
先日、私は博物館を訪れました。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.
彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.
アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
彼は日本の内部の事情をよく知っている。
The light became weaker and weaker.
日の光がだんだん衰えてきた。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
I was invited to her birthday party.
彼女の誕生日パーティーに招かれました。
We got up early in order to see the sunrise.
私達は日の出を見るために早起きした。
He went to see her the other day.
彼は先日彼女に会いに行った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th