UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you do without the car tomorrow? I need it.あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
She is usually at home on Sundays.彼女はたいてい日曜日は家にいます。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
You are being naughty today.今日はいたずらばかりしているね。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
My diaries cover twenty-five years.私の日記は25年にわたっている。
He came back home three days later.彼は三日後に帰ってきた。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に私を起こしてください。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday.私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
She said. "I arrived here yesterday."彼女は「私は昨日ここにつきました」と言った。
I bought this camera yesterday.私は昨日このカメラを買った。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
That's enough for today.今日は終わりです。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
She sang a Japanese song for us.彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
It is hard for foreigners to learn Japanese.日本語は外人にとって覚えにくい。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日朝6時に忘れずに起こしてください。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
We will have an English test this afternoon.今日の午後、英語のテストがあります。
She takes a walk with her dog every day.彼女は毎日犬といっしょに散歩します。
I keep a diary in English.私は英語で日記をつけている。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
She said she had met him on the previous day.彼女は前の日に彼に会ったと言った。
It's fairly warm today.今日は相当暖かい。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
We are going to have an examination in English tomorrow.明日英語の試験がある。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle.昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。
Fluency in English is a very marketable skill today.今日英語が堪能であることは有利な技能である。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
We celebrate Mother's Day in honor of our mothers.母の日をお母さんのために使う。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
It won't be long before your dream comes true.君の夢が実現する日も遠くないだろう。
School begins on the April 8th.学校は4月8日から始まる。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
I wasn't busy yesterday.私は昨日忙しくなかった。
I'd better see you about this tomorrow.明日このことについてお目にかからなくてはと思います。
How about calling it a day?今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。
What a good speaker of Japanese he is!彼は何て上手に日本語を話すんだ。
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
We returned to Honolulu on April 2.私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。
He is being earnest today.彼は今日は真面目にしている。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
I read the book up to page 80 yesterday.昨日はその本を80ページまで読んだ。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。
May 5 is Children's Day.5月5日は子供の日です。
Much money is spent every day.たくさんのお金が毎日使われる。
I am a Japanese woman.わたしは日本人の女性です。
Clocks used to be wound every day.時計は毎日巻かれたものだった。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
The other day I discovered a book written by my father.先日父が書いた本を発見した。
Every now and then she called home during the party last night.昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
Can I buy tickets on the day of the tour?チケットは、当日でもかえますか。
Look after the children this afternoon.今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I have to study Japanese.私は日本語を勉強しなければなりません。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
If you want this job, you must apply for it by tomorrow.もしこの仕事に就きたいのならば、明日までに申し込まなければなりません。
You must study English every day.英語は毎日勉強しなければなりません。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
The Japanese eat more beef than the British do.日本人はイギリス人より牛肉を食べる。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
I plan to see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
It's the soccer match tomorrow.明日はサッカーの試合だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License