The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.
昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。
Yesterday the teacher told us that he would give us a test today.
きのう先生は今日テストをすると言った。
I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany.
8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Mary can speak Japanese.
メアリーは日本語が話せる。
Tom, can you come tomorrow?
トムは明日来れる?
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
Who was it that bought this skirt yesterday?
昨日このスカートを買ったのは誰ですか。
I said that I would be twenty next birthday.
次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
Moderate exercise is good for you.
日常の運動はあなたのためになる。
One day an old man went fishing in the river.
ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
He will play tennis tomorrow.
彼は明日テニスをするでしょう。
Show me the doll that you bought yesterday.
君が昨日買った人形を見せてください。
She is getting better day by day.
彼女は日ごとに快方に向かっています。
I am a Japanese woman.
わたしは日本人の女性です。
Tomorrow is her birthday.
明日は彼女の誕生日だ。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.
数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
What's your favorite place to vacation in Japan?
日本で気に入りの休み場は何ですか?
As it is Sunday, I have no work to do.
日曜なので仕事が無い。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.
由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
Can I call my friend in Japan?
日本の友達にかけられるでしょうか。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The weather is perfect today.
今日は随分気持ちのいい天気だ。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.
私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
What's the program for today?
今日の予定は?
I intended to have called on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
I owe what I am to my mother.
私が今日あるのは母親のおかげだ。
I expect him to come along any day now.
彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
I have a good many things to do today.
僕は今日はすることがたくさんある。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.
林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
I should be grateful if you would stay until tomorrow.
明日までいてくださると嬉しいのですが。
He practiced every day at home.
彼は毎日家で練習した。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
I met him on the day I arrived here.
私はここに到着した日に彼に会った。
That's very natural-sounding Japanese.
とても日本語らしい日本語ですね!
Something must have happened to Bob yesterday.
昨日ボブに何か起こったにちがいない。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.
私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.
概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
The climate of Japan is not like that of England.
日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
He has stayed at the hotel for five days.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Jane can sing some Japanese songs.
ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Do you have any Japanese foods?
日本の食料品を扱っていますか。
The oven in my house didn't run well today.
家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
I have put off writing to him till today.
私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
He has been in Japan for three years.
彼は日本に三年います。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?
昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.