UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
I found it impossible to do the work in one day.私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。
Sunday is the day when people go to church.日曜は人々が教会に行く日である。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
It's insanely hot today.今日はばかに暑い。
Yesterday I went to Disneyland.昨日ディズニーランドへ行きました。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
It took John only one day to make friends with his classmates at the school.ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
My aunt dropped in on me yesterday.昨日は叔母が私を訪ねてきた。
I attended the meeting yesterday.私は昨日会合に出席した。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
He is getting better day by day.彼は日ごとによくなってきている。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
Do they both understand Japanese?両方とも、日本語が分かりますか。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday.私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
I can't get my money out of the bank today.今日銀行からお金を引き出すことができない。
She's always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
Valentine's Day is on Sunday this year.今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
They work eight hours a day.彼らは1日に8時間働きます。
I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match.昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
I passed by her house yesterday.私は昨日彼女の家のそばを通った。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
Will you let me have a holiday tomorrow?明日1日休ませてください。
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
This melon will be good to eat tomorrow.このメロンは明日あたりが食べごろだ。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
Do you remember the day when we saw the accident?私たちがその事故を見た日を覚えていますか。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He'll go to the hospital today.彼は今日病院へ行くつもりだ。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
The snow melted away in a day.雪は1日で溶けてしまった。
We can hardly wait for the party on Friday.金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
I'll come back to Australia the day after tomorrow.私は明後日オーストラリアに戻ってきます。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
Many a day did she spend knitting a sweater for him.いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
It's awfully hot today.今日はすごく暑い。
Jim has been laid up with flu for three days.ジムはインフルエンザで3日寝ている。
It's good for us to eat vegetables every day.私たちが毎日野菜を食べるのはよいことだ。
Yesterday I had my bicycle stolen.私の自転車は昨日盗まれた。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Japanese men still like baseball better than soccer.日本の男性はまだサッカーより野球のほうが好きだ。
The sun having set, we all started for home.日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
Does he study English every day?彼は毎日英語を勉強しますか。
We will visit you tomorrow.私たちは明日、あなたのところを訪問します。
I would rather go today than tomorrow.明日よりはむしろ今日いきたい。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
The other day I met an old friend on the street.先日私は通りで級友と会った。
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.君が今日いこうとたいした違いはないだろう。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
I'll give it back next Monday without fail.来週の月曜日に必ずお返しします。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
Monday follows Sunday.日曜日の次に月曜日がくる。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
She will leave for New York next Sunday.彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
I stayed in bed all day instead of going to work.仕事に行かず一日中寝ていた。
Tom, can you come tomorrow?トムは明日来れる?
Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health?にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな?
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
Tom came to Japan as a child.トムは子供のころ日本に来た。
It's Monday.今日は月曜ですね。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He comes to see me nearly every day.彼はほとんど毎日私に会いに来てくれる。
It was so cold I clung to the blanket all day.寒かったので一日中毛布が離せなかった。
Do you know what day it is?今日が何日か分かりますか?
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
We are going to visit our aunt next Sunday.私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
For a full day from today please.今日から丸1日お願いします。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
He has been ill ever since Sunday.彼は日曜からずっと病気だ。
Did you know we lose skin every day?毎日皮膚がなくなるって知ってた?
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
I didn't work yesterday.私は昨日仕事をしていません。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
Japan is to the east of China.日本は中国の東方にある。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
In Japan we do not repeat a year until high school.日本では、高校までは落第はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License