Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keeping a diary is a good habit. | 日記をつけることは良い習慣だ。 | |
| I hope that it is fine tomorrow. | 明日は晴れるといいと思う。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| Sunday is when I spend my time reading. | 日曜日は私が読書に時を過ごすときである。 | |
| Why not come and see me tomorrow? | 明日遊びに来ませんか。 | |
| The north wind blew continuously all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| We are subscribed to the Asahi paper. | 我が家では朝日新聞をとっている。 | |
| I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| I thought that he knew everything about Japan. | 彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。 | |
| December 24th is Christmas Eve. | 12月24日はクリスマスイブです。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| She practiced the piano every day. | 彼女は毎日ピアノの練習をした。 | |
| Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. | 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 | |
| Can he speak Japanese? | 彼は日本語が話せますか。 | |
| I'm sorry I can't go with you today. | 今日あなたといっしょに行けないのが残念だ。 | |
| Jack was born on August tenth. | ジャックは8月10日に生まれた。 | |
| Technological progress has made Japan what she is. | 日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。 | |
| For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty. | 381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。 | |
| I bought this camera yesterday. | 私は昨日このカメラを買った。 | |
| Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable. | 今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。 | |
| The rent is due tomorrow. | 家賃は明日支払わなければならない。 | |
| She traveled round Japan. | 彼女は日本一周旅行をした。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. | 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| We went to the play yesterday. | 私たちは昨日芝居を見に行きました。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| Tom called me yesterday at nine in the morning. | トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。 | |
| You don't go to school on Sunday, do you? | 君は土曜日には学校へ行かないのですね。 | |
| What he told us the other day simply doesn't make sense, does it? | 先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| The weather does not look like clearing up today. | 今日は晴れそうもない。 | |
| The teacher stressed the importance of daily practice. | 先生は毎日の練習の大切さを強調した。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early. | 台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。 | |
| I played with Tony yesterday. | 私は昨日トニー君と遊んだ。 | |
| Most Japanese temples are made of wood. | たいていの日本のお寺は木で出来ている。 | |
| He often goes without food for days. | 彼は何日も何も食べないでいることがよくある。 | |
| How are you feeling today? | 今日は気分はいかがですか。 | |
| There are many Japanese restaurants in New York. | ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。 | |
| The party was held on May 22. | パーティーは5月22日に行われた。 | |
| It may well snow tomorrow night. | 明日の夜は多分雪だろう。 | |
| The meeting will be held tomorrow. | 会議は明日開かれる。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| Today I have a lot of things to do. | 今日は、私はすることがたくさんある。 | |
| A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. | 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| What is the average life span in Japan? | 日本での平均寿命はどれだけですか。 | |
| My sister, wearing her favorite red coat, went out today. | 姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。 | |
| This is the dictionary I spoke of yesterday. | これが昨日私が話した辞書です。 | |
| The Japanese are not punctual as a rule. | 日本人は概して時間を守らない。 | |
| You will be able to get the news from him tomorrow. | あなたは明日彼からそのニュースを得られるでしょう。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 | |
| I was born on April 3, 1950. | 私は1950年4月3日に生まれた。 | |
| Japanese flags were flying. | 日の丸がはためいていた。 | |
| I won't be here tomorrow. | 明日わたしはここにいない。 | |
| The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned. | 日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| I ran across an old friend of mine at party the other day. | 私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| There were no radios in Japan in those days. | その当時日本にラジオはなかった。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母が病院で亡くなった。 | |
| Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day. | 10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| Some day man will reclaim the desert for agriculture. | いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| How about having a barbecue party next Sunday? | 次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。 | |
| I spent the whole day playing with my kids. | 私は一日中子供たちと遊んで過ごした。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| I won't ask you anything else today. | 今日はもう聞かないよ。 | |
| This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger. | このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。 | |
| I met a famous scholar at the airport yesterday. | 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| They became citizens of Japan. | 彼らは日本の国民となった。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| I tried to call on my memories of that day. | 私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。 | |
| It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out. | その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。 | |
| It's enough for five days. | それは5日間で大丈夫です。 | |
| I am never at home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow! | ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。 | |
| My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed. | 母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。 | |
| It's cloudy today. | 今日は曇りです。 | |
| Tom often sits in front of his computer all day. | トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。 | |
| Absolutely not. It's too cold today. | 絶対だめ。今日は寒すぎる。 | |
| Fish is cheap today. | 今日は魚が安い。 | |
| I brush my teeth twice a day. | 僕は1日に2回歯を磨く。 | |
| The sale will be over in two days. | 後二日でバーゲンがなくなる。 | |
| In the summer, they used to play on the beach all day long. | 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 | |
| Give me a ring tomorrow. | 明日電話を待ってるよ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| This work must be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| The work finally saw the light last month. | その作品は先月ついに日の目を見た。 | |
| Not until yesterday did I know of the event. | 昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| It will probably snow tomorrow. | 明日はおそらく雪が降るだろう。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| She gave him the elbow yesterday. | 彼女は昨日、彼をふった。 | |