Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| I will probably get up early tomorrow. | 明日は多分早く起きる。 | |
| Do you speak Japanese? | あなたは日本語を話しますか。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| I found no job today. | 今日は仕事にあぶれた。 | |
| If today was Sunday, I would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。 | |
| By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. | 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 | |
| Would you like to meet tomorrow? | 明日会いましょうか? | |
| Mother has made me what I am. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| Please settle this account by October 28, 1998. | 1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。 | |
| We learned how to pronounce Japanese. | 私たちは日本語の発音の仕方を習った。 | |
| I couldn't get the tickets yesterday. | 昨日切符を手に入れることができなかった。 | |
| Not every student went there yesterday. | すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。 | |
| Was he in New York yesterday? | 彼は昨日ニューヨークにいましたか。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| I help mother do the household chores every day. | 私は毎日母の家事を手伝います。 | |
| We went to see a movie with my friend yesterday. | 昨日友人と映画を見に行った。 | |
| He will arrive in Paris tomorrow. | 彼は明日パリにつくでしょう。 | |
| His parents go to church every Sunday. | 彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。 | |
| One day he was walking along the street. | ある日彼はその道路を歩いていました。 | |
| How are you feeling today? | 今日の気分はどうですか。 | |
| Please return the book by tomorrow. | 明日までに本を返しなさい。 | |
| The heat is terrible today. | 今日は暑さがひどい。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| What do you say to going on a hike next Sunday? | 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 | |
| What do you say to calling it a day? | 今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Tomorrow is a long-awaited payday! | 明日は待ちに待った給料日だ。 | |
| Do you speak Japanese? | 日本語が話せますか。 | |
| Tom will go there tomorrow. | トムは明日そこへ行くでしょう。 | |
| They often associate Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を連想する。 | |
| The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. | ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 | |
| CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts. | アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| We've got to get up early tomorrow. We're going on a picnic. | 明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| Tomorrow is her birthday. | 明日は彼女の誕生日だ。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| She brought his lunch today. | 彼女は今日、お弁当を持って来た。 | |
| The Prime Minister is to make a statement today. | 首相は本日声明を発表する予定です。 | |
| I got a letter from her today. | 私は今日彼女から手紙を受け取った。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |
| No matter how much you might think you like curry, three nights in a row is more than enough. | いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| She goes to market every day. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| I met him by chance at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| He left here a few days ago. | 彼は2、3日前にここを去った。 | |
| It's cloudy today. | 今日はくもりです。 | |
| There came to Japan a foreigner. | 日本へ1人の外国人がきた。 | |
| See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. | 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 | |
| I was bored with the monotony of daily life. | 変化のない毎日の生活に飽きていた。 | |
| He has only a superficial knowledge of Japanese. | 彼は日本語のうわべだけの知識しかない。 | |
| The Prime Minister is to make a statement tomorrow. | 首相は明日声明を出すことになっている。 | |
| My computer was down yesterday. | 昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| I grabbed as much SIMM as possible in the computer shop the other day. Say what you like, it was more than just enthusiasm. | 先日、パソコンショップでSIMMの掴み取りをやっていた。いくらなんでもマニアックすぎる。 | |
| My aunt sent me a birthday present. | 叔母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| Mr Newman often comes to Japan. | ニューマン氏はしばしば日本に来ます。 | |
| Japan and China differ from each other in many ways. | 日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I play tennis every day. | 私は毎日テニスをします。 | |
| Every day I work different hours. | 毎日働く時間帯が違います。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms. | このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| I was in New York for a few days. | 私は2、3日ニューヨークにいた。 | |
| What will happen to the Japanese economy? | 日本経済は今後どうなるのだろうか。 | |
| The last time I read classical Japanese literature was in high school. | 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 | |
| The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached. | 日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。 | |
| Okinawa is the southernmost island in Japan. | 日本で一番南にある島は沖縄です。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| I need to go home a little early today. | 私は今日少し早く帰宅しなければならない。 | |
| Do you keep a dream diary? | 夢日記をつけていますか? | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| The Japanese telephone system is highly efficient. | 日本の電話網は非常に能率的にできている。 | |
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| I would play tennis with him on Sunday. | 私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。 | |
| I wrote a lot in my diary yesterday. | 昨日は私は日記にたくさん書きました。 | |
| The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. | のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. | 私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| From tomorrow this email address will be invalid. | このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。 | |
| However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation. | ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。 | |