Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Come on Tuesday, if possible. | できたら火曜日に来なさい。 | |
| He makes it a rule to write in his diary every day. | 彼は毎日、日記を付けることにしている。 | |
| He said that their principal would go there the next day. | 彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。 | |
| The teacher quizzed his pupils on English. | 先生は今日私たちに簡単なテストをした。 | |
| He took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| Be sure to drop in to see us tomorrow evening. | 明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I'm going to the United States tomorrow. | 私は明日、アメリカに行きます。 | |
| He makes it a point to remember each one of our birthdays. | 彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'. | 日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。 | |
| Just as Japanese boys play baseball, so English boys play cricket. | ちょうど日本の男の子たちが野球をするように、イギリスの男の子たちはクリケットをする。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日あなたのお父さんに会いました。 | |
| That team has never played as well as they played today. | そのチームは今日ほどよくプレーしたことはなかった。 | |
| Don't forget to come here at seven tomorrow. | 明日ここに7時にくるのを忘れるな。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| I bought a watch, and I lost it the day after. | 私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。 | |
| They insisted on my getting the work done by tomorrow. | 彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。 | |
| Japan and Britain are island countries. | 日本とイギリスは島国である。 | |
| Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. | 授業料は本月25日限り納付の事。 | |
| I learned English words by heart all day yesterday. | 昨日は一日中英単語を暗記した。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| The meeting will take place next Monday. | 会は来週の月曜日に催されます。 | |
| It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house. | 外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。 | |
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日に家へ来ませんか? | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| It's going to be another hot day. | 今日も暑くなりそうだ。 | |
| Can you name any plants peculiar to Japan? | 日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。 | |
| Do you study English every day? | あなたは毎日英語を勉強していますか。 | |
| I never spend a day without thinking of you. | 一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。 | |
| It will not make much difference whether you go today or tomorrow. | 君が今日いこうとたいした違いはないだろう。 | |
| She can wait till the cows come home but he'll never come back. | 彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day. | 以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。 | |
| In Japan, the new school year begins in April. | 新学年は日本では4月に始まる。 | |
| My father does nothing but watch TV on Sundays. | 父は日曜日はただテレビを見るだけだ。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| Today was a tiring day. | 今日は疲れる一日だった。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後しなければならない事がたくさんあります。 | |
| We are banking on fine weather for the sports day. | 私たちは体育の日に好天を期待している。 | |
| Today I have to give my cat a bath. | 今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。 | |
| Let's call it a day. | 今日は終わりにしましょう。 | |
| The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics. | 運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。 | |
| Let me think it over for a couple of days. | そのことは2・3日考えさせてくれ。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| I'd like to send this parcel to Japan by sea. | 日本へ小包を船便で送りたいのですが。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| I met Ken yesterday. | 昨日ケンに会った。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund. | 翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。 | |
| My father said he would reserve a day to take me to the zoo. | 父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| I appreciate what you did yesterday. | 昨日あなたがしてくださったことに感謝しています。 | |
| You ate sushi yesterday, didn't you? | 昨日お寿司を食べたんだよね? | |
| The day is sure to come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日は必ず来るだろう。 | |
| Sadly, many Japanese people died. | 悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。 | |
| She was born in the United States and grew up in Japan. | 彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。 | |
| I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. | この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| He speaks Japanese well. | 彼は、日本語を上手に話します。 | |
| There isn't much wind today. | 今日は風があまりない。 | |
| If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow. | 19時までに投函すれば、明日には届きますよ。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨だろうか。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| He can't do without cigarettes even for a day. | 彼は一日もタバコなしではいられない。 | |
| The temperature has been below freezing for several days. | 気温は連続して何日も氷点下だった。 | |
| Let's stop here. | 今日はこれでおしまいにしよう。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| I arranged catering for tomorrow's party. | 明日のパーティーにはケータリングを手配しました。 | |
| I have made a resolution to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| He is being kind today. | 彼は今日は親切に振る舞っている。 | |
| Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly. | 今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。 | |
| I would like to read books on Japanese history. | 私は日本史に関する本が読みたい。 | |
| I will leave tomorrow, in any event. | いずれにせよ、私は明日出発します。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. | 明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。 | |
| We plan to visit Mr. Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| You should brush your teeth at least twice a day. | 一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。 | |
| I will be seeing him tomorrow. | 私は明日彼に会う。 | |
| Yesterday the teacher said to us, "I'll give you a test tomorrow." | 「明日テストをします」と先生は言った。 | |
| Do you have a return ticket to Japan? | 日本に帰る航空券はお持ちですか? | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| I can't speak Japanese. | 私は日本語が話せない。 | |
| No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| I'm going to Japan with my girlfriend in August. | 八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。 | |
| Never do today what you can put off till tomorrow. | 明日まで延ばせることを今日するな。 | |
| His birthday is August 21st. | 彼の誕生日は、8月21日です。 | |
| That day was made a holiday by an act of the diet. | その日は国会の法令によって祝日になった。 | |