Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. | 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow. | 明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。 | |
| I wish it were fine today. | 今日は天気ならいいのに。 | |
| He told me that he would start the next day. | 明日出発すると彼は言った。 | |
| I'm feeling a little blue today. | 今日は少し気がめいっている。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| We can not live without water, not even for one day. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| Jane has been quiet and moody for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| I'm good at Japanese. | 私は日本語が上手です。 | |
| He is able to speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| What takes you only three days, takes me three weeks. | あなたにほんの3日しかかからないことが私には3週間かかります。 | |
| So you're not going anywhere tomorrow? | 明日はどこも行かないの? | |
| I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time. | 前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。 | |
| I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| I thought you were Japanese. | あなたが日本人だと私は思っていた。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband. | 先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。 | |
| We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. | 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 | |
| I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch. | 私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| I had a very good time today. | 今日はとても楽しかった。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 | |
| "Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late." | 「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」 | |
| They went fishing yesterday. | 彼らは、昨日魚釣りに行きました。 | |
| Call me at six tomorrow morning. | 明日の朝6時に起こして下さい。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand. | しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。 | |
| His girlfriend is Japanese. | 彼は日本人の女の子と付き合っている。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| We always play tennis on Saturday morning. | 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 | |
| Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan. | お歳暮は日本独自の習慣の一つである。 | |
| It will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue. | ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。 | |
| Sadly, many Japanese people died. | 悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。 | |
| The man I met yesterday was Mr. Hill. | 昨日、私が会ったのは、ヒルさんでした。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals? | 日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか? | |
| He is one of the business leaders in Japan. | 彼は日本実業界の指導者の一人です。 | |
| My father bought me a camera for my birthday. | 父は誕生日にカメラを買ってくれた。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| Japan is smaller than Canada. | 日本はカナダより小さい。 | |
| I met Ben at the hotel yesterday. | 私は昨日そのホテルでベンと会った。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 | |
| He has been ill ever since Sunday. | 彼は日曜からずっと病気だ。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| With this, today's activities come to a close. | 今日の活動は、これでお開き。 | |
| Typhoons strike Japan every year. | 毎年、日本には台風が上陸します。 | |
| Japan is an island country, and it consists of four main islands. | 日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| They were watching the sunset then. | そのとき彼らは夕日を見ていました。 | |
| Give them just enough food every day. | 毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| She did not show up at the party yesterday. | 彼女は昨日パーティーに現れなかった。 | |
| Give me the reason for which you were absent yesterday. | 昨日欠席した理由を言いなさい。 | |
| I bought this book the other day. | 僕は先日この本を買った。 | |
| You must clean your room every day. | 毎日自分の部屋を掃除しなければならない。 | |
| I bought many books today so I put them in order. | 私は今日、たくさん本を買ったので、それらを整頓した。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| My uncle has made me what I am today. | 私が今日あるのは伯父のおかげです。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| My uncle is coming to see us tomorrow. | 明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| Write up the daily report today! | 今日は日報を書いてよ。 | |
| I feel better today. | 今日は気分が良い。 | |
| I hope the day will soon come when we can travel to the moon. | 月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。 | |
| Pizza is the kind of food that fits into today's life style. | ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| My watch loses two minutes a day. | 私の時計は1日に2分遅れる。 | |
| And spent that day with Him. | そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。 | |
| What day are you usually free? | いつも何曜日なら空いていますか? | |
| English is just one of over 2,700 languages in the world today. | 英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。 | |
| I am to meet the man tomorrow. | 私は明日その男に会う予定だ。 | |
| There are seven days in a week. | 1週間は、7日です。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| That's enough for today. | 今日は、ここまで。 | |
| They will have a moon-viewing party tomorrow. | 明日、月見の会があるだろう。 | |
| I have a lot to do today. | 今日はやることがたくさんある。 | |
| Unexpectedly the weather forecast came true yesterday. | 意外にも、昨日は天気予報があたった。 | |
| Sorry, I must stay at home today. | 残念ですが、今日は家にいなければなりません。 | |
| The sun having set, they were still dancing. | 日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。 | |
| What a beautiful sunrise it is! | なんと美しい日の出なのだろう。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| May fifth is Children's Day. | 5月5日は子供の日です。 | |
| I feel like going out rather than staying at home today. | 今日は家にいるより出かけたい気分だ。 | |
| In Japan, also, deindustrialization is happening. | 日本も産業空洞化しています。 | |
| Were you at home last night? | あなたは昨日の夜、家にいた? | |
| How long will you stay in Japan? | どのくらい日本に滞在するか。 | |
| It is interesting how he learned Japanese cooking. | 彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。 | |
| Come here tomorrow without fail. | 明日ここに必ず来なさい。 | |
| The cold is terrible this year. | 今日は寒さがひどい。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本には美しいところがたくさんあります。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |