I recall the day when the younger brother was born.
私は弟が生まれた日を覚えている。
It was yesterday that Mary bought this skirt.
メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Japan has become a powerful nation.
日本は力のある強国になっていた。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
I found it impossible to do the job in a day.
その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.
日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.
外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
We can't live even one more day without water.
一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
God created the world in six days.
神は、この世を6日間で創造した。
He will return to Japan some day.
彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
Don't you have work today?
今日は仕事ないの?
Tomorrow, he will land on the moon.
明日、彼は月に着陸する。
The vote took place on May sixteenth.
選挙は5月16日に行われた。
In common with many people he likes holidays.
多くの人と同じように彼は休日が好きだ。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.
明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
It had been raining for week until yesterday.
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Where is the Japan Airlines counter?
日本航空のカウンターはどこですか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Out of sight, out of mind.
去る者は日々に疎し。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
I'd like to check out tomorrow morning.
明日の朝チェックアウトしたいのですが 。
They visited their parents yesterday.
彼らは昨日両親を訪れた。
Let's hold fire for a few days.
二三日事実を隠しておこうよ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
He practiced every day at home.
彼は毎日家で練習した。
I remember singing scales every day during music lessons.
レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
I ate absolutely nothing the whole day.
私は、一日中全く何も食べなかった。
Was he in New York yesterday?
彼は昨日ニューヨークにいましたか。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
Tom watched TV yesterday.
トムは昨日テレビを見た。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.