UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
That day, it rained on and off all day.その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Are you Japanese?日本の方ですか?
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
The day we arrived was a holiday.私達が着いた日は休日だった。
He's always at home on Mondays.彼はいつも月曜日には家にいる。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
Today is very cold.今日は大変寒い。
Welcome aboard!本日はお乗りいただきありがとうございます!
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
We celebrated his birthday.私達は彼の誕生日を祝った。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
The other day, I got a call from her.先日、彼女から電話があった。
We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday.今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
I have a great deal to do today.私は今日は仕事がたくさんある。
She spent many days knitting a sweater for him.彼女は彼のセーターを何日もかけて編んだ。
My grandfather gave me a birthday present.おじいちゃんが誕生日のプレゼントをくれました。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Did he study English yesterday?彼は昨日英語を勉強しましたか。
It would be better to stay home today.今日は家にいた方が良い。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
On Sunday, I play tennis with Emi.日曜日にエミと私はテニスをします。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
It's simply too hot to do anything today.今日は暑すぎて何もできない。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。
"I'll do it tomorrow." "You said that yesterday!"「明日やるよ」「それ昨日も言ってた」
She used to keep a diary, but she no longer does.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
He came back home three days later.彼は三日後に帰ってきた。
It's very hot today.今日はとても暑い。
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
When I met her the other day, she asked about my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
I take a walk every morning.私は毎日散歩をしています。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
Tomorrow, I'll return the money you lent me.明日にあなたから借りていたお金を返します。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
You were at home yesterday, weren't you?昨日家にいましたよね?
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
I was born on the 31st of May in 1940.私は1940年5月31日に生まれた。
It has not rained this month yet.今日はまだ雨が降ってない。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
I stay at home on Sundays.日曜日は家にいます。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The expenses average ten dollars a day.費用は平均して1日10ドルだ。
We have already passed the peak of the summer heat, but it's still hot during the day.猛暑の峠は越えたようだが、日中はまだまだ暑い。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
Does someone here speak Japanese?日本語を話せる人はいますか。
They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth.彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
She doesn't speak Japanese at home.彼女は家では日本語を話しません。
I play tennis in the park on Sunday.私は日曜日に公園でテニスをします。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
Thank you very much for your hospitality today.今日はいろいろとありがとうございました。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Can you tell a Chinese person from Japanese?中国人と日本人の見分けがつきますか。
It was yesterday that I saw him.私が彼に会ったのは昨日でした。
I'll call on him tomorrow.明日彼を訪ねるつもりだ。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
I am taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
I met her one winter day.ある冬の日、彼女と出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License