Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't read today's newspaper yet. 今日の新聞は、まだ読んでいない。 Students have a holiday on Foundation Day. 学生は創立記念日で休みだ。 I write in my diary every day. 毎日日記をつけている。 The population of Japan is much larger than that of Australia. 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 She was born in 1946, on August 19, in California. 彼女は1946年8月19日にカルフォルニアで生まれた。 Today I just feel like staying at home and doing nothing. 今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。 The students were told to turn in reports by the next day. その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。 Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week. 昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。 Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 I have a good many things to do today. 僕は今日はすることがたくさんある。 It was not until yesterday that I knew her name. 昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。 I was invited to her birthday party. 私は彼女の誕生日に招待された。 It is very cold today. 今日は大変寒い。 Did you go to school yesterday? あなたは昨日学校に行きましたか。 Japanese industry has made great advances since the war. 日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。 Don't forget to see me tomorrow morning. 明日の朝私に会うのを忘れないで。 How long is it since you came to Japan? 日本に来てどれくらいになりますか。 He thought the matter over for three days. 彼はそのことを3日間よく考えた。 A dinner will be given next Saturday. 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 I will give you a bicycle for your birthday. 私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。 A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 I have lived in Kobe since yesterday. 私は昨日から神戸に住んでいます。 We often compare Japan with Britain. 私たちはよく日本と英国を比較する。 If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. 事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。 She visited the old man in the hospital every day but Sunday. 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 I won't ask you anything else today. 今日はもう聞かないよ。 This program is going to focus on computer hacking issues today. 今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。 It would be better to stay home today. 今日は家にいた方が良い。 Yesterday I ran across her at the station. 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 Mr Mailer is to stay here till tomorrow. メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 There was a strong wind that day. あの日は強い風が吹いていました。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 The Fukuoka Marathon was held on Sunday. 日曜日に福岡マラソンが行われた。 I play tennis an hour a day. テニスを1日1時間やります。 The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do. 行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。 There are a lot of beautiful places in Japan. 日本には美しいところがたくさんあります。 I was in New York for a few days. 私は2、3日ニューヨークにいた。 It is said that the younger generation today is apathetic. 今日の若い世代はしらけている。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 I do exercises in English composition every day. 毎日英作文の練習をする。 Today is my sixteenth birthday. 今日は私の16歳の誕生日です。 She was slightly better yesterday. 彼女は昨日少し具合がよかった。 She hears English all through the day. 彼女は一日中英語を耳にしています。 I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 Yes. I have to read it by tomorrow. うん。明日までに読まなくちゃならないんだ。 Yesterday the teacher said to us, "I'll give you a test tomorrow." 「明日テストをします」と先生は言った。 We can deliver it this evening. 今日の夕方にはお届できます。 Shall you be able to come tomorrow? 明日来られますか。 Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. 今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 The population of China is about eight times as large as that of Japan. 中国の人口は日本の約8倍です。 What are you doing dressed so well? Do you have a date or something? 今日はビシッと決めちゃって、デートでもあるのかい。 You will soon get used to eating Japanese food. あなたはすぐに日本食に慣れますよ。 A week from today, I'll be in England. 来週の今日、私はイギリスにいます。 Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. 日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。 Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 Today is very cold. 今日は大変寒い。 I could not visit today because of my illness. 病気のために本日は伺うことができませんでした。 We are going to have a party on Saturday night. 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. I was busy packing, because I was leaving for France in two days. 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 He was unconscious for several days. 彼は数日間意識不明であった。 The puppy grew larger and larger every day. 子犬は日に日に大きくなった。 I'll be back by tomorrow, if possible. 出来れば明日までに帰ります。 The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen. あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。 This is the flag of Japan. これは日本の国旗です。 It is tastes every bit as good as Japanese rice. 味も日本に比べて遜色はありません。 He was playing tennis all day. 1日中テニスをしていたのだから。 Your exam today will be very significant for your future. 今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。 Tomorrow morning, I'll wake up at 6. 明日朝、6時に起きる。 Have you already written in your diary today? 今日の日記をもう書きましたか。 Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 I resolved to keep a diary this year. 今年は日記をつけようと決心した。 The other day I saw the girl. 先日私はその少女を見ました。 He was present at the meeting yesterday. 彼は昨日その会合に出席した。 A week has seven days. 一週間は七日です。 Sandra eats any Japanese food except natto. サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。 Driving is a good holiday pastime. ドライブは休日のいい気晴らしだ。 He comes here every three days. 彼は3日ごとにここへ来る。 As for today, I went out with my friends. 今日ね、友達と遊んできたの。 He's very interested in Japanese. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 She looks very happy today. 今日の彼女は、嬉しそうですね。 It is impossible to finish this in two days. これを2日で終えるのは不可能だ。 The river has its origin in the Japan Alps. その川の源は日本アルプス山中にある。 Unexpectedly the weather forecast came true yesterday. 意外にも、昨日は天気予報があたった。 He set out for Canada yesterday. 彼は昨日カナダへ出発した。 It is difficult for foreigners to get used to Japanese food. 外人が日本食に慣れることはむずかしい。 It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state. 前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 It's Monday today. 今日は月曜日。 My grandfather has made me what I am. 祖父が私を今日の私にしてくれた。 Japan's consumption of rice is decreasing. 日本の米の消費は減少している。 She used to play tennis every Sunday. 彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。 I've spent $500 a day. 一日で500ドルつかってしまった。 This work must be finished by Monday. この仕事は月曜日までに終えねばならない。 Japan ranks among the economic powers of the world. 日本は世界の経済大国に伍している。 They made us work all day long. 彼らは私たちを1日中働かせた。 Harry was late for class yesterday because of his accident. ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。