UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John was absent from school yesterday.ジョンは昨日学校を欠席した。
He died yesterday.彼は昨日死んだ。
It's impossible to see all the sights in Rome in one day.1日でローマを見物することは不可能だ。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Can I come tomorrow too?明日も来ていい?
Well, shall we devote ourselves to study today as well?・・・さあ、今日も勉学に勤しもうか。
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
I must remember to buy that book tomorrow.私は明日忘れずにその本を買わなければいけない。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
Buddhism was introduced into Japan in 538.仏教は538年に日本に渡来した。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
The foreigner didn't know Japanese at all.その外国人はまったく日本語を知らなかった。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
Clocks used to be wound every day.時計は毎日巻かれたものだった。
The meeting is ten days away.会議は10日後。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
I must give back the book to him by tomorrow.私はその本を彼に明日までに返さなければなりません。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
There's not a single safe place anymore in Japan.平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。
The TV newscast informs us of daily news.テレビのニュースでその日の出来事を知ります。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
Today's friends are tomorrow's enemies.今日の友は、明日の敵である。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
He worked all day yesterday.彼は昨日、一日中働いた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
One day I found a box there.ある日、私はそこで箱を見つけました。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
I watch television every day.私はテレビを毎日見ます。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
Welcome aboard!本日はお乗りいただきありがとうございます!
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
Did you go out last night?昨日の夜は出かけたの?
I went to Boston for 5 days on a business trip.出張で5日間ボストンに行ってきました。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
It is very fine today.今日はとてもよい天気だ。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
My sister washes her shoes every Sunday.姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
We suggest April 6 as a date for your visit.4月6日においでいただくのはどうでしょう。
My father plays tennis every Sunday.父は毎週日曜日にテニスをする。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
We had a chat over tea yesterday.私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
It took John only one day to make friends with his classmates at the school.ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。
He came back two days later.二日後に彼は帰ってきた。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
I'd like to see him tomorrow afternoon.明日の午後に会いたいのですが。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
We're going to discuss the problem tomorrow.私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
It being Sunday, the park was crowded.日曜日だったので、公園はこんでいた。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
I have to use English all day.私は一日中英語を使わなければならなかった。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
Rome was not built in a day.ローマは一日して成らず。
He plays in the outfield today.彼は今日外野を守っている。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
I regret that I can't come today.今日いけなくて残念です。
She may not come here tomorrow.彼女は明日ここへ来ないかもしれない。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
He drinks a lot of milk every day.彼は毎日牛乳をたくさん飲みます。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
We are looking forward to seeing you.あなたに会える日を楽しみにしています。
The snow lasted four days.雪は、4日間も降り続いた。
What are you doing dressed so well? Do you have a date or something?今日はビシッと決めちゃって、デートでもあるのかい。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画に行った。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
You've got no alibi for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
It's getting warmer day by day.日増しに暖かくなっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License