UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
We must keep a diary every day.毎日日記をつけなければならない。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
She packed yesterday, so as to be ready early today.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
Have you already decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
Would you like to play tennis on Sundays?毎週日曜日にテニスをしませんか。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
I had some trouble finding her house yesterday.昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。
In any case, I must finish this work by tomorrow.とにかく、明日までにこの仕事を終えなければならない。
I remember the day you were born very well.君が生まれた日のことはよく覚えている。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
I must go to work early today.今日の出勤は早出なんだよ。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
It's good for us to eat vegetables every day.私たちが毎日野菜を食べるのはよいことだ。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
I wash clothes every day.私は毎日洗濯します。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
I have already read today's paper.今日の新聞はすでに読んでしまった。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The newspaper said that XYZ oil company went belly-up today.新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。
One day he helped a weak turtle.ある日、彼は弱いカメを助けた。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
I forgot that today was April Fool's Day.今日がエイプリールフールだということを忘れていたよ。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Mary is setting by money to go to Japan.メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
It's Monday.今日は月曜ですね。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I hope my part-time job ends early today.今日のバイト、早めに終わるといいな。
It is as warm today as yesterday.今日は、昨日と同じくらい暖かい。
There is no returning to our younger days.若い日に戻ることはできない。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
The day came at last when he had to part from her.彼が彼女と別れなければならない日がついにやってきた。
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる。
When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。
The weather stayed hot for a few days.数日間暑い日が続いた。
Were you home last night?あなたは昨日の夜、家にいた?
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
They were leaving Japan the next day.彼らは次の日、日本を去る事になっていた。
My father cannot go without coffee even for a day.父はたった1日でもコーヒーなしではやっていけない。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三回食事をします。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
How many cruises are there each day?1日に何便有りますか。
I also gave him a little something as a Christmas present the other day.私も先日クリスマスプレゼントにちょっとしたものをあげました。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
Do you come here every day?あなたは毎日ここへ来ますか。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
I owe what I am to my parents.私が今日あるのは両親のおかげである。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
I don't feel like eating anything today.今日は何も食べる気がしない。
The store is closed Mondays.その店は月曜日には休業です。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Sunday is not an ordinary day to me.日曜日は私にとって普通の日ではない。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Can I rely on you to be here on time tomorrow?明日、時間どおりにこちらにおいでいただけますか。
This is the most beautiful sunset that I have ever seen.これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License