The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We sent out the invitations yesterday.
招待状を昨日発送しました。
He lives from hand to mouth.
彼はその日暮しをしている。
I want to ask them when their wedding day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本には多くの地震があります。
My sister went to Kobe yesterday.
妹は昨日神戸へ行った。
It happened that there was a meeting on that day.
その日たまたま会合があった。
Is this the first time you've eaten Japanese food?
日本料理は初めてですか。
They communicate with each other by telephone every day.
彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
The examination begins next Monday.
試験は今度の月曜日に始まります。
He will return to Japan some day.
彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
She stayed in the house all day.
彼女は1日じゅう家にいました。
It had been raining for week until yesterday.
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
It rained continuously for three days.
三日間えんえんと雨が降っていた。
This car was made in Japan.
この車は日本製だ。
We are going to have an examination in English tomorrow.
明日英語の試験がある。
I was too sick to go to school yesterday.
昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
The day will come when we can travel to the moon.
私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
Japanese has something in common with Korean.
日本語は朝鮮語と共通点がある。
She traveled round Japan.
彼女は日本一周旅行をした。
I bought a camera the other day.
先日カメラを買いました。
We are getting older day by day.
私たちは日毎に年をとっていく。
Enjoy your holidays.
休日を楽しみなさい。
Next year my birthday will fall on Sunday.
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
We use a lot of water every day.
私たちは毎日多くの水を使用する。
Japan is, as it were, his second home.
日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.
もしもし、日本から来た佐藤智子です。
I keep my diary every day.
私は毎日日記をつけます。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.
「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
My back has been acting up since this morning, so I don't feel so well.
今日は朝から腰がだるくて調子が良くない。
I'll take two or three days off.
私は2、3日仕事を休む。
We put up the flags on national holidays.
私たちは国民の祝日に旗を立てる。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Is this store open on Sundays?
この店は日曜日にやっていますか。
He speaks Japanese very well.
彼は日本語をたいへん上手に話します。
Gary will have been in Japan for six years next month.
ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
I'm gonna get a cell phone tomorrow!
明日、携帯買うんだよ。
This garment is exchangeable within three days.
この品は3日以内ならお取り替えします。
I wasn't born yesterday!
私は昨日生まれたわけではない。
By the way, how many of you are keeping a diary?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
I missed my bus this morning.
今日はいつものバスに乗り損ねた。
About this time tomorrow, we will be in London.
我々は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
We're leaving the day after tomorrow.
私たちは明後日に出発する。
I have a touch of a cold today.
今日は風邪気味だ。
I was absent last Tuesday on account of illness.
私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
He slumbered out the whole day.
彼は一日中うとうとしていた。
We are subscribed to the Asahi paper.
我が家では朝日新聞をとっている。
It's been forty years since I began to study Japanese.
私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
Out of sight, out of mind.
走るものは日々にうとし。
The party is to be held next Sunday.
パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
I read your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日読みました。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting.
もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。
Where were you last night?
昨日の夜どこにいたの?
I play tennis every Sunday.
私は毎週日曜日にテニスをする。
It is kind of you to give me a birthday present.
誕生日の贈り物を下さってありがとう。
The weather is terrible today.
今日はひどく悪い天気だ。
Thank God it's Friday!
やっと金曜日だ。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.
イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.
昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
I believe he is coming tomorrow.
彼は明日来ると思います。
I must get this work finished by next Tuesday.
私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
It is not easy to be an umpire today.
今日では審判になるのは容易ではない。
Are you busy today?
今日はお忙しいですか?
There is not the least wind today.
今日はちっとも風がない。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
君がどれだけ頑張ってやってみても、それを一日でやり遂げることなんてできないよ。
We feed our dog three times a day.
私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
I owe what I am today to my parents.
今日の私は、ひとえに両親のおかげです。
He is leaving in three days.
彼は三日したら出発する。
The school principal suspended Tom for two days.
学校長はトムを2日間の停学にした。
Spring is here. It is getting warmer every day.
春がきて、日ごとに暖かくなってきている。
The patient's condition changes from day to day.
患者の病状は日ごとに変化する。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.