The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
So much for today's work.
今日の仕事はこれまで。
I am never at home on Sundays.
私は日曜日に家にいることはありませんよ。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
"Um, what day was it today again?" "August 5th."
「えっと、今日何日でしたっけ?」「8月5日ですよ」
I wrote a lot in my diary yesterday.
昨日は私は日記にたくさん書きました。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
I thought you were going to be at home last night.
昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
I have lots of work to do tomorrow.
明日はやるべき仕事がたくさんある。
He has his trousers pressed every day.
彼は毎日ズボンにアイロンをかけてもらう。
She happened to have the day off.
彼女はたまたまその日は休みをとっていた。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.
今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
It rained all day yesterday.
昨日は一日中雨が降っていた。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.
僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
Today I went to the dentist's.
今日歯医者へ行きました。
The day she started for Paris was rainy.
彼女がパリに立った日は雨だった。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.
しゃべるだけの日本語は出来る。
May I come tomorrow, too?
明日も来ていい?
I got up early yesterday.
私は昨日早く起きた。
Mr. Wang came to Japan to study Japanese.
王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
Television enables us to know what is happening today.
テレビのおかげで今日何が起こっているかを知ることができる。
The boy was absent from school yesterday because of illness.
その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
Draft beer tastes especially good on a hot day.
暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.
今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
There is little wind today.
今日はほとんど風がない。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.
秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
It will be reported when he is coming to Japan.
彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow?
明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
She exercises every day at a fitness club.
彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
She stayed at home all day long yesterday.
昨日彼女は一日中家にいました。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
It was Mary that bought this skirt yesterday.
昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow.
手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。
Shinji goes for a walk after dark every day.
毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
Well do I remember the day you were born.
君が生まれた日のことはよく覚えている。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.
私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
We cleaned our classroom yesterday.
私たちは昨日掃除をしました。
School begins on April 5th.
授業は4月5日から始まる。
What do you say to playing tennis this afternoon?
今日の午後テニスをしませんか。
I'm getting married next Sunday.
今度の日曜日に結婚するんです。
My sister plays piano every day.
私の姉は毎日ピアノを弾きます。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am."
「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
Last year, I decided to come to Japan.
私は昨年日本に来る決心をした。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.
父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
What do you plan to do on Friday?
あなたは金曜日に何をするつもりですか。
School begins on April the tenth.
学校は四月十日から始まります。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Japan is a very long country from north to south.
日本は南北に長い国です。
Have you chosen what to do next Sunday yet?
今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.
彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
About how many days will it take to get there?
何日くらいで着きますか。
I don't want to go to school today.
今日、学校行きたくない。
It's extremely cold today.
今日はとても寒い。
What I bought yesterday was these shoes.
私が昨日買ったのはこの靴なんです。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.
今日満足したことは明日の糧になる。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
There is the scent of pineapples in the sun.
日向ではパイナップルのいい匂いがしている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th