UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
I sleep six hours a day on average.私は平均して1日6時間眠ります。
It was Sunday yesterday.昨日は日曜日でした。
She said she was sick yesterday, which was not true.彼女は昨日病気だといったが、それは本当のことではなかった。
The weather stayed hot for a few days.数日間暑い日が続いた。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Please don't forget to see him tomorrow.明日忘れずに彼に会って下さい。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
It snowed yesterday.昨日、雪が降った。
The day will come when I cease to be on this earth.この世に私がいなくなる日が来るだろう。
Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend.明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
School was closed for the day due to the snow.雪のため学校はその日休校になった。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
I wonder if you'd like to go out with me this Sunday.次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。
Not every day is Sunday.毎日が日曜日ではありません。
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
I didn't have to study yesterday.私は昨日勉強する必要は無かった。
Do you come here every day?あなたは毎日ここへ来ますか。
It snowed for ten consecutive days.雪が10日間も降り続いた。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
He will arrive in Paris tomorrow.彼は明日パリにつくでしょう。
You learn something new every day.毎日新しい何かを学ぶものだ。
I was very busy yesterday.昨日はとても忙しかった。
We had a rest in the shade.私達は日陰で一休みした。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
They visited their parents yesterday.彼らは昨日両親を訪れた。
He came back three days after.彼は三日後に戻ってきた。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.君がどれだけ頑張ってやってみても、それを一日でやり遂げることなんてできないよ。
Unfortunately, I don't have time today.残念だが、今日は時間がない。
We played basketball yesterday.私たちは昨日バスケットをした。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
I spent idle days during the vacation.休暇中は何もしないで日々を過ごした。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
We have lunch at noon every day.私たちは毎日正午に昼食を食べる。
I'll see you next Wednesday.今度の水曜日に会いましょう。
After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work.3日連続で徹夜してるから、もうアップアップだよ。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
It was so cold yesterday that I stayed home.昨日はとても寒かったので私は家にいた。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
I think it will be hot today.今日は暑くなると思う。
He kept a diary during the trip.彼は旅行の間日記をつけた。
I paid him a visit yesterday.私は昨日彼を訪問した。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
She packed yesterday, so as to be ready early today.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
Since the sun had set, we all headed home.日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
My father is expecting you to phone him tomorrow.父は明日、あなたからの電話をお待ちしております。
I lived in Japan for 2 years, but now I'm living in California.日本に2年住んでいましたが、今はカリフォルニアに住んでいます。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
What's the day today?今日は何日ですか。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
She plays the piano every day.毎日、彼女はピアノをひきます。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
TV's boring today.今日のテレビつまらない。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
It's finally Friday.やっと金曜日ですよ。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
The workers union called off their 24-hour strike today.労働組合は24時間ストを本日中止した。
According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide.今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。
Today is a beautiful day.今日は素敵な日ですね。
This is a daily newspaper.これは日刊新聞です。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
He died the next day.その次の日に彼は死んだ。
I went to the park to play baseball the other day.私は先日野球をするために公園に行った。
Wow, it's hot today.うわー、今日は暑いね。
These clothes are not appropriate for a cold winter day.この服は寒い冬の日には向かない。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Sunday is the day when I am busiest.日曜日は私が最も忙しい日だ。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
After all, having an erection the entire day is strange, isn't it?一日中勃ちっぱなしっていうのは、やっぱり可笑しいよね。
Today is Sunday.今日は日曜日だ。
I was born on the 22 of November 1948.私は1948年11月22日に生まれました。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
It would be great if there was a Japanese edition.日本語版があったらいいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License