UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
It was Jack that broke the window yesterday.昨日その窓をこわしたのはジャックです。
Ike doesn't seem to be up to the mark today.アイクは今日は調子がよくないようだ。
Tom speaks Japanese fluently.トムは日本語がぺらぺらだ。
We must sleep at least eight hours a day.私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。
He's a student of Japanese literature.彼は日本文学の研究者だ。
I have a full program today.今日は予定が詰まっている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I go to the bazaar every Sunday afternoon.毎週日曜日午後は、店へ行きます。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Let's meet here again tomorrow.ここで明日また会いましょう。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。
I was born on February 14, 1960.生年月日は1960年2月14日です。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
We celebrated his birthday with a party.私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
I do not have to study Japanese.私は日本語を勉強しなくてもよいです。
I have class tomorrow.明日授業があります。
I will do it tomorrow.明日にやります。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
I take a bath every other day.私は一日おきにふろに入ります。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
We played a baseball game yesterday.私たちは昨日、野球の試合をした。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
Tom lived in Japan for ten years.トムは10年間日本に住んだ。
A good book is the best of friends, the same today and forever.良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
It was not until yesterday that I got the news.私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。
In one week there are seven days.1週間は、7日です。
She keeps her diary in English.彼女は英語で日記をつけている。
We are going to make a test of the engine tomorrow.明日エンジンのテストをする予定だ。
I go to church every Sunday.毎日日曜教会へ行きます。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
I found no job today.今日は仕事にあぶれた。
I don't want to study today.今日は勉強したくない。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
He went to New York on Monday.彼は月曜日にニューヨークに行きました。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
I will not go to school tomorrow.私は明日学校へ行きません。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
It is a holiday tomorrow.明日はお休みです。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
I know that Japanese songs are very difficult for us.日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
It appears to me that she feels much better today.今日は、彼女はずっと気分がよいように私には見えます。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
They arrived in America a few days ago.彼らは2、3日前にアメリカに着いた。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
She plays tennis every day.彼女は毎日テニスする。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
It was a little too muggy for spring.春にしては少し蒸し暑い日だった。
What's the day today?今日は何日ですか。
Do this work by tomorrow if at all possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
We weren't at home yesterday.私達は昨日家にいなかった。
He lives hand to mouth and never saves a cent.彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。
This is the boy I met there yesterday.こちらが私が昨日そこで会った少年です。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
There will be a concert next Sunday.次の日曜日にコンサートがあります。
It has been raining a full five days.雨が5日も続いている。
I'll stay home if it rains tomorrow.明日雨なら、家にいます。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。
A beautiful sunset, isn't it?きれいな夕日だね。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
She left Tokyo for New York yesterday.彼女は昨日東京を発ってニューヨークへ向かった。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
I'm in a hurry today.今日は急いでいます。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
He is being kind today.彼は今日は親切に振る舞っている。
Would it be possible to set up a meeting with us on April fifth or sixth?4月5日か6日に会っていただけませんか。
I went to Boston for 5 days on a business trip.出張で5日間ボストンに行ってきました。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
Do you deliver on Sundays?日曜に配達していますか。
The clock gains five minutes a day.その時計は1日に5分進む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License