UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
He always wanted to study Japanese.彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
I can't treat you today, but I'll make up for it next week.今日はおごれないが来週は埋め合わせをするよ。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Tom bought a camera yesterday.トムは昨日カメラを買った。
I'm very sleepy today, too.今日もとても眠い。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
We cannot do without water even for a day.私達は水なしでは1日もやってはいけない。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The days are getting longer and longer.だんだん日が長くなっています。
He rarely stays home on Sunday.彼は日曜日にはめったに家にいない。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
What will you do on Friday?あなたは金曜日に何をするつもりですか。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
It's a pleasant day, isn't it?今日は気分がいいですね。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The idea still prevails.その考えは今日なお優勢である。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
It is not my day.今日はついてないな。
That's enough for today.今日は終わりです。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
His aunt takes care of his dog during the day.彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
You look pale today.君は今日顔色が悪い。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
Tomorrow I won't be here.明日わたしはここにいない。
When did Mr Suzuki leave Japan?鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
I slept until noon, and then studied for the rest of the day.私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。
By the way, how many of you keep diaries?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
He is being kind today.彼は今日は親切に振る舞っている。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
I haven't read today's newspaper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
Either you or he is supposed to come tomorrow.明日は君か彼が来ることになっている。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
I am going to see the dentist tomorrow.明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。
Something really nice happened to me today.今日はとてもいいことがありました。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
I am going to apply for a visa today.今日ビザの申請をするところだ。
Good afternoon.今日は。
Tony runs every day.トニー君は毎日走ります。
Something I ate yesterday disagreed with me.昨日食べたものがあたった。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
The other day I came across a book that you might like.先日あなたの好きそうな本を見つけました。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国に向けて出発する。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
My country is far away from Japan.私の国は日本から遠く離れている。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
Don't forget to talk with him tomorrow.明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
It is getting warmer every day.日ごとにだんだん暖かくなってきた。
What a good speaker of Japanese!何て上手に日本語を話すんだ。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Will you take us for a drive next Sunday?今度の日曜日にドライブにつれていってくれませんか。
We have lunch at noon every day.私たちは毎日正午に昼食を食べる。
Mary is saving money so she can go to Japan.メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License