Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would not go if it rains tomorrow. | 明日雨ならば行きません。 | |
| Is the boss in a good mood today? | 社長は今日は機嫌がいいですか。 | |
| He's coming back from America a week from today. | 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 | |
| I studied English very hard day after day. | 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| The price of real estate has been rising abnormally in Japan. | 不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。 | |
| Everyday physical exercise is indispensable to your health. | 毎日の運動が健康には不可欠である。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| I spent last Sunday reading novels. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| I swim in the sea every day. | 毎日海で泳ぎます。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| They're required to work eight hours every day. | 彼らは1日8時間働かなければならない。 | |
| My friends celebrated my birthday. | 友達が私の誕生日を祝ってくれた。 | |
| One day I met him. | ある日、私は彼に会った。 | |
| I hope my part-time job ends early today. | 今日のバイト、早めに終わるといいな。 | |
| The job filled every minute of her day. | 彼女はまる1日その仕事に追われた。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| I've not read today's paper yet. | 今日の新聞は、まだ読んでいない。 | |
| She went to the hospital yesterday. | 彼女は昨日病院へ行きました。 | |
| Yumi will use this camera tomorrow afternoon. | 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 | |
| Don't forget to come here at seven tomorrow. | 明日ここに7時にくるのを忘れるな。 | |
| School is where we spend most of our time every day. | 学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。 | |
| My father has recently come back to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Rebecca gets up exceedingly early every day. | レベッカは毎日とても早起きします。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. | 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 | |
| We should have gone on a day that wasn't so hot. | もっと涼しい日に行くべきだったね。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted. | ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。 | |
| He said that Esperanto was a "Japanesque Latinate language." | 彼はエスペラントは「日本語みたいで、ラテン語みたいな言語だ」と言った。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| There are more clouds today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| The same is true of Japan. | 同じ事は日本にもあてはまる。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| My grandfather made the company what it is today. | 祖父が会社を今日ある姿にした。 | |
| It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. | 日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| I will never forget the day when I first met him. | 私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | 私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| We advanced the date of the meeting. | 次の会議の日取りを繰り上げた。 | |
| The other day I attended a class reunion of my elementary school. | 先日小学校のクラス会に出席した。 | |
| Keeping a diary is a good habit. | 日記をつけるのはよい習慣です。 | |
| Every now and then she called home during the party last night. | 昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。 | |
| My eyes narrowed into slits in the strong sunlight. | 私の目は強い日光を浴びて細くなった。 | |
| It will be fine weather tomorrow, perhaps. | 恐らく明日は晴れでしょう。 | |
| I cannot dispense with this book till Sunday. | 私は日曜までこの本なしではすまされない。 | |
| I stay at home on Sundays. | 日曜日は家にいます。 | |
| Do you listen to the radio at home every day? | あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。 | |
| It's good for us to eat vegetables every day. | 私たちが毎日野菜を食べるのはよいことだ。 | |
| I read it in today's edition. | 今日の社説でそれを読んだ。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| The poll was taken yesterday. | 投票は昨日行われた。 | |
| I will be in London by this time tomorrow. | 明日の今ごろまでには、私はロンドンにいるでしょう。 | |
| Few Indians live in Japan. | 日本にはほとんどインド人は住んでいない。 | |
| I leave for Paris tomorrow. | 私は明日パリへ出発します。 | |
| I leave here at ten-thirty next Sunday. | 今度の日曜日の10時半にここを出ます。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| Father translated the German letter into Japanese. | 父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| Jim can read Japanese. | ジムは日本語が読める。 | |
| We must hand in a history paper by next Saturday. | 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 | |
| You look very charming today. | 君は今日とてもチャーミングだ。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| He is being very polite today. | 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 | |
| You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow. | 明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。 | |
| The teacher tells us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。 | |
| I will give you the money tomorrow. | 金は明日あげよう。 | |
| She didn't go shopping yesterday, did she? | 彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは1日で建設されたものではない。 | |
| It is a pleasant day today. | 今日は気持ちの良い日だ。 | |
| It is a very pleasant day today. | 今日はとても気持ちの良い日だ。 | |
| I'm going to go on a picnic tomorrow. | 明日ピクニックに行くつもりだ。 | |
| Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday. | トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| We will terribly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れたら、私たちはとてもさびしく思うでしょう。 | |
| Applications are accepted until tomorrow. | 申し込みは明日まで受け付けます。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| I knew that today would be fun. | 今日はきっと楽しくなると思っていたよ。 | |
| The fish are striking well today. | 今日は魚の食いつきがいい。 | |
| My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| They went on a trip a few days ago. | 彼らは数日前に旅行にでかけた。 | |
| The maid was dead tired of her household chores. | お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。 | |
| His score on the test today is twice what he got yesterday. | 彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。 | |
| It's a little cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| She went to the hospital yesterday. | 彼女は昨日、病院に行った。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |