UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
I study English half an hour every day.私は毎日英語を30分勉強します。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
The boy lay on his back, basking in the spring sunshine.少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。
I'm free on Sunday.日曜日は何も用がありません。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
How long do you play tennis every day?あなたは毎日どれぐらいテニスをしますか。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
What will you do on Friday?あなたは金曜日に何をするつもりですか。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
I read the book up to page 80 yesterday.昨日はその本を80ページまで読んだ。
I go to church on Sundays.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
It almost scared me not to see you online for a whole day.丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
I will call you tomorrow morning.明日の朝電話をします。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本には美しいところがたくさんあります。
I used to go to church on Sundays.昔は日曜日に教会へいったものでした。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
I lived in Japan three years ago.私は三年前に日本に住んでいた。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
She feels bad today.彼女は今日は気分が悪い。
I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet.昨日のテストはうまくいったかもしれないが、まだその結果はわからない。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
I spent the whole day reading that novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
It rained for several days on end.何日も続けて雨が降った。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
I will be over tomorrow if you like.よろしかったら明日うかがいます。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
We study English at school every day.私たちは毎日学校で英語を勉強する。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
If you will not be available at the new time, please let us know.この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
He memorized ten English words a day.彼は1日に英単語を10語覚えた。
It is likely to rain today.今日は雨が降りそうだ。
I chop wood every day.毎日薪割りをしています。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
How are you feeling today?今日のご気分はいかがですか。
Try not to buy anything on impulse today.今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
I can't get my money out of the bank today.今日銀行からお金を引き出すことができない。
I wrote a letter yesterday.私は昨日手紙を書いた。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
It rained hard yesterday.昨日は激しい雨が降った。
Make hay while the sun shines.日の照るうちに干し草を作れ。
What do you think about eating out tonight?今日は外で食事をしよう。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
The police arrested the suspect yesterday.警察は昨日その容疑者を逮捕した。
I'm going to leave one night early.予約より一日早く発ちます。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
The fish aren't biting today.今日は魚の食いが悪い。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
How many days will it take until the swelling goes down?はれが引くまで何日くらいかかりますか。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
I worked more than eight hours yesterday.私は昨日8時間以上働いた。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
I'll call on him tomorrow.明日彼を訪ねるつもりだ。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
How is the weather today?今日の天気はどうですか。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License