Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She bought that camera while she was in Japan. | 彼女は日本にいた時にそのカメラを買った。 | |
| It is impossible for me to finish this work in a day. | この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| It will be hot tomorrow. | 明日は暑くなるでしょう。 | |
| We translated the novel from Japanese into English. | 私たちはその小説を日本語から英語に訳した。 | |
| I'm going to Japan by myself next month. | 来月一人で日本に行きます。 | |
| You shouldn't visit my grandfather today. | 今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。 | |
| I talked with him over the telephone yesterday. | 昨日私は彼と電話で話した。 | |
| The setting of the story is Japan in the late Meiji period. | その物語の舞台は明治末期の日本である。 | |
| How many flights to Osaka do you offer a day? | 大阪行きは一日に何便ありますか。 | |
| Today is hot so we can swim in the ocean. | 今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| I wrote her a letter every day. | 来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| Please turn in the report by the end of the month. | レポートは今月の末日までに提出してください。 | |
| The person I met yesterday was Tom. | 昨日私が会ったのはトムでした。 | |
| Capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| We'll be at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| It happens that we have the same birthday. | 私たちはたまたま同じ誕生日だ。 | |
| Come on Tuesday, if possible. | できたら火曜日に来なさい。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| Japan has long been favored by a business boom. | 日本は長い間好景気に恵まれてきた。 | |
| What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow? | 明日のデート、何着て行けばいいと思う? | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| Generally, Japanese people are shy. | 一般的に言えば日本人は内気です。 | |
| You shall have an answer tomorrow. | 明日返事をあげよう。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ二倍ある。 | |
| He has only a superficial knowledge of Japanese. | 彼は日本語のうわべだけの知識しかない。 | |
| Could you bring me a Japanese newspaper? | 日本語の新聞をお願いします。 | |
| We're having an examination in geometry tomorrow. | 明日幾何の試験があります。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| Soccer played throughout the world today is closest to the original football. | 今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。 | |
| They live in a sunny house. | 彼らは日当たりのよい家に住んでいる。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| There are jellyfish out there today, so watch out. | 今日はクラゲがいるから気をつけて。 | |
| Do you remember the day when we first met? | 私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。 | |
| The weekly appears on Thursday. | その週刊誌は木曜日に出る。 | |
| I want this work done by next Thursday. | 私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr Carter. | 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| An old friend will call on me tomorrow. | 明日は、昔の友人が訪ねてくる。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 | |
| Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. | 彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。 | |
| It is possible for you to read this book in a few days. | この本を君が2・3日で読むのは可能です。 | |
| The fish aren't biting today. | 今日は魚の食いが悪い。 | |
| My mother has been sick for two days. | 母がこの2日間病気なの。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| I'm a free-lance writer in Japan. | 私は日本でフリーライターをしています。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| Do you have any day tours? | 1日コースがありますか。 | |
| Today's paper contains nothing of importance. | 今日の新聞には重要なことは何も載ってない。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| It's important for today's young people to study English. | 英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。 | |
| It is very hot today. | 今日はとても暑い。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue. | ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。 | |
| Anything new today? | 今日は何か変わったことがあった? | |
| What he told us the other day simply doesn't make sense, does it? | 先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。 | |
| When were you busy yesterday? | あなたは昨日のいつが忙しかったですか。 | |
| I lived in Japan for 2 years, but now I'm living in California. | 日本に2年住んでいましたが、今はカリフォルニアに住んでいます。 | |
| A wonder lasts but nine days. | 人の噂も七十五日。 | |
| Tomorrow is my birthday. | 明日は私の誕生日です。 | |
| I stay at home on Sundays. | 日曜日は家にいます。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| Even videogame machines owned by most children today are computers. | 今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。 | |
| Today, I was done with my homework early. | 今日は早く宿題を終えました。 | |
| What you've just told me chimes in with what I heard yesterday. | 君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。 | |
| That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. | その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。 | |
| Don't fail to come and see me one of these days. | ここ何日かの内に必ず私のところへ会いに来て下さい。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。 | |
| If the weather is good tomorrow, let's go on a hike. | 明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。 | |
| Your Japanese is good. | 日本語がお上手ですね。 | |
| I will be through with my work by tomorrow. | 明日までには仕事をやり終えているでしょう。 | |
| We study English every day. | 私たちは毎日英語を学ぶ。 | |
| He comes back from Sydney today. | 彼がシドニーから戻ってくるのは今日です。 | |
| I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
| He died yesterday. | 彼は昨日死んだ。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| It was yesterday that I saw him. | 私が彼に会ったのは昨日でした。 | |
| The day will surely come when your dreams will come true. | あなたの夢が実現する日が必ず来ます。 | |
| The country appealed to Japan for help. | その国は日本に援助を求めた。 | |
| Happy birthday, Muiriel! | お誕生日おめでとうムーリエル! | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| It was not until three days after that I knew she had disappeared. | 3日後になってはじめて彼女が失踪したことを知った。 | |
| Don't stay in the sun too long. | 日向にあまりながくいてはいけません。 | |
| That country is five times as large as Japan. | あの国は日本の5倍の大きさです。 | |
| How is the weather today? | 今日の天気はどうですか。 | |
| I returned home from Boston yesterday. | 昨日ボストンから帰ってきました。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| She is wearing the same dress that she had on yesterday. | 昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| She has a good command of English though she was brought up in Japan. | 彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後しなければならない事がたくさんあります。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| If the weather is good, I'll go out tomorrow. | 天気がよければ明日出かける。 | |