UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know that Japanese songs are very difficult for us.日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。
According the TV, it will rain tomorrow.テレビによれば明日は雨だそうだ。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He is being very kind today.彼は今日やけに親切だ。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
I went to school yesterday.私は昨日学校に行きました。
She left home after three days.彼女は三日後に家を離れた。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
How do you go to school every day?毎日どのようにして学校にいくのですか。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
She shall water the garden this afternoon.今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。
I have a date with my boyfriend today, so I've been in a bliss since this morning.今日は彼とデートだから、朝からウキウキ、ルンルン気分。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
We had a wonderful holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
It'll snow today.今日は雪です。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
Tea and coffee helps to start the day.お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad.昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
Much money is spent every day.たくさんのお金が毎日使われる。
We had a heavy rain yesterday.昨日は大雨だった。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
An old friend will call on me tomorrow.明日は、昔の友人が訪ねてくる。
"I'm Japanese," the boy answered.「ぼく日本人」少年は答えた。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
The plan will be brought into effect tomorrow.その計画は明日実行される。
It happened that he was out that day.その日たまたま彼は外出していた。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
Since the sun had set, we all headed home.日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.日本は唯一の被爆国である。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
He told me that he had gone there.昨日ここに来たと彼は言った。
You will have to go to the dentist's tomorrow.明日は歯医者へいかねばならないでしょう。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
The girl did nothing but read all day.彼女は一日中読書ばかりしていた。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
She will be coming to see me this afternoon.彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。
Japanese young people like rock and jazz.日本の若者はロックやジャズが好きです。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
He's fluent in Japanese.彼は日本語がペラペラです。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
Are you a Japanese student?君は日本人の学生ですか。
It was cold yesterday, but it is even colder today.昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
I met her on a certain winter day.とある冬の日、彼女に出会った。
Were you at home last night?あなたは昨日の夜、家にいた?
She is Japanese.彼女は日本人女性です。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
He cannot come to the office today as he is indisposed.彼は今日は気分が悪いため出社できません。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
No matter how much you might think you like curry, three nights in a row is more than enough.いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
The computer repair took all day.コンピュータの修理に丸一日かかった。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
I didn't know that he was Japanese.私は彼が日本人だとは知らなかった。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
I'll stay home if it rains tomorrow.明日雨なら、家にいます。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Because of the drought, the grass has withered.日でりのために草が枯れた。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
We had a splendid holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
I saw him at the station a few days ago.2、3日前に、彼と駅で会った。
What's the date of the letter?その手紙の日付はいつか。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
I was asleep from one to four this afternoon.今日の午後は1時から4時まで眠ってました。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
I only shot four bull's-eyes yesterday.昨日は4発命中しただけでした。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.母方の祖父は明日還暦を迎える。
I guarantee a huge audience for tonight's premiere.今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License