UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They work eight hours a day.彼らは1日に8時間働きます。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
I'm good at Japanese.私は日本語が得意です。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。
Today is my sister's birthday.今日は、妹の誕生日です。
The lost child was found after two days.その行方不明だった子は2日後に見つかった。
You will have to get up early tomorrow morning.あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Let's start jogging together from tomorrow morning.明日の朝からいっしょにジョギングはじめようね。
Take good care of what you eat and drink every day.毎日の飲食物には注意しなさい。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
It's been pouring here for the last few days.ここ数日雨が降ってるんだ。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
I told him to come the following day.私はかれに明日来なさいと言った。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Where were you last night?昨日の夜どこにいたの?
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Why don't you take the day off?今日一日は仕事を休んだら?
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
Will she be able to finish it today?彼女は今日それをし終えることができるだろうか。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
In the holidays, I spent days doing nothing.休みの日には、何もせずに過ごしていた。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
My pet cat died yesterday.うちの猫が昨日死んだんだ。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
I know an American girl who speaks Japanese very well.わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。
He got to London yesterday.彼は昨日ロンドンに着いた。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
It seems that there are people in Japan who keep penguins as pets.日本にはペンギンを飼っている人がいるらしい。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
Please come in three days.3日後に来てください。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
It's cold today so button your coat.今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。
The idea still prevails.その考えは今日なお優勢である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Unfortunately, I don't have time today.残念だが、今日は時間がない。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
Do you offer any all-day tours?一日のツアーはありますか。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
I feel better today.今日は気分が良い。
We take the Asahi and Yomiuri.うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
It being Sunday today, we have no school.今日は日曜日なので学校は休みだ。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I was too sick to go to school yesterday.昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。
The ice may drift considerable distances each day.氷は毎日相当な距離を漂うこともある。
He does not come here every day.彼は毎日ここへくるとは限らない。
I study English an hour every day.私は英語を毎日1時間勉強します。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
I couldn't speak Japanese.私は日本語を話せなかった。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
I arrived on the night he left.私は彼が出発した日の夜に着いた。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
It's Monday.今日は月曜ですね。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License