The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本では水と米の不足が生じた。
There are only a few days left before the end of the year.
今年も残りわずかな日しかない。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
He is to phone me this afternoon.
彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。
He is staying here with a view to learning Japanese.
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
He saturated himself with sunshine.
彼は日光を全身に浴びた。
Do you have any museum guides in Japanese?
日本語のガイドがありますか。
It got dark and I was at a loss what to do.
日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.
彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
I decided to come to Japan last year.
私は昨年日本に来る決心をした。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
He came to Japan when he was a boy of ten.
彼は10才のときに日本へ来た。
Japanese women tend to look tiny and delicate.
日本の女性は小さくて繊細に見える。
It's a pity that you should leave Japan.
君が日本を離れるとは残念だ。
It was chilly that day.
その日は寒い1日であった。
His girlfriend is Japanese.
彼は日本人の女の子と付き合っている。
Today is Saturday.
今日は土曜日です。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
I need to know your answer by Friday.
金曜日までに回答が必要です。
I take a bath almost every day.
私はほとんど毎日お風呂に入ります。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.
案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
It will have been raining for a week tomorrow.
明日で1週間雨が降り続いていることになる。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Yesterday I bought a book.
昨日私は本を買いました。
I stayed at home all day instead of going to work.
働きに出る代わりに一日中家にいた。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
How many more days are there until Christmas?
クリスマスまであと何日ありますか。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Rome was not built in a day.
ローマは、一日にして建設されたものではない。
Whom did you visit yesterday afternoon?
昨日の午後誰を訪ねましたか。
He will be in London at this time tomorrow.
彼は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
It's very cold today.
今日はたいそう冷えますね。
Those hens lay eggs almost every day.
そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
Japan is not what it was 15 years ago.
日本は十五年前とはすっかり変わった。
I don't feel like doing anything today.
今日は何もする気になれない。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
What do you think about eating out tonight?
今日は外で食事をしよう。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.
私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.