UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Japanese flags were flying.日の丸がはためいていた。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
They must work 8 hours a day.彼らは1日8時間働かなければならない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
You went to the park yesterday, didn't you?あなたは昨日公園へ行きましたね。
My father is expecting you to phone him tomorrow.父は明日、あなたからの電話をお待ちしております。
An awful accident happened yesterday.昨日酷い事故が起きました。
Let's make it Monday afternoon.では、月曜日の午後にお会いしましょう。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
I have a lot of things to do this afternoon.今日の午後しなければならない事がたくさんあります。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
I left behind something today.今日忘れ物をした。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
How about playing golf this afternoon?今日の午後ゴルフをしましょうか。
Today I have to give my cat a bath.今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
I appreciate what you did yesterday.昨日あなたがしてくださったことに感謝しています。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
Today I have a lot of things to do.今日は、私はすることがたくさんある。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
I'll let you know in a day or so.一両日中にお知らせします。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
I make it a rule to play tennis with him Sundays.私は毎週日曜に彼とテニスをすることにしている。
I saw him at the station a few days ago.2、3日前に、彼と駅で会った。
Just stick around a few days and you'll come to love this place.ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday.私は昨日バスでたまたま旧友に会った。
It was such a nice day.とても天気のよい日だった。
What do you plan to do on Friday?あなたは金曜日に何をするつもりですか。
Japan will soon start to engage in the exploration of the universe.日本はすぐに宇宙開発に乗り出すだろう。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
"I saw her five days ago," he said.「5日前に彼女にあった」と彼は言った。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
The morning sun came in the window.窓から朝日がさしこんだ。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
The time and date suited our coach.その日時はコーチに都合がよかった。
This room gets sunshine.この部屋は日があたる。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
In any case, I'll have to go there tomorrow.ともかく明日はそこへいかなければならないだろう。
I managed to get a hold of him this afternoon.今日の午後やっと彼を捕らえた。
We agreed on a date for the next meeting.次の会合の日取りを決めた。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Have you finished reading the book I lent you the other day?先日お貸しした本は読み終わりましたか。
We'll be home by sunset barring accidents.事故がなければ日没までに家に帰れるよう。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
He finds it very hard to do without cigarettes for a day.彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
How long is it since you came to Japan?日本に来てどれくらいになりますか。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
July 4th is a red-letter day in America.7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個の林檎で医者いらず。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨が降らなければいいと思う。
The man lay asleep all day long.その男は一日中眠っていた。
My father doesn't drink so much sake.私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.日本は外交政策の変更を迫られてきている。
I will be sixteen next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
Did you enjoy your holiday?休日は楽しかった?
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
It is very cold today, isn't it?今日はとても寒いわね。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
It was Sunday yesterday.昨日は日曜日でした。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License