The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
The sun is rising.
日が昇っていく。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.