The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.