The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.