The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
She was promoted.
彼女は昇進した。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.