The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The sun is rising.
日が昇っていく。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.