The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
The moon has come out.
月は昇った。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The sun is rising.
日が昇っていく。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
Prices are rising.
物価が上昇している。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.