The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moon is risen.
月は昇った。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
Prices are rising.
物価が上昇している。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
She was promoted.
彼女は昇格した。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The moon has come out.
月は昇った。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.