The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
Prices are rising.
物価が上昇している。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The sun is rising.
日が昇っていく。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.