UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
Prices are rising.物価が上昇している。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
She was promoted.彼女は昇格した。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
The elevator is moving up and down.エレベーターが昇り降りしている。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
She was promoted.彼女は昇進した。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License