The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was promoted.
彼女は昇進した。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.