The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
She was graded up.
彼女は昇格した。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.