UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The moon is risen.月は昇った。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
She was graded up.彼女は昇格した。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
The moon rose above the hill.月が丘の上に昇った。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The elevator is moving up and down.エレベーターが昇り降りしている。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License