The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
Prices are rising.
物価が上昇している。
The moon has come out.
月は昇った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
The moon is risen.
月は昇った。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
She was graded up.
彼女は昇格した。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.