The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was promoted.
彼女は昇進した。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
She was promoted.
彼女は昇格した。
The moon is risen.
月は昇った。
The moon has come out.
月は昇った。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
She was graded up.
彼女は昇格した。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The sun is rising.
日が昇っていく。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.