The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.