The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
The moon is risen.
月は昇った。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.