The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.