The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moon has come out.
月は昇った。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
She was graded up.
彼女は昇格した。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
The sun is rising.
日が昇っていく。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
She was promoted.
彼女は昇進した。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.