The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
She was graded up.
彼女は昇格した。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.