UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
Cats can climb trees, but dogs can't.猫は木に登れるが、犬は昇れない。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Prices are rising.物価が上昇している。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
She was graded up.彼女は昇格した。
She was promoted.彼女は昇格した。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
The moon has come out.月は昇った。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License