The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Prices are rising.
物価が上昇している。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
She was promoted.
彼女は昇格した。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.