UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She was promoted.彼女は昇進した。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
She was promoted.彼女は昇格した。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
She was graded up.彼女は昇格した。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The moon is risen.月は昇った。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
Prices are rising.物価が上昇している。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License