UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
Prices are rising.物価が上昇している。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The moon has come out.月は昇った。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
She was promoted.彼女は昇格した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License