The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The moon has come out.
月は昇った。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The moon is risen.
月は昇った。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
She was promoted.
彼女は昇格した。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.