UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
How beautiful the rising sun is!昇る朝日は何と美しいのだろう。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
She was promoted.彼女は昇進した。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License