UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
She was graded up.彼女は昇格した。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
She was promoted.彼女は昇進した。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
She was promoted.彼女は昇格した。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The moon is risen.月は昇った。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
Prices are rising.物価が上昇している。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License