Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 The cost of living has greatly risen in the past ten years. 生活費はここ十年で非常に上昇した。 The divorce rate is expected to rise. 離婚率は上昇すると予想されている。 The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 Our request for a pay raise was turned down. 私たちの昇給の要求は拒絶された。 A balloon is ascending into the sky. 風船が空に向かって上昇しています。 The sun rose above the horizon. 太陽は地平線の上に昇った。 The government has held commodity prices in check. 政府は物価の上昇を抑えた。 The sun rises in the east and sets in the west. 太陽は東から昇り、西へ沈む。 The sun had already risen when I woke up. 私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。 The sun always rises in the east. 太陽は常に東から昇る。 He is out for promotion. 彼は昇進をねらっている。 As the sun rose, the stars faded away. 日が昇るのにつれて星は消えていった。 As we went up, the air grew colder. 昇るにつれて空気は冷たくなった。 They congratulated their 'sempai' on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 The higher up, the greater fall. 上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。 My father was promoted to president. 父は社長に昇進した。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 He deserves a promotion. 彼なら昇進しても当然だ。 She was promoted. 彼女は昇格した。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。 Peter applied to his boss for a raise. ピーターは、昇給を願い出た。 The elevator is moving up and down. エレベーターが昇り降りしている。 The rocket went up smoothly. ロケットは順調に上昇した。 Tom missed the opportunity for a promotion. トムは昇進の機会を逃した。 Prices have been climbing steadily. 物価がどんどん上昇してきている。 Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century. 来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。 They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory. 株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。 All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 The sun rises earlier in summer than in winter. 太陽は夏は冬より早く昇る。 I'll see to it that you have a raise after the first year. 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 Apparently, we'll be getting a raise within two months. どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。 As the demand increases, prices go up. 需要が増すに連れて物価は上昇する。 The sun will come up soon. もうすぐ太陽が昇るだろう。 The employee asked for the all the members rise in pay. 従業員は全員昇給を求めた。 In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 The sun is rising. 日が昇っていく。 Why did you turn down his request for a pay raise? なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。 The economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 The sun having risen, I turned off the light. 日が昇ったので明かりを消した。 In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 He is angling for promotion. 彼は昇進を目指して策動している。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 The moon rose above the hill. 月が丘の上に昇った。 The value of the yen has risen greatly. 円の価値が大きく上昇した。 The higher up we went, the colder it became. 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 As we go up higher, the air becomes cooler. 高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。 He rose to the rank of sergeant. 彼は巡査部長の地位に昇った。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 He should be promoted in the light of what he has done for this company. 彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。 There was a modest rise in prices last year. 昨年の物価上昇はまあまあだった。 Prices have soared every year. 物価は毎年上昇してきた。 The chance of promotion disposed him to accept the offer. 昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。 She has been promoted twice since she joined this company. 彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。 You'd better not count on a raise. 昇給を当てにしないほうがよい。 Prices are rising. 物価が上昇している。 The price in January advanced 20% year to year. 1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。 The atmosphere becomes thinner as you climb higher. 高く昇るにつれて大気は薄くなる。 It's great that you got the promotion. 昇進されてよかったですね。 It looks like Janet's going to be kicked upstairs. ジャネットが昇進するみたいよ。 As the sun rose, the fog disappeared. 太陽が昇ると霧が消えた。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 Ability is the only factor considered in promoting employees. 能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。 I'm so happy, I feel like I could fly. 天にも昇るような気持ちです。 The yen appreciated 10 percent against the dollar. 円はドルに対して10%上昇した。 I'm anxious for a promotion. 私は昇進を切に願っている。 The smoke went upward through the chimney. 煙は煙突を通って上に昇った。 The east was brightened by the rising sun. 日が昇りはじめて東の方が明るくなった。 The East Asian economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 The sun rose above the horizon. 太陽が地平線の上に昇った。 She put in for a raise. 彼女は昇給を要求した。 He was advanced to a managerial post. 彼は管理職に昇進した。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていた。 Prices continued to rise. 物価は上昇し続けた。 The company rewarded him with promotion. 会社は昇進で彼の業績に報いた。 He is qualified for promotion. 彼は昇進の資格がある。 The moon is risen. 月は昇った。 The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind. 仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。 The sun comes and goes. 日は昇りそして沈む。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 His desire for promotion blinded him to other's feelings. 昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。 She is a singer whose reputation is growing fast. 彼女は人気が急上昇の歌手だ。 It was broad daylight when I woke up. 私が目覚めるともう日は高く昇っていた。 She was graded up. 彼女は昇格した。 When the company refused to increase their wages, they walked out. 会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 I got a big pay raise. 大幅に昇給した。 The price of everything increased. あらゆる物品の価格が上昇した。 Prices have gone up these three months. ここ三ヶ月物価が上昇しました。 They congratulated their colleague on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday. ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。 The index rose 4% from the preceding month. 指標は前月比4%上昇した。 My promotion hangs on his decision. 私の昇進は彼の胸三寸である。 Commodity prices were rising. 物価は上昇していた。 If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。