The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.