The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The sun is rising.
日が昇っていく。
She was graded up.
彼女は昇格した。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Prices are rising.
物価が上昇している。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The moon has come out.
月は昇った。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.