The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
Prices are rising.
物価が上昇している。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.