The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.