The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She was promoted.
彼女は昇進した。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
She was promoted.
彼女は昇格した。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
Prices are rising.
物価が上昇している。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.