The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The sun is rising.
日が昇っていく。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Prices are rising.
物価が上昇している。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
She was promoted.
彼女は昇格した。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.