The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
The moon is risen.
月は昇った。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
She was promoted.
彼女は昇進した。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.