UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're friends from way back.私たちは昔からの友人です。
The river is no longer as clean as it used to be.川はもはや昔のようにきれいではない。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
People once held that the world was flat.人は昔地球は平だと思っていた。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
There used to be a bridge here.昔、ここには橋がかかっていた。
He's an Englishman, and, I guess, has known better days.彼はイギリス人で、たぶん昔はよい時代もあったのだろう。
They used to live in luxury.彼らは昔、ぜいたくな暮らしをしたものだ。
In olden times, football was popular in both Greece and Rome.昔、フットボールはギリシャでもローマでも人気がありました。
I used to swim in this river.昔はこの川でよく泳いだものだ。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
It happened a long time ago.それは随分昔に起きたことです。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
High above the city stands the old castle.町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
I don't know about the past, but now we have faxes and emails.昔ならいざ知らず、今はFAXも、メールもある。
He used to be a nice boy.彼は昔、よい男の子だった。
Tom reminds me of a boy I used to know.トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The good old days have gone, never to return.懐かしきよき昔は過ぎ去ってしまい、2度と帰ってこないでしょう。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
This song reminds me of the good old days.この歌は私に懐かしい昔を思い出させる。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
This place used to be a field.ここは昔、畑だった。
I met an old student of mine in London.ロンドンで昔の教え子に会ったよ。
The old days have gone never to return.昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
He is an old friend of mine.彼は私の昔からの友達です。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
That was years ago.それは何年も昔のことだ。
You never used to treat me like this.あなたは昔私をこんなふうに扱わなかった。
Long, long ago, there lived an old man in a village.昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
That castle was built in ancient times.あの城は大昔の時代に建てられた。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Walking along the street, I met an old friend.通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
There used to be a church here.昔ここに教会があった。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
She is not what she used to be.彼女は昔の彼女ではない。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Once upon a time, there lived a beautiful princess.昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。
Long long ago, there lived a pretty girl.昔々かわいい少女が住んでいました。
There used to be a green field here; now there's a supermarket.ここは昔は野原だったのだが、今ではスーパーになっている。
Once upon a time there, lived a pretty girl.昔々、美しい少女が住んでいた。
There used to be a small castle on this hill.昔はこの丘の上に小さな城があった。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
There used to be a grocery store around the corner.昔はかどに食料品店があったものだ。
It was ages ago.それは何年も昔のことだ。
I am not what I used to be.私は昔の私ではない。
I got a letter from an old friend yesterday.昨日、昔の友達から手紙が来た。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
I'm not as young as I was.昔のような元気はない。
There used to be a castle on the hill.昔はその丘の上に城があった。
He is not the idle boy he was.彼は、昔の怠惰な少年ではありません。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Memories of old times rushed back into my mind.昔の思い出が急に心に浮かんだ。
I ran into my old teacher at the station.駅で昔の先生に会った。
There used to be rice fields around here.このあたりは昔、田んぼだったんだよ。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
There was a castle here many years ago.昔ここにお城がありました。
I don't smoke now, but I used to.私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
Jim is not what he was.ジムは、昔の彼ではない。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Mr Smith is poor but he has seen better days.いまはおちぶれているがスミスさんは昔、たいしたものだったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License