This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
The satellite is now in orbit.
衛星は今軌道に乗っている。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
That small star is the brightest.
あの小さい星が一番明るい。
The stars came out.
星が出てきた。
The valley was starred with yellow flowers.
谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
He looked up at the stars.
彼は星を見上げた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Stars are shining in the sky.
星が空に輝いている。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
The stars shone all the time.
その星は始終輝いていた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
I have seen a shooting star once.
私は流れ星を1度見たことがある。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
Mr Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.