There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
The ESA put a satellite into orbit.
欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
The stars twinkled.
星が輝いていた。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
Star began to appear in the sky.
星が空に現れだした。
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
He is always writing about journey to other planets.
いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
There was a big gold star on the door.
ドアに大きな金色の星がついていました。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
The satellite is now in orbit.
衛星は今軌道に乗っている。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
This is a book about stars.
これは星についての本です。
I have seen a shooting star once.
私は流れ星を1度見たことがある。
The valley was starred with yellow flowers.
谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
The stars shone all the time.
その星は始終輝いていた。
Once again she could watch the sun and moon and stars.
そこでもう一度月や星を見ることができました。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.