UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
This is a book about stars.これは星についての本です。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
There were a lot of stars seen in the sky.空にはたくさんの星が見えた。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
Not a star was to be seen in the sky.夜空には星一つ見えなかった。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The stars twinkled.星が輝いていた。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
There were several stars to be seen in the sky.空にはいくつも星が見えた。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
The earth is a planet, not a fixed star.地球は恒星ではなく惑星だ。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
The light shone like so many stars.明かりは星のように輝いた。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
These cookies are star-shaped.これらのクッキーは星の形をしている。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
He discovered a new star.彼は新しい星を発見した。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
There seem to be lots and lots of stars.星がたくさんたくさんあるぞ。
The sky is full of stars.空は星でいっぱいだ。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Halley's Comet will come back in 2061.ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
Can the star be seen tomorrow night?明日の夜は星が見えますか。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Many stars were shining in the heavens.空にはたくさんの星が輝いていた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
This is a book about stars.これは星に関する本です。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License