UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
That's it.図星です。
These cookies are star-shaped.これらのクッキーは星の形をしている。
This is a book about stars.これは星についての本です。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
The earth is a planet, not a fixed star.地球は恒星ではなく惑星だ。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
This is a book about stars.これは星の本です。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
The stars are bright.星が輝いている。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Countless stars twinkled in the night sky.夜空には無数の星が瞬いていた。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Look at that brilliant star.あの輝く星をご覧なさい。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The satellite is now in orbit.衛星は今軌道に乗っている。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
The stars were beginning to appear.星が見えはじめた。
Many stars shine in the heavens.空にはたくさんの星が輝いている。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
Not a star was to be seen in the sky.夜空には星一つ見えなかった。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License