My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.
東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
I have seen a shooting star once.
私は流れ星を1度見たことがある。
The star which shines up there is Jupiter.
あの上の方で光っている星は木星です。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The stars are glittering above.
星が空にきらきら輝いている。
The sun has nine planets.
太陽は9つの惑星を持つ。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
Look at that brilliant star.
あの輝く星をご覧なさい。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
The ESA put a satellite into orbit.
欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Gravity binds the planets to the sun.
引力が惑星を引きつける。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
Stars shine above in the sky.
星は空高く輝く。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
The earth is a beautiful planet.
地球は美しい惑星だ。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.