Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is always writing about journey to other planets. いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。 How many satellites have been put into orbit round the earth? 地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。 You can find the Big Dipper easily. 北斗七星は簡単に見つかる。 As far as we know, the earth is the only planet to have oceans. 私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。 Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 For the first time a satellite was launched into orbit. 初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。 Astronomy deals with the stars and planets. 天文学は恒星と惑星を扱う。 There were a lot of stars seen in the sky. 空にはたくさんの星が見えた。 The stars look dim because of the city lights. 星は町の明かりでかすんで見える。 Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 We can see many stars tonight. 今晩は多くの星が見える。 The stars are shining very brightly in the sky tonight. 今夜、空には星がとても明るく輝いている。 Guided by the star, they reached the island. 彼らは星に導かれてその島に着いた。 It is interesting to watch stars. 星をながめるのは興味深い。 Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 The moon is the earth's only satellite. 月は地球のただ一つの衛星である。 There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 Some stars are hardly visible to the naked eye. 肉眼ではほとんど見えない星もある。 Nine planets including the earth are moving around the sun. 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 The stars are spread all over the night sky. 星が空いっぱいに広がっている。 I couldn't see any stars in the sky. 空には星が見えなかった。 Last night, we looked at the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 Our ancestors knew how to read the stars. 我々の先祖は星の読み方を知っていた。 Neptune is the eighth planet of the solar system. 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 She was abducted by aliens from the planet Tatoeba. 彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。 Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance. 望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。 The sky is full of stars. 空は星で一杯だ。 Many stars are twinkling in the sky. たくさんの星が空にきらめいている。 The stars are shining in the sky. 星が空に光っています。 Jupiter is the largest planet in the Solar System. 木星は、太陽系最大の惑星である。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 Jupiter is very large. 木星はとても大きいよ。 The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. 木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。 They sent some people to live on the planet. 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 What various meanings can you find for the word "satellite"? 「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。 There were several stars to be seen in the sky. 空にはいくつも星が見えた。 The sky was full of stars. 空には星がいっぱい見えた。 Some stars began to appear in the night sky. 夜の空に星が現れ始めた。 Not a star was to be seen in the sky. 夜空には星一つ見えなかった。 Last night, we watched the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 What would you do if you met a person from another planet? 他の惑星の人に出会ったら、どうするか? The planets revolve around the sun. 惑星は太陽の周囲を回転する。 I wonder if life exists on other planets. 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 We can see thousands of stars in the sky. 空に数千の星を見ることができる。 There is no sign of life on Mars. 火星には生物の形跡はない。 That blue-white shining star is Sirius. あの青白く光っている星がシリウスです。 Were there any stars in the sky? 空に星が出ていた? Kathy is gazing at the stars. キャシーは星を見つめている。 It is said that there is no life on Mars. 火星には生物がいないといわれている。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 Halley's Comet comes round once every eighty years. ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。 The earth is not a star but a planet. 地球は恒星ではなくて惑星です。 The star which shines up there is Jupiter. あの上の方で光っている星は木星です。 Humans can't live on Mars. 人間は火星では生存できない。 The third star belonged to a certain king. 3番目の星はある王様の物でした。 There seem to be lots and lots of stars. 星がたくさんたくさんあるぞ。 There are a lot of stars which are larger than our sun. 宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。 No stars could be seen in the sky. 空には星が見えなかった。 Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. 満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。 It is interesting to look at the stars. 星を見ることは興味深いことだ。 Do you believe our destinies are controlled by the stars? 私たちの運命が星に操られていると思いますか? There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them. 太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 The stars are bright. 星が輝いている。 There are innumerable stars in the universe. 宇宙には無数の星がある。 Mars resembles our planet in some ways. 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 There are a lot of stars larger than our own Sun. 私達の太陽より大きな星はたくさんある。 The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957. 世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。 The sun is the brightest star. 太陽は一番明るい星だ。 There were countless stars in the sky. 空には無数の星が見えた。 We will explore every planet that goes around the sun. 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 Star-watching is good for your eyes. 星を見ることは眼に良い。 Have you ever wondered how many stars are in the sky? 空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか? The earth is one of the sun's planets. 地球は太陽の惑星の1つである。 Look! There goes a shooting star. あ、流れ星だ! You can see a lot of stars in the sky. 空にたくさんの星が見えます。 Shooting stars will be seen tonight. 今夜、流れ星が見られるだろう。 Is it possible to see Venus tonight? 今夜は金星を見ることが可能ですか。 The moon is a satellite of the earth. 月は地球の惑星である。 The number of visible stars is very great. 目に見える星の数は無数です。 That's it. 図星です。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 We can see many stars tonight. 今夜は星がたくさん見える。 No stars are to be seen in the daytime. 昼間は星は見えない。 For the first time a satellite was launched into orbit. 初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。 Not a star was to be seen. 星一つ見えなかった。 A shooting star dashed through the sky. 流れ星が空を駆けた。 Is there life on other planets? 他の惑星には生命が存在しますか。 Stars can be seen at night. 星は夜に見ることが出来る。 The rocket put a communications satellite into orbit. ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。 We looked at the sky, but couldn't see any stars. 私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。 A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers. 溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。 This is a book about stars. これは星に関する本です。 The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 Once again she could watch the sun and moon and stars. そこでもう一度月や星を見ることができました。 Gravity binds the planets to the sun. 引力が惑星を引きつける。 The Earth is a small but beautiful planet. 地球は小さいけど美しい惑星だ。