UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can see a lot of stars at night in summer.夏には夜たくさんの星が見えます。
Stars cannot be seen in the daytime.星は昼間見られません。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
You can see a lot of stars in the sky.空にたくさんの星が見えます。
I have seen a shooting star once.私は流れ星を1度見たことがある。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Were there any stars in the sky?空に星が出ていた?
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The light shone like so many stars.明かりは星のように輝いた。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
This book is about stars.この本は星についてです。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
The moon is the earth's only satellite.月は地球のただ一つの衛星である。
This is a book about stars.これは星についての本です。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
The earth is a planet, not a fixed star.地球は恒星ではなく惑星だ。
I like astrology.私は占星学が好きです。
This is a story about stars.これは星についての話です。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
This is a book about stars.これは星の本です。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
Many stars shine in the heavens.空にはたくさんの星が輝いている。
Countless stars twinkled in the night sky.夜空には無数の星が瞬いていた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
The stars twinkled.星が輝いていた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Many stars were shining in the heavens.空にはたくさんの星が輝いていた。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
He looked up at the stars.彼は星を見上げた。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License