UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Many stars were shining in the heavens.空にはたくさんの星が輝いていた。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
The sky is full of stars.空は星でいっぱいだ。
There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Not a star was to be seen in the sky.夜空には星一つ見えなかった。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
We can see a lot of stars at night in summer.夏には夜たくさんの星が見えます。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
Many stars are twinkling in the sky.たくさんの星が空にきらめいている。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
He discovered a new star.彼は新しい星を発見した。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
I like astrology.私は占星学が好きです。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
There were a lot of stars seen in the sky.空にはたくさんの星が見えた。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
This is a book about stars.これは星の本です。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
Is that it?図星ですか?
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
This is a story about stars.これは星についての話です。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Many stars shine in the heavens.空にはたくさんの星が輝いている。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
The stars were beginning to appear.星が見えはじめた。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License