The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have seen a shooting star once.
私は流れ星を1度見たことがある。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Every star is a sphere.
すべての星は球だ。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
He looked up at the stars.
彼は星を見上げた。
Look at that brilliant star.
あの輝く星をご覧なさい。
Is that it?
図星ですか?
The moon is a satellite of the earth.
月は地球の惑星である。
We call it the Evening Star.
私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
This is a story about stars.
これは星についての話です。
The stars came out.
星が出てきた。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
That blue-white shining star is Sirius.
あの青白く光っている星がシリウスです。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
The stars are bright.
星が輝いている。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
The stars twinkled above her.
星は彼女の上で輝き・・・。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.