For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
The stars are glittering above.
星が空にきらきら輝いている。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
Were there any stars in the sky?
空に星が出ていた?
Kathy is gazing at the stars.
キャシーは星を見つめている。
Many stars shine in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いている。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
The earth is not a star but a planet.
地球は恒星ではなくて惑星です。
Stars shine above in the sky.
星は空高く輝く。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
地球や火星、木星は惑星である。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?
私たちの運命が星に操られていると思いますか?
This is a book about stars.
これは星の本です。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
Is that it?
図星ですか?
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Shooting stars will be seen tonight.
今夜、流れ星が見られるだろう。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が見えなかった。
Stars are shining in the sky.
星が空に輝いている。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Numerous stars were visible in the sky.
空には多数の星が見えた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
The sky was full of stars.
空には星がいっぱい見えた。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Can the star be seen tomorrow night?
明日の夜は星が見えますか。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
A shooting star dashed through the sky.
流れ星が空を駆けた。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.