The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He looked up at the stars.
彼は星を見上げた。
The earth is not a star but a planet.
地球は恒星ではなくて惑星です。
Make a wish on a starry night.
星降る夜に。
Mars is a promising place where we may be able to live.
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
We can see a lot of stars at night in summer.
夏には夜たくさんの星が見えます。
The cookies are all in the form of stars.
クッキーはどれも星の形をしている。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Not a star was to be seen.
星一つ見えなかった。
There are fifty stars on the American flag.
米国の国旗に50の星があります。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
The moon and stars were shining above us.
頭上には月と星が輝いていた。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
The stars are glittering above.
星が空にきらきら輝いている。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
That small star is the brightest.
あの小さい星が一番明るい。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
He claimed that he had discovered a new comet.
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
Many stars shine in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いている。
We can't see any stars tonight.
今夜は星が少しも見えない。
The moon is a satellite of the earth.
月は地球の惑星である。
Jupiter is very large.
木星はとても大きいよ。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Countless stars shone in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
Look, a shooting star!
見てごらん、流れ星だ!
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.