The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
He discovered a new star.
彼は新しい星を発見した。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
The moon and stars were shining above us.
頭上には月と星が輝いていた。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.
銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
He claimed that he had discovered a new comet.
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
At night we can see more stars there than in Tokyo.
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
The rocket put a communications satellite into orbit.
ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
There were countless stars in the sky.
空には無数の星が見えた。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The ESA put a satellite into orbit.
欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
The artificial satellite was launched into the orbit.
人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
No stars could be seen in the sky.
空には星が見えなかった。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.
東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
The stars were twinkling in the sky.
星が空に瞬いていた。
The stars look dim because of the city lights.
星は町の明かりでかすんで見える。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
Our ancestors knew how to read the stars.
我々の先祖は星の読み方を知っていた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.