UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
This is a book about stars.これは星に関する本です。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The light shone like so many stars.明かりは星のように輝いた。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
I have seen a shooting star once.私は流れ星を1度見たことがある。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
This book is about stars.これは星についての本です。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
These cookies are star-shaped.これらのクッキーは星の形をしている。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
I like astrology.私は占星学が好きです。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Many stars were shining in the heavens.空にはたくさんの星が輝いていた。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Look at Venus!金星を見てくれ。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The earth is one of the planets.地球は惑星の1つです。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
Can the star be seen tomorrow night?明日の夜は星が見えますか。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
Stars cannot be seen in the daytime.星は昼間見られません。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
That's it.図星です。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License