UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Stars shine above in the sky.星は空高く輝く。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
This is a book about stars.これは星についての本です。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The stars twinkled.星が輝いていた。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Many stars are twinkling in the sky.たくさんの星が空にきらめいている。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
The earth is a planet, not a fixed star.地球は恒星ではなく惑星だ。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
This is a book about stars.これは星の本です。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
He looked up at the stars.彼は星空を見上げた。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
The stars were beginning to appear.星が見えはじめた。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The stars came out.星が出てきた。
There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The sky is full of stars.空は星でいっぱいだ。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
Look at Venus!金星を見てくれ。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
Stars cannot be seen in the daytime.星は昼間見られません。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Halley's Comet will come back in 2061.ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
There seem to be lots and lots of stars.星がたくさんたくさんあるぞ。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Let me wish upon a shooting star.星に願いを。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
The stars are glittering above.星が空にきらきら輝いている。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License