The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many stars are twinkling in the sky.
たくさんの星が空にきらめいている。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Stars cannot be seen in the daytime.
星は昼間見られません。
Is there life on Mars? If not, was it there before?
火星に生命体がいるの?それともいたの?
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
The earth is a planet, not a fixed star.
地球は恒星ではなく惑星だ。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
Gravity binds the planets to the sun.
引力が惑星を引きつける。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
There were countless stars in the sky.
空には無数の星が見えた。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Shooting stars will be seen tonight.
今夜、流れ星が見られるだろう。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The ESA put a satellite into orbit.
欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
The artificial satellite was launched into the orbit.
人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
This is a book about stars.
これは星に関する本です。
Star began to appear in the sky.
星が空に現れだした。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
There seem to be lots and lots of stars.
星がたくさんたくさんあるぞ。
This book is about stars.
これは星についての本です。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
The stars look dim because of the city lights.
星は町の明かりでかすんで見える。
We can see a lot of stars at night in summer.
夏には夜たくさんの星が見えます。
He studies astronomy, or the science of stars.
彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Not a star was to be seen.
星一つ見えなかった。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
That small star is the brightest.
あの小さい星が一番明るい。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.
東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
He discovered a new star.
彼は新しい星を発見した。
Every star is a sphere.
すべての星は球だ。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
Can these stars be seen in Australia?
こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
There are innumerable stars in the galaxy.
銀河系には無数の星がある。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.