Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The noise kept me from sleeping last night. | その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| You can't draw a picture of yesterday, so. | おまえは昨日の絵が書けずに。 | |
| I met a student from America yesterday. | 昨日アメリカから来た学生に会った。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| This year's fashions are different from those of last year. | 今年のファッションは昨年のファッションとは違う。 | |
| I came to apologize for what happened yesterday. | 昨日のこと、謝りに来ました。 | |
| There was a large harvest of peaches last year. | 昨年はモモがたくさん取れた。 | |
| I ate late last night. | 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 | |
| I got a new jacket yesterday. | 昨日新しい上着を手に入れた。 | |
| Not every student went there yesterday. | すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| I listened to some CDs last night. | 私は昨晩CDを聞いた。 | |
| We did not get your letter until yesterday. | 昨日になってはじめて、あなたの手紙を受け取った。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| Where did you go yesterday? | あなたは昨日どこへ行きましたか。 | |
| He didn't come back to the base yesterday. | 昨日、彼は基地に帰らなかった。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| "Were you at home?" "No, I wasn't." | あなたは昨日家にいましたか。いいえ。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| He tried to give up smoking last year, but it was in vain. | 彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。 | |
| If only she had been home when I called yesterday! | 昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。 | |
| He called on me at my office yesterday. | 彼は昨日、私の事務所に会いにきた。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| She had a blue dress on at the party yesterday. | 彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。 | |
| To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo. | 話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| A Mr. Tanaka came to see you yesterday. | 昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。 | |
| He graduated from college last year. | 彼は昨年大学を卒業した。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨日の夜ボストンに着いた。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I got my pay yesterday. | 昨日給料をもらった。 | |
| I had to go there yesterday. | 私は昨日そこへいかねばならなかった。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| I had no work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜、近所で火事があった。 | |
| She left the stage last year. | 彼女は昨年舞台を去った。 | |
| If only she had been home when I called yesterday. | 昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。 | |
| They arrived here safely yesterday. | 彼らは昨日無事に当地に着いた。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning. | 昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr Carter. | カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| I got up early yesterday. | 私は昨日早く起きた。 | |
| If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo. | 昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵が今日の友になることもある。 | |
| We enjoyed the quiz show on television last night. | 私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| I slept little last night. | 昨夜はほとんど眠れなかった。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| I played with Tony yesterday. | 私は昨日トニー君と遊んだ。 | |
| We played cards last night. | 昨夜はトランプをして遊んだ。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| He was working at the office yesterday evening. | 彼は昨夜オフィスで働いていました。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| What has become of the book I put here yesterday? | 私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| She visited at her aunt's yesterday. | 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 | |
| I hoped to have finished it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| They didn't play tennis yesterday. | 昨日彼らはテニスをしなかった。 | |
| His hair was long last year. | 昨年彼の髪は長かった。 | |
| He attended the party yesterday. | 彼は昨日そのパーティーに出席した。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| My younger sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| Roy denied having visited her yesterday. | ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。 | |
| The dollar dropped to 125 today from 126 yen yesterday. | ドルは昨日の126円から今日125円に下がった。 | |
| I finished the work yesterday. | その仕事は昨日やってしまいました。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日試合でけがをした。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| Two days ago the wind blew. | 一昨日風が吹いた。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| They went to the zoo by bus yesterday. | 彼らは昨日バスで動物園へ行った。 | |
| What did you do last night? | 君は昨晩何をしていたのですか? | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| He is not the boy who came here yesterday. | 彼は昨日ここに来た少年ではない。 | |
| We called on him last night. | 私達は昨夜彼をたずねた。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| Yesterday a car fell over the cliff. | 昨日1台の車がその崖から落ちた。 | |
| Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom. | 昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。 | |
| When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. | 昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。 | |
| Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |